I read how Caesar was repelled from Britannia by warriors on chariots. | Open Subtitles | أنا أقرأ كيف تم صده قيصر من بريتانيا المحاربين على مركبات. |
Julius Caesar and Abraham Lincoln and, oh, Groucho Marx. | Open Subtitles | يوليوس قيصر ، وابراهام لنكولن و ماركس غرووش |
Caesar would've fucked medusa if she'd worn a crown. | Open Subtitles | قيصر كان ليضاجع امنا الغوله لو ارتدت تاج |
No wonder, therefore, that it is our critics who ultimately praise Caesar. | UN | ولا عجب إذا أن منتقدينا هم في النهاية الذين يمتدحون القيصر. |
A few days longer, Caesar, we'll bring you his head. | Open Subtitles | بعد أيام قليلة أيها القيصر سوف نجئ لك برأسه |
Motherfucker, how many Caesar Palaces they got in Las Vegas? | Open Subtitles | ايها اللعين لديهم من نزل يحمل اسم سيزار بالاس؟ |
He wanted an equestrian statue like that of Julius Caesar. | Open Subtitles | أراد تمثال الفروسية شأنه في ذلك شأن يوليوس قيصر. |
If he can influence even Caesar's daughter, he is dangerous. | Open Subtitles | استطاع التأثير على ابنة قيصر ، إذن هو خطير |
But it was you, Caesar, who brought me into your family. | Open Subtitles | و لكنك أنت يا قيصر الذى أتى بى إلى أسرتك |
Help me tranform this young barbarian... into a Roman Caesar. | Open Subtitles | ساعدني في تحويل هذا الشاب البربري إلى قيصر روماني. |
The Senate is the natural enemy of any Caesar, Little Boots. | Open Subtitles | مجلس الشيوخ هو العدو الطبيعي لأي قيصر, أيها الحذاء الصغير. |
When you wake up... tell Jerry Caesar he's out of business. | Open Subtitles | جيد، عندما تستيقظ.. أخبر جيري قيصر بأنه أصبح خارج الخدمة |
He's Mr Caesar's driver... and Mr Caesar's sailing on his yacht. | Open Subtitles | إنه سائق السيد قيصر والسيد قيصر يقوم ببيع يخته الآن |
The adventures of Julius Caesar, by Julius Caesar, in six volumes. | Open Subtitles | مغامرات يوليوس قيصر بواسطة يوليوس قيصر مقسم على ستة أجزاء |
If I had to choose between being Caesar's heir or your love. | Open Subtitles | إذا كان على أن أختار بين وريث القيصر و بين حبك |
I got it at the tables this mornin'at Caesar's. | Open Subtitles | حصلت عليها من على الطاولات هذا الصباح من .القيصر.ما |
And Anthony Bella, the guy that plays Nicky Caesar? | Open Subtitles | وانطوني بيلا الشخص اللذي لعب مع القيصر نيكي |
Albeit, Caesar is lord, he will come if he wishes. | Open Subtitles | ولكن، القيصر هو الحاكم، سيأتي متى رغب في ذلك. |
He was never afraid of Caesar because... he didn't know him. | Open Subtitles | لم يكن أبدا خائفا من سيزار لانه لم يكن يعرفه |
As a result, important commanders of LRA were killed, including its third in command, Caesar Acellam. | UN | ونتيجة لذلك، قُتل قادة مهمون لجيش الرب للمقاومة، بمن فيهم سيزار أسلان، وهو الثالث في التسلسل القيادي للجماعة المذكورة. |
Just let me win the presidency for you and then you can land Air Force One on the Strip and piss in Caesar's fountain if you want. | Open Subtitles | دعيني أفوز بالرئاسة لكي وحسب ومن ثم يمكنك أن تذهبي بالطيران الرئاسي أينما تحبي وتتبولي في نافورة فندق سيزر إن أردتي |
Pontius Pilate's praise of you to Caesar could make you king. | Open Subtitles | الثناء بيلاطس البنطي واحد منكم لقيصر يمكن أن تجعلك الملك. |
I didn't want to have to go into this, but, um... these children are the private property of Gaius Caesar Octavian himself. | Open Subtitles | لم ارد ان اخوض في هذا, لكن هؤلاء الاطفال ممتلكات خاصه للقيصر اوكتفيان نفسه |
To all Marc Antony's cavalry, Caesar's left wing and right arm. | Open Subtitles | و الى كل خيالة مارك انتونى الجناح الايسر للقيصر و ذراعه اليمنى |
tell him that you're perfectly happy for him to administer Caesar's estate. | Open Subtitles | أخبرْه بأنّك سعيد جداً من أجل ادارته لعقارات قيصرِ. |
The country gave birth to Cicerone, Marcus Aurelius and Caesar. | UN | فقد كنت سفيراً لبلدي في ايطاليا، ذلك البلد الذي أنجب شيشرون وماركوس أوربليوس وقيصر. |
I usually play it safe and go with a Caesar salad. | Open Subtitles | أنا في العادة لا أخاطر و أختار سلطة السيزر |
You get Caesar's favor in exchange for obedience. | Open Subtitles | تَحْصلُ على إحسانِ القيصرِ كبديل للطاعةِ. |
Marcus Aurelius, died, you brought me a torch and hailed me undoubted Caesar! | Open Subtitles | "ماركوس أوريليوس " جئت لى بمشعلة و قمت بتحيتى كالقيصر بدون ارتياب |