DOMINICAN REPUBLIC Representative: Ms. Mercedes Sabater de Macarrulla Secretary of State | UN | الجمهورية الدومينيكية الممثل: السيدة مرسيدس ساباتير دي ماكارولا وزيرة دولة |
All responding units, be advised, there's a damaged Mercedes leaving this location with three armed men, two of them badly injured. | Open Subtitles | جميع وحدات الاستجابة، ينصح، هناك سيارة مرسيدس التالفة وترك هذا الموقع مع ثلاثة رجال مسلحين، اثنان منهم بجروح خطيرة. |
BMW and Mercedes both use turbocharging to balance the need for power with the need for good emissions... | Open Subtitles | بي ام و مرسيدس كلهم يستخدمون تيربو شارج لتوفر الاحتياج من الطاقة لتوفر من الانبعاثات السيئة |
Oh, I don't know... your huge house, your nice Mercedes. | Open Subtitles | لا أدري .. ربما بسبب منزلك الضخم وسيارتك المرسيدس |
You need food, medicine. You must take care of Mercedes. | Open Subtitles | أنتم بحاجة للطعام والدواء ولابد أن تهتموا لأمر ميرسيدس |
That's so funny. I just got a new Mercedes. | Open Subtitles | هذا ظريف جدا لقد اشتريت سيارة مرسيدس جديدة |
Well, pumpkin, I don't have the new Mercedes anymore. | Open Subtitles | حسنا، اليقطين، وليس لدي مرسيدس الجديد بعد الآن. |
We've got 2 black Mercedes, one heading east, one west. | Open Subtitles | وجدنا سيارتين مرسيدس سوداء واحده تتجه غرباً والاخرى شرقاً |
Chief, 4 Germans in a Mercedes, not red. Interested? | Open Subtitles | الرئيس، 4 ألمان في سيارة مرسيدس ليست حمراء |
I can imagine what Mercedes was using for inspiration. | Open Subtitles | يمكنني ان اتصور ما كان مرسيدس به للإلهام. |
Mr. Shue, Mercedes and I talked it over, and we love being in Glee, but being in the Cheerios will give us | Open Subtitles | سيد شو , مرسيدس و أنا تحدثنا عن ذلك , ونحن نحب كوننا في نادي غلي ولكن كوننا مع المشجعين |
Mercedes, your vocal chords have had more fantastic runs than a Kenyan track team, but that look simply will not do. | Open Subtitles | مرسيدس , إن حبالك الصوتية كانت تعمل بشكل أفضل من فريق المسار الكيني لكن تلك النظرة ببساطة لن تعمل |
It says a lot about people who drive Mercedes Benz. | Open Subtitles | وتقول الكثير عن الناس الذين يقودون سيارات مرسيدس بنز. |
A few days before she was killed, Regina got into a fight with someone in a black Mercedes, | Open Subtitles | قبل بضعة أيام كانت قتل، وحصلت على ريجينا في معركة مع شخص في سيارة مرسيدس سوداء، |
The bodies had begun to be unloaded when a person with the rank of commanding officer arrived in a Mercedes and ordered them to be reloaded and moved to a military camp. | UN | وبدأ إنزال الجثث ليعاد تحميلها من جديد من أجل نقلها إلى معسكر للجيش، بناء على أمر صادر عن شخص برتبة رائد وصل إلى عين المكان على متن سيارة مرسيدس. |
The remaining vehicles, three Hyundai minibuses and one Mercedes armoured truck, were maintained by two other local garages. | UN | وتولت ورشتان أخريان محليتان صيانة المركبات الباقية، وهي ثلاث حافلات صغيرة من طراز هونداي وشاحنة مدرعة من طراز مرسيدس. |
So is the other one standing by the Mercedes, I can tell. | Open Subtitles | أما عن الشخص الآخر الواقف بجوار المرسيدس ، فلا أجزم بذلك |
Like, how even used Mercedes still have leather seats. | Open Subtitles | مثل أننا نستخدم السيارات المرسيدس ذات المقاعد الجلد |
He backs his beemer right into the headmaster's Mercedes. | Open Subtitles | قام عبر سيارته الرياضية بصدم سيارة المدير المرسيدس |
Mercedes was one of Glee's original members. | Open Subtitles | ميرسيدس كانت واحدة من أعضاء قلي الأصليين |
Think coolly. Would you stop a lady driving a Mercedes? | Open Subtitles | قل لى، لو كانت فى مرسيديس هل كنت أوقفتها؟ |
H.E. Ms. Mercedes Bresso, President of the Committee of the Regions of the European Union | UN | سعادة السيدة ميرسيديس بريسو، رئيسة لجنة أقاليم الاتحاد الأوروبي |
And you are stuck with nothing at a crap job while that slut drives around in your Mercedes convertible! | Open Subtitles | وأنتَ عالق في لا شيء في وظيفة مقرفة بينما تلك العاهرة تقود بالأنحاء في سيارتك المرسيديس القابلة للتحويل |
As for Mercedes, yes, that is a huge loss for us, but we will deal with replacing her later. | Open Subtitles | بالنسبة لمرسيدس نعم أنها خسارة كبيرة بالنسبة لنا ولكننا سنتحدث حول استبدالها لاحقا |
And I don't know if it's true, but my father told me he changed the numbers on his wife's Mercedes so she thinks she's driving around in a 600, and really it's a five. | Open Subtitles | أجهل إن كان هذا صحيحاً، لكن أبي قال لي أنّه غيّر أرقام مرسديس زوجته |
They are Emna Aouij, Mercedes Barquet, Kamala Chandrakirana, Frances Raday and Eleonora Zielińska. | UN | وهؤلاء الأعضاء هن آمنة عويج ومرسيدس باركيت وكمالا تشاندراكيرانا وفرانسيس راداي وإيليونورا زيلينسكا. |
I mean, I normally go, "brilliant" and move on, but that's black like a Mercedes 6.2 V8? | Open Subtitles | أنا أعني, أنا عادةً أقول, "عبقري" وننقل ؟ V8 ولكن هذه بلاك مثل المارسيدس 6.2 |
There was... there was Puck's brother and-and then there was cross-dressing Mercedes and the one with the fat mom and whatever... | Open Subtitles | كان هنالك.. أخ بك وكان هنالك من يرتدي كمرسيدس |