ويكيبيديا

    "- so you're" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إذن أنت
        
    • إذاً أنت
        
    • لذا أنت
        
    • اذا انت
        
    • إذن فأنت
        
    • لذا أنتِ
        
    • أذن أنت
        
    • اذا نت
        
    • اذن أنت
        
    • إذاً أنتَ
        
    • إذاً فأنتِ
        
    • إذًا أنتِ
        
    - Anyway... - So you're, like, born to the throne. Open Subtitles ــ على أي حال ــ إذن أنت , مِثل , من وُلِدَ على العرش
    - So you're here to flirt. - And reminisce. Open Subtitles . إذن أنت هنا للمغازلة . و استرجاع الذكريات
    - So you're saying never help anyone? Open Subtitles إذاً أنت تخبرني الا اساعد اي شخص ابداً؟
    - So you're on holiday. - No, not exactly. Open Subtitles إذاً أنت في إجازة - ليس تماماً -
    - So you're obviously the holdout. - Yeah, because he's a kid. Open Subtitles لذا أنت من الواضح الممتنعة نعم، لأنه طفل
    - My wife did. - So you're the blacksmith, are you? Open Subtitles ـ زوجتي قد اعدت تلك الفطيرة ـ اذا, انت الحداد , أليس كذلك؟
    - So you're studying for master's? Open Subtitles إذن فأنت تدرس للحصول على الماجستير؟
    - So you're married? Open Subtitles لذا أنتِ متزوجة؟
    - So you're saying someone electrocuted her on purpose? Open Subtitles إذن أنت تقولين أن هناك من قام بصعقها بالكهرباء متعمدا ؟
    - So you're his symbiote. Lantash. Right? Open Subtitles إذن أنت السيمبيوت خاصته ، لانتاش أليس كذلك ؟
    - So you're sorry for not knowing I was a cop sooner? Open Subtitles إذن أنت أسف على عدم معرفتي أني شرطي
    - So you're not 100% sure? Open Subtitles إذن أنت لستَ مُتأكداً مئة بالمئة ؟
    - So you're a romantic and impractical. Open Subtitles إذاً أنت رومانسي وغير عمليٍ أيضاً
    Yes, sir. Coming, sir. - So you're from America. Open Subtitles نعم سيدي , قادم - " إذاً أنت من " أمريكا -
    - So you're a highborn, then. You're a lady. - No. Open Subtitles إذاً أنتِ مولودة من طبقة راقية, إذاً أنت سيدة - لا -
    I'm aware of that. - So you're aware of all your behavior. Open Subtitles أنا مدرك لذلك لذا أنت مدرك لكل سلوكياتك
    I'm aware of that. - So you're aware of your behavior. Open Subtitles أنا مدرك لذلك لذا أنت مدرك لكل سلوكياتك
    - Right on. - So you're an upper-boob guy. Open Subtitles حسنا اذا انت من عشاق الجزء العلوي من الصدر -
    - So you're the Devil. - Yes. Open Subtitles ـ إذن فأنت الشيطان ـ أجل
    - So you're suing them. Open Subtitles لذا أنتِ تقومين بمقاضاتهم؟
    - So you're saying your interpretation of my material is more valid than my intention? Open Subtitles أذن أنت تقول أن تفسيرك لمادتي هو أكثر صحة من نيتي؟
    - So you're not into her? Open Subtitles اذا نت لا تحبها ؟
    - So, you're choosing to ruin your life! - I guess you would know. Open Subtitles اذن أنت اخترت أن تدمر حياتك اعتقد بأنك ستعرف
    - So you're good with it then? Open Subtitles إذاً أنتَ جيداً بشأن ذلك ؟
    - So you're really getting married, huh? Open Subtitles إذاً فأنتِ حقاً ستتزوجين، هاه؟
    - So you're the one who vetted me. Open Subtitles إذًا أنتِ من حقق في أمري بالفعل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد