I briefly shared a flat in London with a collector of wild game urine. | Open Subtitles | شاركت لفترة وجيزة شقة في لندن مع جامع لعبة البول البرية |
Thought you said you weren't a collector. | Open Subtitles | ظننت أني سمعتك تقول أنك لست جامع مستحثات؟ |
- That piece was coming from a collector in Australia. | Open Subtitles | - وهذا هو قطعة القادمة من جامع في أستراليا. |
The claimant is a collector of Islamic art who, in addition to the school, privately owns a museum in Kuwait. | UN | ويعد صاحب المطالبة من هواة جمع التحف الفنية الإسلامية ويملك إلى جانب المدرسة متحفا خاصا به في الكويت. |
The plasma flows through a collector of closely spaced, parallel slats. | UN | وتتدفق البلازما من خلال مجمع مؤلف من شرائح متوازية ومتقاربة بشدة. |
Look, I know a little something about coins, and this baby is worth something to a collector. | Open Subtitles | أنظري، أنا أَعْرفُ قليلاً حول العملات المعدنية وهذا الطفل الرضيع يساوي شيءً إلى جامع |
a collector like you doesn't get where I'm coming from. | Open Subtitles | حرامٌ ألا يتمكن جامع انتيكات مثلك من فهمى |
Well, I guess as a collector, I believe you own some of his most personal and valuable documents. | Open Subtitles | أعتقد كونك جامع أسلحة، فأنت تملك بعض من وثائقه الاكبر قيّمةً وشخصية |
He was quite a collector I've heard stories that he even collected a lot of forbidden things by the government | Open Subtitles | كان جامع اكيد انا اسمع قصص انه يجمع حتى كثير من الاشياء الممنوعه من قبل الحكومه |
I've been working for him recently. Odd jobs. He's a collector. | Open Subtitles | أنا كنت أعمل من أجله في أخر فترة أعمال صغيرة , هو جامع |
I mean, I write, but I'm more of a collector, really. | Open Subtitles | ..أنا أكتب, لكنني جامع أكثر من أني كاتباً |
I was so inspired by your portrait - that I have decided to become a collector. | Open Subtitles | لقد تأثرت كثيرا بلوحتك و قررت أن أكون جامع لوحات |
I am a collector. And seeing pictures and sculptures like profession. | Open Subtitles | انا جامع للتحف والصور والتماثيل , هذا عملى |
He's a collector of rare items from around the galaxy. | Open Subtitles | أنه من هواة جمع التحف النادرة من جميع أنحاء المجرة |
I'm not a collector, unless shoes count. | Open Subtitles | أنا لست من هواة جمع التحف إلا إذا كانت من الأحذية |
I made you a collector. I thought it'd help you relax. | Open Subtitles | لقد جعلتك مجمع اعتقدت أن هذا سيساعدك على الإسترخاء |
I guess in his bio, he mentions he's a collector. | Open Subtitles | أعتقد في سيرته الذاتية ذكر أنه هاوي لجمع الأشياء |
She's a collector. | Open Subtitles | إنّها مُجمّعة. |
So I started futzing around on the Internet, and I... get in touch with this one guy. He's a collector. | Open Subtitles | لذا، بدأت أبحث في الإنترنت، وأتصلت مع ذلك الرجل، الجامع. |
Well, my dad's a collector and his birthday's coming up. | Open Subtitles | حسناً ، أبي يعمل كجامع تُحف وعيد ميلاده قادم |
The unsub we're looking for is a woman. She's a collector. | Open Subtitles | إن المجرمة التي نبحث عنها هي امرأة تهوى الجمع |
Quite a collector yourself, she's rather pretty. | Open Subtitles | لابد أنك جامعٌ للتحف أنت أيضاً فهي جميلة |
You know, that suit's kind of a collector's item. | Open Subtitles | أتعلم، إن هذه البدلة نوعاً ما كغرضٍ لهواة جمع الأشياء |
She's a collector. | Open Subtitles | إنها من هواة الجمع |
I have to go to a sale, track down a silent partner, a collector of Chinese antiques. | Open Subtitles | عليّ الذهاب إلى المزاد, لأتعقّب شريكٌ هادئ, من هواة تجميع التحف الصينية. |