ويكيبيديا

    "a case management" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لإدارة القضايا
        
    • لإدارة الحالات
        
    Coordination between development partners in relation to the development of a case management system is ongoing. UN ويستمر التنسيق بين الشركاء في التنمية فيما يتعلق بإنشاء نظام لإدارة القضايا.
    In addition, human trafficking cases have unique elements that would make the institution of a case management system particularly beneficial. UN وإضافة إلى ذلك، تتميز قضايا الاتجار بالبشر بعناصر فريدة تجعل إنشاء نظام لإدارة القضايا مفيداً بصفة خاصة.
    The need for a case management system is a priority. UN وإيلاء الأولوية لضرورة إنشاء نظام لإدارة القضايا.
    The review team invited the Serbian authorities to streamline their efforts to put in a place a case management system allowing the classification and use of statistics on extradition issues. UN وقد دعا فريق الاستعراض السلطات الصربية إلى ترشيد جهودها بهدف وضع نظام لإدارة الحالات يسمح بتصنيف الإحصاءات واستخدامها في مسائل تسليم المجرمين.
    :: Assistance in establishing a case management system to systematize and make best use of statistics, or, in their absence, examples of cases for both extradition and MLA; UN :: المساعدة على وضع نظام لإدارة الحالات لتنظيم الإحصاءات واستخدامها على أفضل نحو أو، في حال عدم وجودها، استخدام أمثلة عن حالات تسليم المجرمين والمساعدة القانونية المتبادلة؛
    6. Create and implement a case management and tracking system UN 6 - إنشاء وتنفيذ نظام لإدارة القضايا وتتبعها
    The cause of the delay is the absence of a case management system, shortage of judicial officers, congested court rolls, insufficient court rooms and an endemic culture of postponement. UN وسبب هذا التأخير هو الافتقار إلى نظام لإدارة القضايا ونقص الموظفين القضائيين وطول قوائم الانتظار ونقص القاعات وتجذر ثقافة التأجيل.
    :: Establishing a case management system for the central authorities and increasing their capacity-building programmes; UN * إنشاء نظام لإدارة القضايا لدى السلطات المركزية، وزيادة برامج بناء القدرات لديها؛
    One State provided information on a case management database maintained by the judicial police within its prosecution service, which gathers data on all investigative proceedings, including the seizure of arms. UN وقدَّمت دولة واحدة معلومات عن قاعدة بيانات لإدارة القضايا تشرف عليها الشرطة القضائية داخل جهاز النيابة العامة لديها، وهي تضمّ بيانات عن جميع إجراءات التحقيقات، بما في ذلك ضبط الأسلحة.
    OIOS explains the increase in support costs by citing additional payments for temporary accommodation in Nairobi and the establishment of a case management system across the regional hubs. UN ويفسر المكتب الزيادة في تكاليف الدعم بالإشارة إلى المدفوعات الإضافية للإقامة المؤقتة في نيروبي وإنشاء نظام لإدارة القضايا في شتى المراكز الإقليمية.
    The ability to implement a case management system will depend on the capabilities, resources and priorities of the institutions involved in handling cases of human trafficking. UN 6- ولسوف تتوقف المقدرة التي تمكّن من تنفيذ نظام لإدارة القضايا على قدرات المؤسسات المشمولة في معالجة قضايا الاتجار بالبشر وعلى مواردها وأولوياتها.
    How States implement a case management system will depend on their resources and on their priorities. UN 9- تتوقف الطريقة التي تنفّذ بها الدول نظاماً لإدارة القضايا على مواردها وعلى أولوياتها.
    Establishment of the joint Prosecutor-General-United Nations working group, including representatives designated by the United Nations Police Commissioner, to implement the recommendations of the United Nations Justice Working Group to enhance the police-prosecution relationship, which included establishing a case management system UN إنشاء الفريق العامل المشترك بين مكتب المدعي العام والأمم المتحدة، الذي يشمل ممثلين يعينهم مفوض شرطة الأمم المتحدة، من أجل تنفيذ توصيات فريق الأمم المتحدة العامل المعني بالعدالة المتعلقة بتحسين العلاقات بين الشرطة والادعاء، التي شملت إنشاء نظام لإدارة القضايا
    :: Development of a case management policy (security-level assessment, correctional planning, correctional programme development), training programmes for trainers and required management tools UN :: وضع سياسة عامة لإدارة القضايا (تقييم المستوى الأمني، والتخطيط الإصلاحي، ووضع البرامج الإصلاحية)، وبرامج تدريب المدربين، وأدوات الإدارة اللازمة
    It also includes a case management system to be used for the collection, submission, querying, retrieving, monitoring and reporting of information related to cases being investigated by various entities such as OIOS, the Administrative Law Unit of the Office of Human Resources Management and the Office of the Administration of Justice. UN ويشمل أيضا نظاما لإدارة القضايا يُستخدم لجمع المعلومات المتعلقة بالقضايا الجاري التحقيق فيها من قِبل مختلف الكيانات مثل مكتب خدمات الرقابة الداخلية ووحدة القانون الإداري بمكتب إدارة الموارد البشرية ومكتب إقامة العدل، وتقديم تلك المعلومات واستنطاقها واسترجاعها ورصدها والإبلاغ عنها.
    Implementation of a case management system UN تنفيذ نظام لإدارة القضايا
    In response to the recommendations of the Board, UNRWA started using a case management system in July 2011. UN واستجابة لتلك التوصية، بدأت الوكالة في استعمال نظام لإدارة الحالات في تموز/يوليه 2011.
    a case management grant scheme has been introduced for small and mediumsized municipalities, with performancerelated agreements being made with the municipalities on the number of reintegration programmes to be completed and the percentage of people coming off benefit and into work. UN وقد بدأ العمل بخطة منح لإدارة الحالات بالنسبة للبلديات الصغيرة والمتوسطة الحجم إلى جانب عقد اتفاقات ترتبط بالأداء مع البلديات بشأن عدد برامج إعادة الإدماج التي يجب تنفيذها ونسبة الأشخاص الذين تتوقف استفادتهم من المساعدة ويبدأون العمل.
    This project has a case management component and works with a `Harm Minimisation'focus. UN وهذا المشروع يضم بدوره عنصراً لإدارة الحالات ويعمل على أساس محور يركِّز على " تخفيف حدة الضرر " .
    The variance is attributable to an increase in funding for special equipment in the Investigation Division for a case management system, which is built on a document content repository, the maintenance of servers, Citrix backup, software, licences, acquisition of internal hard drives, mobile imaging equipment and forensic software. UN ويعزى الفرق إلى الزيادة في تمويل المعدات الخاصة في شعبة التحقيقات لتوفير نظام لإدارة الحالات الإفرادية يقام استنادا إلى محتوى الملفات ببرنامج داكيومنتم، وصيانة الخوادم واحتياطي نظام سيتريكس، والبرمجيات والرخص واقتناء الأقراص الصلبة الداخلية ومعدات التصوير المتنقلة وبرمجيات التحقيقات الجنائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد