Slovenia noted the lack of a comprehensive national strategy to implement CRC. | UN | وأشارت إلى عدم وجود استراتيجية وطنية شاملة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Implementation by the Government of a comprehensive national strategy and action plan for reform of the defence sector | UN | قيام الحكومة بتنفيذ استراتيجية وطنية شاملة وخطة عمل لإصلاح قطاع الدفاع |
The non-implementation of a comprehensive national strategy and action plan for reform of the defence sector was attributable to the pending adoption by the Parliament of the revised army plan | UN | يعزى عدم تنفيذ استراتيجية وطنية شاملة وخطة عمل لإصلاح قطاع الدفاع إلى انتظار اعتماد البرلمان لخطة الجيش المنقحة |
a comprehensive national strategy to combat corruption is being developed. | UN | ويجري وضع استراتيجية وطنية شاملة لمكافحة الفساد. |
Indeed, a comprehensive national strategy was needed to address the gender pay gap. | UN | وأكدت أن الأمر بحاجة في الواقع إلى استراتيجية وطنية شاملة لمعالجة الفارق في الأجور بين الجنسين. |
A. Developing a comprehensive national strategy rooted in the Convention | UN | ألف - وضع استراتيجية وطنية شاملة نابعة من الاتفاقية |
I urge the Government, as a matter of priority, to adopt and implement a comprehensive national strategy to prevent, respond to and combat sexual violence. | UN | لذا أحث الحكومة على أن تعتمد وتنفذ، كمسألة ذات أولوية، استراتيجية وطنية شاملة لمنع العنف الجنسي والتصدي له ومكافحته. |
Steps taken to adopt a comprehensive national strategy for children modelled on the Convention | UN | الخطوات المتخذة لاعتماد استراتيجية وطنية شاملة للأطفال في إطار الاتفاقية |
The next step would be the adoption of a comprehensive national strategy for combating terrorism. | UN | وستكون الخطوة التالية اعتماد استراتيجية وطنية شاملة لمكافحة الإرهاب. |
A. Developing a comprehensive national strategy rooted in the Convention | UN | ألف - وضع استراتيجية وطنية شاملة نابعة من الاتفاقية |
Those campaigns were considered by many respondents to be key elements of a comprehensive national strategy. | UN | وكانت هذه الحملات تعتبر من جانب كثير من الجهات المجيبة عناصر أساسية في استراتيجية وطنية شاملة. |
A. Developing a comprehensive national strategy rooted in the Convention | UN | ألف- وضع استراتيجية وطنية شاملة تستمد جذورها من الاتفاقية |
A. Developing a comprehensive national strategy rooted in the Convention | UN | ألف - وضع استراتيجية وطنية شاملة نابعة من الاتفاقية |
A. Developing a comprehensive national strategy rooted in the Convention | UN | ألف- وضع استراتيجية وطنية شاملة تستمد جذورها من الاتفاقية |
(i) The development in each State of a comprehensive national strategy to prevent and address all forms of violence and ill-treatment against children; | UN | وضع استراتيجية وطنية شاملة في كل بلد لمنع ومعالجة جميع أشكال العنف ضد الأطفال وسوء معاملة الأطفال؛ |
(i) The development of a comprehensive national strategy to prevent and address all forms of violence and ill-treatment against children; | UN | وضع استراتيجية وطنية شاملة للمنع من جميع أشكال العنف وسوء المعاملة ضد الأطفال والتصدي لها؛ |
(i) The development of a comprehensive national strategy to prevent and address all forms of violence against children, with due consideration to gender; | UN | وضع استراتيجية وطنية شاملة لمنع جميع أشكال العنف ضد الأطفال ومعالجتها، مع أخذ نوع الجنس في الاعتبار؛ |
In particular, however, it facilitates the design and pursuit of a comprehensive national strategy for development. | UN | فهو يسهل مع ذلك، بصفة خاصة، تصميم استراتيجية وطنية شاملة للتنمية والسعي إلى تحقيقها. |
In particular however, it means the design and pursuit of a comprehensive national strategy for development. | UN | ولكنه يعني بصورة خاصة تصميم ومتابعة استراتيجية وطنية شاملة للتنمية. |
According to the delegation, the Government had approved a comprehensive national strategy for combating terrorism based on respect for human rights. | UN | 17- ووفقاً للوفد، أقرّت الحكومة استراتيجية وطنية شاملة لمكافحة الإرهاب تستند إلى احترام حقوق الإنسان. |
It noted concerns regarding the lack of a national human rights plan and of a comprehensive national strategy for the implementation of the Convention on the Rights of the Child (CRC). | UN | وأشارت إلى مخاوف بشأن عدم وجود خطة وطنية لحقوق الإنسان واستراتيجية وطنية شاملة لتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |