ويكيبيديا

    "a consult" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • استشارة
        
    • إستشارة
        
    • الإستشارة
        
    • بإستشارة
        
    • لاستشارة
        
    • أستشارة
        
    • للاستشارة
        
    I can't, I've got a consult on a cold leg in IR that needs an aortalfemoral bypass. Open Subtitles لا أستطيع, لديَّ استشارة والتي بحاجة إلى عملية اورطية لشريان الفخذ
    I'm good. I had a bowel obstruction I wanted a consult on. Open Subtitles كانت لدي حالة انسداد في الأمعاء وأردت أخذ استشارة عليها
    Okay, well, I need you in on a consult with a new patient in the morning. Open Subtitles حسنا , ساحتاجك في استشارة لمريض جديد في الصباح
    I know the Bible inside and out, so if you ever need a consult, just let me know. Open Subtitles ، أعلم كل شيء بشأن الإنجيل لذا إذا كُنتِ تحتاجين إلى إستشارة أعلميني فقط بالأمر
    Oh, and Dr. Solis needed a consult in the E.R., but she requested Dr. Jordan. Open Subtitles ودكتور سوليس تريد استشارة في الطوارئ. لكنها طلبت دكتور جوردان.
    And we've set up a consult from general for the hernia repair? Open Subtitles وهل طلبت استشارة من الجراحة العامة لإصلاح الفتق؟
    I've already reached out to Langley, set up a consult with the CIA's Office of Russian and European Analysis. Open Subtitles لقد قمت بالفعل وصلت إلى لانغلي، اقامة استشارة مع مكتب وكالة الاستخبارات المركزية الروسية وتحليل الأوروبي.
    Ah, I didn't know what I was getting myself into. I thought it was just a consult. Open Subtitles لم أكن أعلم ما أقحم نفسي فيه ظننت الأمر مجرد استشارة
    So every time he has a consult in the E.R. today, Open Subtitles أخشى أنني سأضربه بين ساقيه. لذا، كل مرة تكون لديه استشارة في الطوارئ اليوم،
    Your peds fellow needs a consult. No! No, no, no. Open Subtitles زميل الأطفال يحتاج استشارة. كلا، كلا، كلا، انتظر.
    Oh, yes, I did call earlier about a consult with Dr. Moore. Open Subtitles أوه، نعم، فعلت الدعوة في وقت سابق عن استشارة مع الدكتور مور.
    a consult that the patient hasn't requested, but that the Ortho resident thinks is worth pursuing. Open Subtitles استشارة لم تطلبها المريضة لكن طبيبة التقويم تظن أنه من الأفضل للمريضة سماع الاستشارة
    Yeah. I deserve shame and ridicule for offering a consult. Open Subtitles نعم، أستحق العار والسخرية لأني قدمت استشارة
    It was a consult for an H.H. tumor. Open Subtitles لقد كانت استشارة من أجل ورم عابي في الوطاء. أخبرتها أنه بعملية عبر الجسم الثفني،
    He'd want a consult from the best plastic surgeon in this hospital. Open Subtitles فهو سيرغب في الحصول على إستشارة من أفضل جرّاح تجميل في هذه المستشفى
    No, I'm good. And you have a consult, right? Open Subtitles .لا ، لا أريد شيئاً و أنتِ لديكِ إستشارة ، صحيح ؟
    No, Ross, he cannot talk to his wife for you, because you are with me, and we have a consult with a pregnant lady with abdominal pain. Open Subtitles لا,روس,لا يمكنه أن يكلم زوجته عوضا عنك لأنك معي و لدينا إستشارة لسيدة حامل و تعاني من ألم بالبطن
    You missed a consult. Open Subtitles و لم تأتي إلى الإستشارة الطبية, هذه رقم أربعة
    I, uh... I need your help with a consult. Open Subtitles أريد مساعدتك بإستشارة
    I'm--I'm supposed to be finding you for a consult. Open Subtitles من المفترض أن أبحث عنك لاستشارة
    I told him you were in a consult, but he says it's an emergency. Open Subtitles لقد أخبرته بأنك في أستشارة مع مريض, ولكنه يقول بانها حالة طارئة
    All right, let's get trauma down here for a consult ASAP. Open Subtitles لنستدعي أطباء الحوادث للاستشارة إلى هنا في أقرب وقت ممكن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد