H.E. Mr. Ahmed Naseem, Minister of State for Foreign Affairs, Maldives | UN | معالي السيد أحمد نسيم وزير الدولة للشؤون الخارجية في ملديف |
Naseem Hameed became the fastest woman sprinter in South Asia following the 2010 South Asian games; she gained widespread popularity for the remarkable feat. | UN | وقد أفرزت ألعاب جنوب آسيا 2010 العدّاءة الباكستانية نسيم حميد أسرع عدّاءة. وبذلك الإنجاز البطولي اللافت، اكتسبت نسيم حميد شعبية واسعة النطاق. |
The custodial death of Evan Naseem on 19 of September 2003 also sparked riots in the prison the following day. | UN | كما أدت وفاة إيفان نسيم أثناء احتجازه في ١٩ أيلول/سبتمبر ٢٠٠٣ إلى اندلاع الشغب في السجن في اليوم الذي تلا ذلك. |
53. The prevalence of torture in the country finally came to light in September 2003, when a young prisoner at Maafushi Jail, Mr. Evan Naseem, was beaten to death by prison guards. | UN | 53- وقد برز انتشار التعذيب في البلاد إلى العيان في نهاية المطاف في أيلول/ سبتمبر 2003 بعد أن عذب حراس سجن مافوشي حتى الموت سجيناً شاباً يُدعى إيفان نسيم. |
53. The prevalence of torture in the country finally came to light in September 2003, when a young prisoner at Maafushi Jail, Mr. Evan Naseem, was beaten to death by prison guards. | UN | 53- وقد برز انتشار التعذيب في البلاد إلى العيان في نهاية المطاف في أيلول/ سبتمبر 2003 بعد أن عذب حراس سجن مافوشي حتى الموت سجيناً شاباً يُدعى إيفان نسيم. |
Naseem, hurry. In the train. | Open Subtitles | نسيم ، أسرعي ، اصعدي إلى القطار |
Please, Naseem, don't let him leave until I get there. | Open Subtitles | أرجوك يا (نسيم)، لا تسمح له بالذهاب حتى اتيك |
297. In September 2003, the death of Evan Naseem in Maafushi Prison became a lever for the open and political reform activities in the Maldives. | UN | ٢٩٧- في أيلول/سبتمبر ٢٠٠٣، شكّلت وفاة إيفان نسيم في سجن مافوشي نقطة ارتكاز لانطلاق أنشطة الإصلاح العلنية والسياسية في ملديف. |
Mr. Ahmad Naseem Warraich | UN | السيد أحمد نسيم وريش |
Mr. Ahmad Naseem Warraich | UN | السيد أحمد نسيم وارايش |
I am that girl. I'm Naseem. | Open Subtitles | هذا أنا ، اسمي نسيم |
Stay a little longer, Naseem. | Open Subtitles | لتبقي لوقت أطول يا نسيم |
Naseem ... attempt to understand. | Open Subtitles | نسيم ؟ حاولي ان تفهمي |
Intel came forth at the 11 th hour that Naseem Kazuri, an international arms dealer, was to be present at this meet. | Open Subtitles | توصلت المخابرات في الساعة الحادية عشرة بأن (نسيم كازوري), تاجر السلاح الدولي, كان متواجدا في هذا اللقاء. |
Naseem wants you front and center, homie. | Open Subtitles | ما خطب هؤلاء الرفاق؟ (نسيم) يُريدك أكثر وضوحاً عند التكلم، يا رفيقي. |
It's funny that Naseem was gonna cap my ass this morning and send me packing. | Open Subtitles | إنه شيء غريب. كنتُ أراهن بكُل شيء أن (نسيم) كان سوف يطردني هذا الصباح. |
Did you not get Naseem's speech to the troops today? | Open Subtitles | ـ ألم تدرك كلام (نسيم) إلى المجموعة اليوم؟ |
Naseem thinks he's monitoring our dispatch calls. I mean, I... | Open Subtitles | يظن (نسيم) إنه يُراقب مكالمات أرساليتُنا. |
No, no, no, no, no, no. Wait, Naseem, listen, I am with a client, Mr. Karos. | Open Subtitles | كلا، كلا، مهلاً (نسيم)، استمع أنا مع عميل يدعى سيد (كاروس). |
Naseem will fuck with you, understand? | Open Subtitles | نسيم سوف يعبث معك ، هل تفهم ؟ |