Ladies and gentlemen, an autopsy was performed on Mr. Faysal yesterday. | Open Subtitles | السيدات والسادة، تم إجراء تشريح الجثة على السيد فيصل أمس. |
We have evidence from an eyewitness of a personal vendetta towards Mr. Faysal over a business transaction. | Open Subtitles | لدينا أدلة من شاهد عيان من وجود ثأر شخصي نحو السيد فيصل على الصفقات التجارية. |
I give the floor to Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of the Syrian Arab Republic. | UN | وأعطي الكلمة لسعادة السفير فيصل خباز حموي من الجمهورية العربية السورية. |
Next on my list is the distinguished representative of the Syrian Arab Republic, Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui. | UN | والتالي على قائمتي هو ممثل الجمهورية العربية السورية الموقر، السفير فيصل خباز الحموي. |
A dwelling was badly damaged, an a vehicle, belonging to Faysal Husayn Farhat, was hit by shrapnel. | UN | كما أصيب المنزل بأضرار مادية، وكما أصيبت سيارة المواطن فيصل حسين فرحات بشظايا. |
Sa`d Faysal Abdulrahman al-Shuway` -- mother's name: Izziyah -- born in 1976 | UN | سعد فيصل عبد الرحمن الشويع، والدته عزية، تولد 1976 |
Professional Police Officer Iyyad Faysal al-Abbas (mother: Adibah), 1985, Homs | UN | شرطي محترف إياد فيصل العباس والدته أديبة تولد 1985 حمص |
The delegation of Syria was headed by Mr. Faysal Mekdad, Vice-Minister for Foreign Affairs. | UN | وترأس وفد سوريا السيد فيصل مقداد، نائب وزير الخارجية. |
In this context, I wish to thank Mr. Faysal Khabbaz Hamoui, Ambassador of Syria, for his words of praise. | UN | وفي هذا المضمار، أود أن أشكر السيد فيصل خبّاز الحموي، السفير السوري، على ما وجّه إلينا من ثناء. |
I need an ambulance to the Faysal property right away. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلى سيارة إسعاف إلى ضيعه فيصل على الفور. |
Heather Louise Peterson of Waterbury, was arrested and charged with first-degree murder in the death of Justin Faysal. | Open Subtitles | هيذر لويز بيترسون من وتربورى، اعتقلت وأتهمت بالقتل من الدرجة الأولى في وفاة جستين فيصل. |
And he did have a falling out with Justin Faysal over his property. | Open Subtitles | وانه كان فى خلاف مع جستين فيصل, على ممتلكاته. |
I also would like to extend my thanks and appreciation to your predecessor, Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of the Syrian Arab Republic, for directing CD activities to a successful conclusion last year. | UN | وأود أيضاً أن أتوجه بشكري وتقديري لسلفكم، سفير الجمهورية العربية السورية فيصل خباز الحموي، على توجيهه لأنشطة مؤتمر نزع السلاح وإنجاحها في السنة الماضية. |
We also thank Ambassador Faysal Khabbaz Hamoui of Syria for passing the brief to you after successfully and effectively concluding the 2007 session of the CD. | UN | ونشكر أيضاً سفير سوريا فيصل خباز الحموي على نقل المأمورية إليكم بعد الانتهاء بنجاح وفعالية من دورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2007. |
1. Ghazi Faysal Khalifah - who had identification | UN | ١ - غازي فيصل خليفة - توجد لديه بطاقة هوية |
116. The Conference extended its thanks to the Kingdom of Saudi Arabia for the restoration of the King Faysal Mosque and its educational institutions in Njamina, Republic of Chad, and for the financial assistance it provided for the construction of a commercial center around it. | UN | أعرب عن شكره للمملكة العربية السعودية على تفضلها بترميم مسجد الملك فيصل في إنجامينا بجمهورية تشاد ومؤسساته التعليمية، وعلى المساعدة المالية التي قدمتها من أجل بناء سوق تجاري حوله. |
131. The Conference urged Member States to provide financial and moral support to King Faysal University in N'djamena, Chad. | UN | 131 - حث الدول الأعضاء على تقديم العون المادي والمعنوي لجامعة الملك فيصل فـي انجامينا - تشاد. |
Another witness stated that the day after the assassination Faysal Al-Rasheed had insisted that the case had been solved and that the perpetrator was Mr. Abu Adass, as a suicide bomber and that Mr. Abu Adass's body was still at the crime scene. | UN | وأفاد شاهد آخر أن فيصل الرشيد أصر بعد الاغتيال بيوم واحد على أن القضية باتت محلولة وأن مرتكب الجريمة هو السيد أبو عدس باعتباره منفذ تفجير انتحاري وأن جثة السيد أبو عدس كانت لا تزال في مسرح الجريمة. |
But before I give the floor to the speakers on my list for the plenary meeting today, I wish on behalf of the Conference on Disarmament and on my own behalf to warmly welcome a new colleague who has recently assumed the responsibilities of representing his Government in Geneva, Mr. Faysal Khabbaz Hamoui, Ambassador of the Syrian Arab Republic. | UN | ولكن قبل أن أعطي الكلمة للمتكلمين على قائمتي للجلسة العامة اليوم، أود باسم المؤتمر وباسمي أن أرحب ترحيباً حاراً بزميل جديد اضطلع مؤخراً بالمسؤولية عن تمثيل حكومته في جنيف، هو السيد فيصل خباز الحموي سفير الجمهورية العربية السورية. |
President: Mr. Faysal KHABBAZ HAMOUI (Syrian Arab Republic) | UN | الرئيس: السيد فيصل خباز حموي (الجمهورية العربية السورية) |