You'd earn it quickly in a brothel. Great idea! | Open Subtitles | أنت تَكْسبُيه بسرعة في بيت دعارة فكرة عظيمة |
In reality, however, it was possible to operate a brothel as long as the proper permits were obtained and regulations followed. | UN | ولكن من الممكن في واقع الأمر إدارة بيت دعارة بعد الحصول على التراخيص المقررة وما دامت اللوائح متبعة. |
:: Detaining women and girls in a brothel or in any place for prostitution; | UN | :: احتجاز نساء وفتيات في بيت دعارة أو في أي مكان لأغراض البغاء؛ |
I bet his daddy took him to a brothel. | Open Subtitles | أراهن استغرق له بابا له إلى بيت للدعارة. |
And her servant, Lady Rochford, she provoked it and acted as a procuress, like some madam in a brothel! | Open Subtitles | ووصيفتها, السيدة روتشفورد هي من حرضت على ذلك وتصرفت كأنها قوادة مثل بعض السيدات في بيت للدعارة |
Also punishable is the running of a brothel and renting accommodation for the purpose of the prostitution of others. | UN | ويعاقب أيضاً على ادارة ماخور للدعارة أو تأجير مكان لاستغلال دعارة الغير. |
You can sell sex, but you can't run a brothel. | Open Subtitles | ولكن ليس خلال بيوت الدعارة. وهذا ايضا غير مطبق |
He was running a brothel out of the place, and it's been vacant ever since. | Open Subtitles | كان يدير بيت دعارة خارج المكان وهو فارغ منذ ذلك الحين أنه طريق مسدود |
Isn't it better he exercises his fantasies with you, and in a brothel, rather than take them out on someone who can actually feel? | Open Subtitles | أليس من الأفضل أن ينقاد لغريزته معك في بيت دعارة عوضاً عن الاعتداء على شخص يشعر فعلاً، طفل مثلاً؟ |
We wouldn't have to go car-to-car anymore, we could actually open a brothel. | Open Subtitles | لن يكون علينا التجول سيارة سيارة بعد الآن، يمكننا فتح بيت دعارة. |
But actually, was fired for burning down a brothel after showing a girl fireworks. | Open Subtitles | لكن فعليا, طردت لاحراق بيت بيت دعارة بعد ان عرضت الالعاب النارية لفتاة. |
How can you run a brothel here and not make money? | Open Subtitles | كيف يمكن أن تدير بيت دعارة هنا ولا تكسب أي مال؟ |
Born to a Naju courtesan in a brothel, he was destined for greatness or affliction, depending on which family he was born to. | Open Subtitles | ولد كـَ ابن محضية ناجو فى بيت دعارة لقد كان طريقه أما العظمة أو ألماسأة بـِ الاعتماد على الـعائلة التى ولد فيها |
One of the victims had reported her story to the police after escaping from a brothel in Germany. | UN | وأبلغت واحدة من الضحايا الشرطة بقصتها بعد هروبها من بيت للدعارة في ألمانيا. |
In Belize's overloaded judicial system, it was admittedly difficult to prosecute someone for prostitution or operating a brothel. | UN | ومن المسلم به أن من الصعب في ظل نظام بليز القضائي المثقل، محاكمة شخص بسبب الدعارة أو بسبب تشغيل بيت للدعارة. |
However, procuring and operating a brothel were considered offences, as was engaging in prostitution. | UN | غير أن القوادة وإدارة بيت للدعارة تعتبران أعمالا إجرامية، وكذلك ممارسة البغاء. |
Is it not true that this man was raised in a brothel and has no formal education of any kind? | Open Subtitles | أليس صحيحًا أن هذا الرجل رُبي في ماخور وغير متعلّم بأيّ شكل؟ |
The penalty for running a brothel is up to five years' imprisonment and the confiscation of one's property. | UN | أما إدارة بيوت الدعارة فعقوبتها السجن لمدة تصل الى ٥ سنوات ومصادرة ممتلكات من يقوم بذلك. |
Might be a part owner in a brothel. | Open Subtitles | وقام بضَرب إبنتُك. وقَد يكون له حصّة من بيت الدعارة. |
That's what happens when an orphan grows up in a brothel. | Open Subtitles | هذا ما يحدث عندما يكبر يتيماً فى دار بغاء |
So many visitors this time of day, you'd think this old lady was running a brothel. | Open Subtitles | هذا العدد الكبير من الزوار هذا الوقت من اليوم ، كنت اعتقد ان هذا القديمة سيدة وتدير بيت دعاره. |
You were not at a brothel at 3rd Street last night, right? | Open Subtitles | لقد ذهبت الى بيت البغاء ليلة أمس أليس كذلك ؟ |
Her passport and ticket were taken from her on arrival in St. Kilda, Australia, by her traffickers and she was forced by them to work in a brothel. | UN | ولم تكد تصل إلى سانت كيلدا باستراليا حتى استولى المتّجرون بها على جواز سفرها وبطاقة الطائرة، وأجبروها على العمل في دار البغاء. |
Do your bosses know that you owned a brothel? | Open Subtitles | هل يعلم رؤساك أنك تملك بيتاً للدعارة ؟ |
If you weren't lied to, you wouldn't have ended up in a brothel. | Open Subtitles | إذا لم يخدعك أحد، لم يكن سينتهي بكي الأمر ببيت دعارة. |
It's a brothel. | Open Subtitles | إنهُ بيتُ دعارة. |
You booked us into a brothel. | Open Subtitles | لقد حجزتِ موعداً للعرض في منزل دعارة |
I once defended a woman who ran a brothel. | Open Subtitles | لقد دافعت مرة عن أمراة كانت تدير ماخورا |
Running a brothel is illegal under Bosnian law and the police are thus entitled to inspect and investigate suspected premises. | UN | وإدارة دور البغاء غير مشروعة بموجب القانون البوسني، ولذلك يحق للشرطة أن تفتش اﻷماكن المشبوهة وأن تجري تحقيقا بشأنها. |