ويكيبيديا

    "a better life" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • حياة أفضل
        
    • بحياة أفضل
        
    • لحياة أفضل
        
    • حياة افضل
        
    • حياةً أفضل
        
    • الحياة الأفضل
        
    • ظروف عيش أفضل
        
    • وحياة أفضل
        
    • توفير حياة
        
    • معيشة أفضل
        
    • حياه أفضل
        
    • حياه افضل
        
    • بحياة افضل
        
    • مستقبل أفضل
        
    • الحياة أفضل
        
    Historically, communities had sent young ones far away in search of a better life or to find solutions for their problems at home. UN وكانت الأسر تاريخيا ترسل شبابها إلى أماكن بعيدة للبحث عن حياة أفضل أو للعثور على حلول للمصاعب التي تعترضهم في موطنهم.
    For her, the capital represented hopes for a better life. UN وكانت العاصمة تمثل بالنسبة إليها اﻷمل في حياة أفضل.
    Crucial to this massive transformation is the search for security, through both the reduction of conflict and the building of a better life in times of peace. UN وأهم شيء في هذا التغير الشامل هو السعي لتحقيق الأمن، عن طريق الحد من النزاعات وبناء حياة أفضل في زمن السلم على حد سواء.
    Poverty reduction requires investments that can empower people to work for a better life for themselves, their families and their societies. UN والحد من الفقر يتطلب وجود الاستثمارات التي تمكن الناس من أن يعملوا من أجل حياة أفضل لأنفسهم، ولأسرهم، ولمجتمعاتهم.
    The Malagasy people therefore demanded a better life and genuine change, with strengthened respect for universal principles. UN من هنا، يطالب أبناء مدغشقر بحياة أفضل وبتغيير حقيقي، مع تعزيز احترام المبادئ العالمية.
    He can live his life thinking I was some poor college student who wanted him to have a better life. Open Subtitles يمكنه العيش مُعتقداً أننّي كنتُ طالبة جامعية فقيرة أرادت منه أن يعيش حياة أفضل بدلاً من فتاة حفلات
    To give those lousy, ungrateful sons of bitches a better life? Open Subtitles لكي أعطي هؤلاء القذرين الجاجدين أبناء العاهرات حياة أفضل ؟
    I'm just trying to make a better life for us, you know? Open Subtitles أنا فقط أحاول صنع حياة أفضل لنا , كما تعلم ؟
    If I could just get it right one time, you and I can-- we can lead a better life. Open Subtitles فقط لو اتمكن من انجاح العملية لمرة واحدة انا و انت يمكننا يمكننا ان ننشئ حياة أفضل
    Those fuzzy headed trolls just wanted a better life. Open Subtitles هؤلاء الاقزام مجعديّ الشعر فقط أرادوا حياة أفضل
    In the area of emigration, 60 per cent of those who leave the country to seek a better life in the north are also young. UN أما في مجال الهجرة، فتبلغ نسبة الشباب من بين الذين يتركون البلد قاصدين الشمال سعياً إلى حياة أفضل 60 في المائة.
    For many migrants themselves, migration is part of the search for a better life. UN وبالنسبة للكثير من المهاجرين أنفسهم، فإن الهجرة تشكل جزءً من البحث عن حياة أفضل.
    Pressure for change is driven by the wish of women and men to choose their own fate and to improve their chances for a better life. UN والضغط من أجل التغيير تقوده رغبة النساء والرجال في اختيار مصيرهم وتحسين فرصهم في حياة أفضل.
    Autocrats who have failed to offer the prospect of a better life in freedom and dignity have been overthrown. UN إن طغاة الحكم المطلق، الذين فشلوا ولم يقدموا لشعوبهم آفاق حياة أفضل في رحاب الحرية والكرامة، أطيح بهم.
    It has sparked hope for a better life for the people of the region. UN لقد أثارت الأمل في حياة أفضل لشعوب المنطقة.
    Addressing NCDs leads to a better life for citizens, but it ensures the sustainability of our health systems. UN فالتصدي للأمراض غير المعدية يؤدي إلى حياة أفضل للمواطنين، بيد انه يكفل استدامة أنظمتنا الصحية.
    And we can waste more time by carrying forward an argument that will not help a single Israeli or Palestinian child achieve a better life. UN ويمكن أن نهدر مزيداً من الوقت بالاستمرار في جدال لن يساعد طفلاً إسرائيلياً أو فلسطينياً واحداً في أن يعيش حياة أفضل.
    The whole purpose is to create an environment conducive to bringing about a better life for the people. UN فالغرض الإجمالي هو تهيئة بيئة مؤاتية لتحقيق حياة أفضل للناس.
    We owe them our sincere appreciation on behalf of all those who enjoy a better life thanks to their endeavours. UN نحن مدينون لهم بتقديرنا الخالص باسم كل من يتمتعون بحياة أفضل بفضل جهودهم.
    I don't know how he gets in, or if he gets in, but he has a chance at a better life. Open Subtitles أنا لا أعرف كيف يمكن أن يلتحق بها أو إذا كان قد إلتحق بها ولكن لديه فرصة لحياة أفضل
    Or they plan on emigration, which they see as the only opportunity to get a better life. UN ومنهم من يخططون للهجرة التي يرونها الفرصة الوحيدة للحصول على حياة افضل.
    I'm putting together a deal that will give his son a better life in return for his full admission. Open Subtitles سوف أرتب صفقة سوف تقدم لإبنه حياةً أفضل مقابل أعترافه الكامل
    We are committed to achieving a better life for the Chinese people and greater development and prosperity for all humankind. UN إننا ملتزمون بتحقيق الحياة الأفضل للشعب الصيني والمزيد من التنمية والازدهار للبشرية جمعاء.
    25. It was possible to give children a better life. UN 25 - وأكدت أن توفير ظروف عيش أفضل للأطفال ممكن.
    Our responsibility to the future generations dictates that we must provide for them a better world, a better life and a better future. UN وهو ما تمليه علينا مسؤوليتنا تجاه أجيالنا الصاعدة التي لا بد لنا أن نوفر لها عالما أفضل وحياة أفضل ومستقبــلا أفضل.
    They will help to ensure a better life for the survivors of cluster munitions and their families. UN فهي تساعد على توفير حياة أفضل للناجين من الذخائر العنقودية ولعائلاتهم.
    The coyotes used this tunnel to smuggle some of us out of the aisle... in hope of a better life. Open Subtitles عصابات التهريب تستخدم هذا النفق في عمليات تهريبنا من هذا الرواق إلى رواق أفضل آملين في معيشة أفضل
    It sounds like she has a better life in this world than she did in the other one. Open Subtitles يبدو أنّ لديها حياه أفضل في هذا العالم من حياتها بالعالم الآخر.
    I was only trying to make a better life for my wife. Open Subtitles انا فقط كنت احاول تقديم حياه افضل لزوجتي
    15 days we traveled through the desert in hopes of a better life. Open Subtitles عبرنا الصحراء لمدة 15 يومًا على أمل أن نحظى بحياة افضل.
    Natural resources are a common heritage of the people and should be a source of hope for a better life and a better future. UN فالموارد الطبيعية إرث مشترك للشعب ويجدر أن تكون مصدر أمل في حياة أفضل وفي مستقبل أفضل.
    You should come home my son, it is a better life. Open Subtitles عليك أن تأتي للوطن يا بني هناك الحياة أفضل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد