ويكيبيديا

    "a coincidence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مصادفة
        
    • صدفة
        
    • مصادفه
        
    • من قبيل الصدفة
        
    • مُصادفة
        
    • من قبيل المصادفة
        
    • صدفه
        
    • للصدفة
        
    • صُدفة
        
    • للمصادفة
        
    • مصادفةً
        
    • بالصدفة
        
    • بمحض الصدفة
        
    • هذه الصدفة
        
    • بصدفة
        
    When things keep occurring often, it's called a coincidence. Open Subtitles ‎عندما تستمر الأمور في الحدوث عادة، تسمى مصادفة
    It's probably just a coincidence, but I'm not taking any chances. Open Subtitles محتمل أنها قد تكون مصادفة ولكني لا أريد أن أخـُـاطر
    It's unlikely to be a coincidence that the wife of the manwho abducted your sister be brutally beatenthe day of his arrest. Open Subtitles من غير الممكن أن تكون مصادفة أن زوجة الرجل الذي اختطف أختك تم ضربها بشكل وحشي في يوم القبض عليه
    What a coincidence running into you here twice in one week. Open Subtitles اي صدفة ان امر عليك هنا مرتين في اسبوع واحد
    Liam believes my joining his gym was a coincidence. Open Subtitles ليام يعتقد أن انضمامي للصالة هو محض صدفة
    If they were all black, that would be a coincidence, too? Open Subtitles لو كانوا كلهم سود, هل كانت هذه مصادفة ايضا ؟
    So it was just a coincidence that he came wandering out? Open Subtitles اذن انت تعتقد انه كانت مجرد مصادفة حين خرج اليكم
    Is it a coincidence that the project that launched your career could actually explain what's been happening? Open Subtitles انها مصادفة بأن المشروع الذي بدأت به مهنتك يمكن ان يوضح بالواقع ما يحدث ؟
    Well, it can't be a coincidence that on the same day Hixton's car was taken, he was killed. Open Subtitles حسناً، لا يمكن أن تكون مصادفة أنّ في نفس اليوم الذي تؤخذ فيه سيارته، يتعرّض للقتل
    Spent the night together, and it was amazing, but it can't be a coincidence that he's suddenly avoiding me. Open Subtitles أن قضينا تلك الليلة معاً ..وقد كانت مذهلة ولكن تجنبه لي فجأة لا يمكن أن يكون مصادفة
    It is not a coincidence. Even I have pants under this Open Subtitles ليست مصادفة حتى أنني لا أرتدي بنطال تحت هذا اللحاف
    Silvia's. I still didn't know it was a coincidence. Open Subtitles سيلفيا، مازلت لا أصدق أنّها كانت مجرّد صدفة
    You don't think it was a coincidence that I happened to be away these last two weeks? Open Subtitles أنت لا تعتقد هي كانت صدفة بأنّني صادف أن كنت غائب هذه إسبوعي ياست إثنان؟
    Well, if not, the timing's a hell of a coincidence. Open Subtitles جيد, و ان لم يكن, فالتوقيت كان صدفة مريرة.
    Two bodies within 24 hours doesn't play like a coincidence. Open Subtitles على جثتين خلال 24 ساعة لا يلعب مثل صدفة.
    You think it was a coincidence that guy was Russian? Open Subtitles اتعتقد انها كانت صدفة انه هذا الشخص كان روسى؟
    Today, suddenly she wants to screw you. Is that a coincidence? Open Subtitles اليوم وفجأة تريد ان تلتلف حولك هل هذه صدفة ؟
    Could just be a coincidence, but the whole system Open Subtitles ربما يكون الأمر مجرد مصادفه ولكن النظام بأكمله
    That Hizbullah and Palestinian terrorists are intensifying their operations at the same moment is not a coincidence. UN وليس من قبيل الصدفة أن تتزامن العمليات المكثفة من جانب إرهابيي حزب الله والإرهابيين الفلسطينيين.
    It can't be a coincidence that the key disappeared, too. Open Subtitles لا يُمكن أن تكون مُصادفة أنّ المُفتاح إختفى أيضاً.
    Well, if one is an incident and two is a coincidence, then three is most certainly a pattern. Open Subtitles حسنا، إذا كان واحد هو حادث واثنان هو من قبيل المصادفة اما ثلاثة هو بالتأكيد نمط
    What a coincidence, I've also been writing bullshit code for 48 hours, and want you to kill yourself. Open Subtitles يا لها من صدفه, انا ايضا اكتب الاكواد اللعينه لمده 48 ساعه وأريدك أن تقتل نفسك
    What a coincidence...'cause I was looking for someone just like you. Open Subtitles يا للصدفة لأنني كنت أبحث عن شخص ما فقط مثلك
    You know, sometimes a coincidence is just a coincidence. Open Subtitles أوتعلم، في بعض الأحيان، الصُدفة ليست إلاّ صُدفة.
    No, you said it would be there and it was there. It can't be a coincidence. Open Subtitles لا، توقعت وجوده و كنت محقاً لا مجال للمصادفة هنا
    I mean look, we called something from another world. I don't know, can that really be a coincidence? Open Subtitles لا أعرف ، هل يمكن حقاً أنْ تكون مصادفةً ؟
    This meeting is not a coincidence. What's your game, Mr Bond? Open Subtitles تلك المقابلة ليست بالصدفة ما هى لعبتك ، يا سيد بوند ؟
    What, you think it's a coincidence that the spawn of The Dark One met your mother? Open Subtitles أتعتقد أنّ ابن القاتم بمحض الصدفة قابل والدتك؟
    How is a coincidence any less scary when the fact is that we saw one? Open Subtitles كيف ستكون هذه الصدفة أقل رعباً عندما تكون الحقيقة أننا رأينا واحداً منهم
    Well, I'm going to go out on a limb and say that's not a coincidence. Open Subtitles حسناً ، سأخرج عن المألوف و أقول أن هذا ليس بصدفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد