Malik Unlü and Mehmet Ozbagdal were also wounded in the incident. | UN | وأصيب مالك آونلو ومحمد أوزباغدال بجراح أيضا في هذا الحادث. |
Colonel Reis and Mr. Malik had a heated verbal exchange. | UN | ودار جدال شفوي محتدم بين العقيد ريس والسيد مالك. |
I know where Malik Ahmad is holding Dr. Bullock. | Open Subtitles | أنا أعرف أين مالك أحمد تحتجز الدكتور بولوك. |
Mr. Dresham, Spano Malik, Chief of Police, Cape Town. | Open Subtitles | سيد دريشهام، أنا سبانو ماليك عميد شرطة كيبتاون |
Malik grew up hearing my stories about uncles and cousins he never met because of the Al Fayeeds. | Open Subtitles | مالك ترعرع وهو يسمع القصص عن أعمامه وأبناء عمومته الذين لم يتسنى له مقابلتهم بسبب الفايد |
Hank and Malik fought for the basic rights of the Egyptian people when their own freedoms were still in jeopardy. | Open Subtitles | هانك و مالك كافحوا من أجل الحقوق الأساسية للشعب المصري بينما حرياتهم الخاصة كانت لا تزال في خطر |
However, most PPP leaders understood Mr. Malik's role as encompassing all aspects of Ms. Bhutto's security. | UN | إلا أن معظم قادة حزب الشعب الباكستاني فهموا دور السيد مالك على أنه يشمل جميع جوانب أمن السيدة بوتو. |
The Commission finds that, in addition to what Mr. Malik himself described, he performed a significant role in the overall management of Ms. Bhutto's security. | UN | وترى اللجنة أن السيد مالك كان يؤدي، بالإضافة إلى ما وصفه هو نفسه، دورا كبيرا في الإدارة العامة لأمن السيدة بوتو. |
The rapid departure of the only backup vehicle, in which Mr. Malik and other senior PPP leaders rode, was a serious security lapse. | UN | وشكلت المغادرة السريعة لمركبة الدعم الوحيدة، التي كانت تُقل السيد مالك وغيره من كبار مسؤولي حزب الشعب الباكستاني، زلة أمنية خطيرة. |
Mr. Brahimi said that it was believed that General Malik was responsible for their deaths. | UN | وقال السيد اﻹبراهيمي إنه يعتقد أن الجنرال مالك مسؤول عن وفاتهم. |
Mr. Malik wanted to send UNPOL officers with Colonel Reis to meet with Brigadier General Ruak. | UN | وأراد السيد مالك إرسال ضباط شرطة الأمم المتحدة برفقة العقيد ريس لمقابلة العميد رواك. |
These UNPOL officers had been sent to the area by Mr. Malik. | UN | وكان السيد مالك قد أرسل ضباط شرطة الأمم المتحدة للمنطقة. |
Mr. Malik attempted to speak with the agitated soldier, but the soldier sidestepped and fired into the policemen. | UN | وحاول السيد مالك التحدث مع الجندي المضطرب، لكن الجندي تخطاه وأطلق النار على رجال الشرطة. |
Mr. Malik believed the Universal Declaration of Human Rights to be more than a document of morally persuasive worth. | UN | وكان السيد مالك يؤمن بأن الإعلان العالمي لحقوق الإنسان أكثر من وثيقة ذات قيمة أخلاقية إقناعية. |
Malik works for Black Pearl and travels frequently to Uganda, Kenya and the United Republic of Tanzania to conduct gold transactions. | UN | ويعمل مالك لحساب بلاك بيرل ويسافر كثيرا إلى أوغندا وكينيا وتنزانيا من أجل المعاملات المتعلقة بالذهب. |
Chief Warrant Officer Malik Aziz Hamdi (mother: Maryam), 1873, Homs | UN | مساعد أول مالك عزيز حمدي والدته مريم مواليد 1973 حمص |
Police Officer Trainee, First-Degree, Tammam Malik al-Ali (mother: Nahlah), 1990, | UN | شرطي متمرن درجة أولى تمام مالك العلي والدته نهلة مواليد 1990 اللاذقية |
Mnh-mnh. Smells like a trap. We should leave Malik home | Open Subtitles | اممم رائحة فخ يجب علينا أن نترك ماليك بالمنزل |
Sheila and Malik weren't the only ones avoiding being seen. | Open Subtitles | شيلا و ماليك لم يكونوا الوحيدين الذين يتجنبون النظر |
It's a'ight, but Malik said he saw you there. Right, Malik? | Open Subtitles | ولكن ماليك قال إنه شاهدك هناك أليس كذلك يا ماليك ؟ |
His Excellency Dr. Abdul Malik Kasi, Minister of Health of Pakistan | UN | معالي الدكتور عبد المالك كاسي، وزير الصحة في باكستان |
Mullah Ghaus and Mullah Abdul Razzak, Governor of Herat, were among the high-ranking Taliban officials detained by the forces of General Malik. | UN | وكان الملا غوث والملا عبد الرزاق، حاكـم هرات من بيـن زعمـاء الطالبـان الذين احتجزتهـم قـوات الجنرال عبد الملك. |
471. During the period under review, the Working Group transmitted the case of Malik Meholjic to the Government of Serbia and Montenegro. | UN | 471- خلال الفترة المستعرضة، أحال الفريق العامل إلى حكومة صربيا والجبل الأسود حالة السيد مليك ميهولجيتش. |
Sheila realized what Lisa must have felt every time her mother made Malik a sandwich, gave him a pound, locked it and exploded it, or made some poorly drawn reference to a wayans. | Open Subtitles | شيلا أدركت ما شعرت به ليزا في كل مرة صنعت أُمها ساندويتش لماليك تعطيه باوند , حبسته و انفجرت |
I think what's important here is to focus on finding Brenda's son and whoever did this to Malik. | Open Subtitles | أعتقد ما هو مهم هنا التركيز على العثور على ابن بريندا و من فعل هذا لمالك |
My name is Malik Malkoc, but everybody calls me "Maliky Sticky-icky. " | Open Subtitles | "اسمي "مـالِك مالكـوتش لكن الجميع يدعونّني !"مالِك الذابــل" "واحياناً يدعونّني "مالِك مالكوتا الغالي |
So far, the only ones I can make out are Hank and Malik, whom he refers to fondly, like brothers. | Open Subtitles | حتى الآن، الوحيدين الذين بوسعي فهم موضعهم هم كل من هانك ومالك لمن كان يشير بأعتزاز مثل الأخوة |