They must be using someone's genetic sequence to create a clone. | Open Subtitles | لا بد أنهم يستعملون نوعا من السلاسل الجينية لصنع مستنسخ |
a clone with all the memories you made over the past two hours, memories that would die with you if I pull this trigger. | Open Subtitles | مستنسخ مع كل الذكريات التي أجريتها قبل الذكريات قد تموت معك إذا ضغطت على الزناد |
I wish I had a clone... just to try out haircuts on. | Open Subtitles | أتمنى لو كان لدي مستنسخ لأجرب قصات الشعر المختلفة به |
Hank Morgan was an abomination to god. He was a clone. | Open Subtitles | كان (هانك مورغان) رجساً لله كان مستنسخاً |
You said they would never respect me. That a clone couldn't have autonomy. | Open Subtitles | قلتِ إنهم لن يحترموني أبداً وأنه لا يمكن أن تستقل مستنسخة |
This is a clone body--I don't care if it gets destroyed. | Open Subtitles | هذا هو هيئة استنساخ... لا يهمني إذا كان يحصل دمرت. |
You're a great student and the fact that you're an 80-year-old man in a clone body, it never bothered me. | Open Subtitles | أنتَ طالبٌ رائع وحقيقة أنكَ تبلغ الـ80 في جسدٍ مستنسخ لم تزعجني قط. |
Now the prospect of dating a clone deity seems kind of neat? | Open Subtitles | والآن المشهد لمواعدة مستنسخ إلهي تبدو أنيقة؟ |
Changing the planet into a clone world. Earth becomes a hatchery. | Open Subtitles | يغيرون الكوكب إلى عام مستنسخ الأرض ستصبح حاضنة |
I have the syncording that proves you are a clone. | Open Subtitles | لدي التسجيل الدماغي الذي يثبت أنك مستنسخ |
Even if he's a clone, I bet you he's got enough information to bring down the whole organization. | Open Subtitles | حتى لو كت مستنسخ أفترض أن لديه مايكفي من المعلومات للإطاحة بكامل منظمته |
I'm a clone. There's 22 of me going around out there. | Open Subtitles | أنا مستنسخ وهناك 22 نسخة مني منتشرة |
The video was saved on a clone phone that Will kept hidden in his cell. | Open Subtitles | كان الشريط المصور محفوظاً على هاتف مستنسخ أبقاه (ويل) في زنزانته |
I'm not a clone. | Open Subtitles | أنا لست مستنسخاً |
You're not a clone. | Open Subtitles | أنت لست مستنسخاً |
They say Master Sifo-Dyas placed an order for a clone army... at the request of the senate almost ten years ago. | Open Subtitles | (يقولون أن المعلم (سايفو دياس ...طلب منهم جيشاً مستنسخاً بِأمر من مجلس الشيوخ .قبل حوالي 10 أعوام مضت |
No, my grandpa just transferred his consciousness into a clone of himself so he could be in our high school. | Open Subtitles | لا, إنه جدي لقد قام فقط بتحويل وعيه إلى نسخة مستنسخة منه حتى يستطيع أن يكون في مدرستنا الثانوية. |
She doesn't even know she's a clone. | Open Subtitles | لا أعلم إنها لا تعرف حتى بأنها مستنسخة |
I'd have to tell them that I'm a clone. | Open Subtitles | وسيكون علي إخبارهما أنني مستنسخة |
For a while there, I was convinced the CIA had replaced you with a clone. | Open Subtitles | لفترة من الوقت هناك، وأنا مقتنع ان وكالة المخابرات المركزية استبدال لك استنساخ. |
At least one cell must lead to a clone of modified cells for a cancer to develop. | UN | ولكي ينشأ السرطان، لابد أن تفضي خلية واحدة على اﻷقل الى نسيلة من الخلايا المحورة. |
The reason we can't find the Castor samples is because Johanssen used them to make a clone. | Open Subtitles | "السبب في عدم عثورنا على عينات "كاستور هو قيام (جوهانسن) بإستخدامها لإنتاج مستنسَخ |