I already told you I know it's gonna be a boy. | Open Subtitles | لقد قلت لكِ بالفعل أنني أعرف انه سوف يكون صبي |
Call in the cavalry because a boy went exploring? | Open Subtitles | كيف أستدعي الفرسان من أجل صبي ذهب للإستكشاف؟ |
Although families used to hope to have a boy who could continue the family line, such a preference did not result in infanticide. | UN | ورغم أن الأُسر تأمل عادة في أن يأتي ولد ليواصل خلافة الأسرة، فإن هذا التفضيل لا يؤدي إلى قتل الإناث الأطفال. |
He used to like Willie D's barbecue as a boy. | Open Subtitles | عندما كان فتى كان يعجبه الشواء من مطعم ويليديز |
Ask yourself... when you were a boy, could anyone have parented you? | Open Subtitles | إسأل نفسك عندما كنت صبياً هل يمكن لأحد أن يرعاك ؟ |
I killed a boy who had nothing to live for beyond the money he'd get for killing me. | Open Subtitles | لقد قتلت صبيا لا تمثل الحياه له شيئا أكثر من ثمن وجبة غداء سيتقاضاها مقابل قتلى |
Train stations are dangerous for any kid, let alone a boy with autism who has difficulty filtering information. | Open Subtitles | محطات قطار تشكل خطرا على أي طفل، ناهيك عن صبي المصابين بالتوحد لديه صعوبة تصفية المعلومات. |
We took him camping there every summer, as a boy. | Open Subtitles | كنا نأخذه ليخيم هناك في الصيف عندما كان صبي |
It's too early to tell, but it feels like a boy. | Open Subtitles | ترجمة لاتجرح المجروح من المبكر الجزم لكنني أشعر بأنه صبي |
If we consider the stories we have heard, we might conclude that often a girl is preferable to a boy. | Open Subtitles | اذا ما نظرنا الى قصص سمعنا، ونحن قد نستنتج أن في كثير من الأحيان فتاة أفضل من صبي. |
I don't know if it's a boy. It could be a girl. | Open Subtitles | لا أعلم للآن إذا كان ولد من الممكن أن تكون أنثى |
In truth, Maeby was reaching out to a boy named Steve Holt... who was auditioning for the lead in the school play. | Open Subtitles | فى الحقيقه مايبى كانت تحاول الوصول الى ولد اسمه ستيف هولت الذى كان يقوم بنجربة اداء لدور البطوله فى المسرحيه |
Have you ever done something like this to a boy his age? | Open Subtitles | هَلْ أنت سَبَقَ أنْ عَملتَ شيءَ مثل هذا إلى ولد عُمره؟ |
When you like a boy, never be anybody but yourself. | Open Subtitles | عندما يعجبك فتى لا تكوني أي شيء إلا نفسك |
He's not a boy. He's an NCIS Special Agent. | Open Subtitles | ليس فتى إنه عميل خاص لمركز التحقيقات البحري |
Frankly I'd love to have a boy in the class. | Open Subtitles | من الواضح أنني أحب أن يكون لديّ فتى بالفصل |
My second favorite candy when I was a boy. | Open Subtitles | إنها ثاني حلوى مفضلة لي عندما كنت صبياً. |
They killed a boy just now as young as Nicki. | Open Subtitles | وقتلوا صبيا في وقت مبكر من عمره وهو نيكي. |
ICBF thus provides assistance in cases where a boy or girl is the victim of a dangerous situation. | UN | وعليه، يقدم المعهد الكولومبي المساعدة في الحالات التي يكون فيها طفل أو طفلة ضحية وضع خطر. |
I cannot believe that a man who would bring up a boy like Quinn could do this. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع أن أصدق أن رجلاً أنجب ولداً مثل كوين يمكنه أن يفعل هذا |
Once upon a time, in a kingdom far,far away, a girl and a boy fell in love. | Open Subtitles | كان يا مكان ، فى مملكة بعيدة جداً جداً ، شاب و فتاة وقعا بالحب |
I didn't even know there was a boy in there. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعلم أن هُناك صبى بالغرفة حتى. |
It looks like a boy and it isn't a boy. And it started about a month ago. | Open Subtitles | يبدو كطفل ، لكنه ليس طفلاً وقد بدأ الأمر منذ شهر ، أليس كذلك ؟ |
A poor girl is four times less likely to attend school than a boy living among the wealthiest households. | UN | ويقل احتمال ذهاب الفتاة الفقيرة إلى المدرسة بواقع أربع مرات عن الفتى الذي يعيش في أغنى الأسر. |
That you jumped out of a plane, captured a poisonous snake, helped save a boy from a sinkhole. | Open Subtitles | أنّك قفزت من طائرة، وأنّك أمسكت بأفعى سامّة، وأنّك ساعدت على إنقاذ صبيّ من حفرة بالوعيّة. |
As a boy I was always interested in the abnormal. | Open Subtitles | عندما كنت ولدا صغيرا كنت دائما أهتم بالأشياء الغريبة |
In terms of producing an heir, the desire for a boy is now less compelling, as the figures below reveal. | UN | وهكذا ففي مجال الخلف، فإن تفضيل الولد الذكر قد أصبح أقل إلحاحا من ذي قبل، كما يتضح أدناه. |
I'm sure I knew that when I was a boy. | Open Subtitles | أنا واثق أنني كنت أعلم هذا حين كنت صبيًا |