Reports to the Secretary-General on status of implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | تقارير إلى الأمين العام عن حالة تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقّع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces Signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
The funding was provided from voluntary contributions to the trust fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | ووُفِّر التمويل من التبرعات للصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار وفصل القوات |
The training was funded from voluntary contributions to the trust fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | ومُوِّل التدريب من التبرعات المقدّمة للصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار وفصل القوات |
It seems to me that there is a straightforward way to create security: to respect agreements that have been signed regarding a Ceasefire and Separation of forces. | UN | ويبدو لي أنه يوجد سبيل واضح لتحقيق الأمن وهو احترام الاتفاقات الموقعة والمتعلقة بوقف إطلاق النار والفصل بين القوات. |
2.1 Compliance with the Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | الامتثال لاتفاق موسكو لوقف إطلاق النار والفصل بين القوات |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقّع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقّع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقّع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
The members of the Council stressed the need for full observance of the Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces as a key instrument in preventing political tension from descending into violence. | UN | وشدد أعضاء المجلس على ضرورة الاحترام التام لاتفاق موسكو بشأن وقف إطلاق النار والفصل بين القوات بوصفه أداة رئيسية في منع التوترات السياسية من الانزلاق إلى العنف. |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
Facilitation of training of 60 local police officers at police schools abroad, which is to be funded from voluntary contributions to the Trust Fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | تيسير تدريب 60 من أفراد الشرطة المحلية في مدارس شرطة أجنبية بتمويل من التبرعات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني، وذلك دعما لتنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات |
Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات، الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
The Council requested Working Group I to speed up the elaboration of mechanisms for investigating and preventing violations of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces, as well as subversive and terrorist acts in the zone of conflict. | UN | وطلب المجلس إلى الفريق العامل اﻷول أن يسرع بوضع آليات للتحقيق في انتهاكات اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات، وكذلك في اﻷعمال التخريبية واﻹرهابية في منطقة النزاع، ومنع حدوثها. |
Trust fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الصنـدوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤ |
The training was funded from voluntary contributions to the trust fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | ومُوِّل التدريب من التبرعات المقدّمة إلى الصندوق الاستئماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار وفصل القوات |
13. The military component provided support to compliance with the 1994 Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces. | UN | 13 - قدم العنصر العسكري الدعم لامتثال اتفاق موسكو بشأن وقف إطلاق النار وفصل القوات لعام 1994. |
Expected accomplishment 2.1: compliance with the 1994 Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | الإنجاز المتوقع 2-1: امتثال اتفاق موسكو بشأن وقف إطلاق النار وفصل القوات لعام 1994 |
:: Facilitation of the training of 60 local police officers abroad in modern and democratic policing to be funded from voluntary contributions to the trust fund in support of the implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | :: تيسير عملية تدريب 60 فردا من أفراد الشرطة المحلية في الخارج على أساليب الشرطة العصرية والديمقراطية بتمويل من التبرعات الممنوحة للصندوق الائتماني لدعم تنفيذ اتفاق وقف إطلاق النار وفصل القوات |
Sub-account of the Trust Fund in Support of the Implementation of the Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces Signed in Moscow on 14 May 1994 | UN | الحساب الفرعي للصندوق الاستئماني المخصص لدعم تنفيذ الاتفاق المتعلق بوقف إطلاق النار والفصل بين القوات الموقع في موسكو في 14 أيار/مايو 1994 |
2.1 Compliance with the 1994 Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces | UN | 2-1 الامتثال لاتفاق موسكو لعام 1994 لوقف إطلاق النار والفصل بين القوات |
Violations by both sides of the Moscow Agreement on a Ceasefire and Separation of Forces of 14 May 1994 also continued to occur. | UN | كما يواصل الطرفان كلاهما انتهاك اتفاق موسكو المتعلق بوقف إطلاق النار وفصل القوات المؤرخ ١٤ أيار/ مايو ١٩٩٤. |