ويكيبيديا

    "a common currency" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عملة مشتركة
        
    • عملة موحدة
        
    • بعملة مشتركة
        
    • استخدام عملة واحدة
        
    • العملة الموحدة
        
    • توحيد العملة
        
    Latin America far better meets the criteria for possessing a common currency than the European Union. UN وتفي أمريكا اللاتينية بمعايير حيازة عملة مشتركة بصورة أفضل من الاتحاد الأوروبي.
    We have a common currency for eight of the eastern Caribbean countries, called the Windward and the Leeward Islands. UN ولدينا عملة مشتركة بين ثمانية بلدان من منطقة شرق البحر الكاريبي كانت تدعى جزر ويندورد وليوارد.
    a common currency will furthermore reduce transaction costs for trade and payments within the grouping. UN وعلاوة على ذلك فإن من شأن اعتماد عملة مشتركة أن يخفض تكاليف التعاملات فيما يتعلق بالتجارة والمدفوعات ضمن التجمع.
    The six-member Gulf Cooperation Council also plans to have a common currency by 2010. UN كما تعد الدول الأعضاء الست في مجلس التعاون الخليجي لتداول عملة موحدة بحلول عام 2010.
    Furthermore, while members share a common currency, they issue and manage sovereign debt individually. UN وعلاوة على ذلك ففي حين تشترك الدول الأعضاء في عملة موحدة فإنها تصدر وتدير الدين السيادي على نحو انفرادي.
    As the Working Group had recommended, IMF market exchange rates should be used to convert the statistics to a common currency. UN وعلى نحو ما أوصى به الفريق العامل، فإن أسعار الصرف السوقية التي وضعها صندوق النقد الدولي ينبغي أن تستخدم لﻹعراب عن اﻹحصاءات بعملة مشتركة.
    The Heads of Government received the report of the Prime Minister of Trinidad and Tobago on efforts towards the establishment of a common currency in the region. UN تلقى رؤساء الحكومات تقرير رئيس وزراء ترينيداد وتوباغو عن الجهود المبذولة ﻹقرار عملة مشتركة في المنطقة.
    With regard to the Common Market for Eastern and Southern Africa, members are working towards establishing a monetary union with a common currency by 2018. UN وفيما يتعلق بالسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، يعمل الأعضاء على إنشاء اتحاد نقدي مع اعتماد عملة مشتركة بحلول عام 2018.
    12. The next step of the methodology is to convert national income data to a common currency -- since 1946 the United States dollar. UN 12 - تتمثل الخطوة التالية في المنهجية في تحويل بيانات الدخل القومي إلى عملة مشتركة هي دولار الولايات المتحدة منذ عام 1946.
    12. The next step of the methodology is to convert national income data to a common currency -- since 1946 the United States dollar. UN 12 - تتمثل الخطوة التالية في المنهجية في تحويل بيانات الدخل القومي إلى عملة مشتركة هي منذ عام 1946 دولار الولايات المتحدة.
    More recently, SADC has targeted itself for the elimination of trade barriers within the next two years and for the creation of a common currency system by the turn of the century. UN استهدفت الجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي مؤخرا إزالة الحواجز التجارية خلال العامين القادمين وخلق نظام عملة مشتركة بحلول مطلع القرن القادم.
    E. Conversion to a common currency . 78 - 97 22 UN دال - فترة اﻷساس ووتيرة حساب الجدول هاء - التحويل الى عملة مشتركة
    78. The choice of exchange rate for converting national income figures to a common currency is a crucial element in the calculation of the scale of assessments. UN ٧٨ - يعتبر اختيار سعر الصرف المتعلق بتحويل أرقام الدخل القومي الى عملة مشتركة عنصرا حاسما في حساب جدول اﻷنصبة المقررة.
    Conflict diamonds are a common currency in West Africa. Open Subtitles وماس الصراع عملة مشتركة في غرب أفريقيا.
    Bosnia and Herzegovina still has neither a flag nor a common currency. UN ولا تزال البوسنة والهرسك بدون علم وبدون عملة موحدة.
    For example, the members of the West African Economic and Monetary Union (UEMOA) have a common currency - the CFA - and intend to establish a customs union within the next two years. UN فعلى سبيل المثال يستعمل أعضاء الاتحاد الاقتصادي والنقدي لغربي أفريقيا عملة موحدة هي فرنك الاتحاد المالي اﻷفريقي، ويعتزمون إنشاء اتحاد جمركي في غضون السنتين المقبلتين.
    Three of them were associated with the Organisation of Eastern Caribbean States (OECS) and two -- Anguilla and Montserrat -- shared a common currency with their independent neighbours. UN وثلاثـــة منها ترتبط بمنظمة دول شـرق البحر الكاريبي، واثنان - أنغيلا ومونتيسيرات - يشتركان في عملة موحدة مع جيرانهما المستقلين.
    a common currency is being created on a gradual basis through the establishment of a second monetary zone by July 2005, which is to be merged later with the existing CFA franc zone. UN والعمل جار على إصدار عملة موحدة تدريجيا عبر إنشاء منطقة نقدية أخرى بحلول شهر تموز/يوليه 2005 على أن تُدمج لاحقا في منطقة فرنك الجماعة المالية الأفريقية.
    The cooperation arrangement is expected to be converted into the East African Community (including a monetary union with a common currency). UN ومن شـأن هـذا الترتيب للتعـاون أن يتحـول إلى جماعـة شرقـي أفريقيـا )مما يتضمن اتحادا نقديا بعملة مشتركة(.
    The two-track approach to currency convergence, which is scheduled to permit the adoption by Ghana and Nigeria of a common currency by the end of next year, and to make it possible for the whole subregion to do the same by the end of 2004, has made considerable progress. UN كما قطعت شوطا بعيدا صوب تنفيذ النهج ذي المسارين لتحويل العملة الذي يُعد لتمكين غانا ونيجيريا من استخدام عملة واحدة بحلول نهاية العام القادم، ثم لتمكين المنطقة دون الإقليمية كلها من ذلك بحلول نهاية عام 2004.
    a common currency should also reduce the segmentation of markets by increasing price transparency. UN ويتوقع أيضا أن تحد العملة الموحدة من تجزئة اﻷسواق بزيادة شفافية اﻷسعار.
    a common currency will also eliminate exchange-rate uncertainty within the monetary union and hence remove the costs of foreign exchange hedging. UN ويعمل توحيد العملة أيضا على تبديد عدم التيقن المتعلق بأسعار الصرف ضمن الاتحاد النقدي ويزيل بذلك تكاليف صفقات التوازن المتعلقة بالنقد اﻷجنبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد