OK, 1884, Wyatt killed a corrupt saloon owner named James Byers. | Open Subtitles | موافق، 1884، وايت قتل صاحب الصالون فاسد يدعى جيمس بايرز. |
But I will not throw away my one shot at a corrupt politician over a 15-year-old photo that doesn't prove anything. | Open Subtitles | لكنني لن أغامر بخسارة فرصتي الوحيدة للقبض على سياسيّ فاسد بسبب صورة عمرها 15 سنة ولا تثبت أي شيء |
Sir, I am certain that inspector Kadam was not a corrupt officer. | Open Subtitles | سيدي، وأنا على يقين أن مفتش كادام لم يكن ضابط فاسد. |
And I know that now, same as I know you'll probably go back to be a corrupt piece of garbage. | Open Subtitles | وأنا أعرف ذلك الآن نفس ما أعرف سوف تذهب على الأرجح إلى الوراء لتكون قطعة الفاسدة من القمامة |
Only a corrupt and greedy minority that has not hesitated to organize and carry out terrorist actions against our people is interested in keeping the embargo in place. | UN | فلا يهتم بالإبقاء على الحظر سوى أقلية فاسدة جشعة لا تتردد في تنظيم الأعمال الإرهابية وارتكابها ضد شعبنا. |
Now tell me, what's different between you and a corrupt politician? | Open Subtitles | يختلف الآن , قل لي بينك وبين سياسي فاسد ؟ |
The full weight of a corrupt system brought to bear on me by its woefully inept agent provocateur. | Open Subtitles | الوزن الكلي لنظام فاسد أُنيخ علي عاتقي بواسطة محققه عديم الكفاءة |
I told you a corrupt politician was gonna come to you asking to let the mobster walk. | Open Subtitles | لقد أخبرتك بأن سياسي فاسد سيأتي إليك ويطلب منك السماح لزعيم العصابة بالخروج |
So if we're not looking to organized crime, and we've ruled out a corrupt doctor or surgeon... | Open Subtitles | أنظر نحن لا نتحدث عن الجريمة المنظمة و قمنا بأستبعاد طبيب أو جراح فاسد |
I've wanted to catch a corrupt cop ever since we binge-watched The Wire. | Open Subtitles | أوه، لقد أرادت أن أقبض على الشرطي فاسد منذ الانغماس في مشاهدة السلك |
Remember the good old days, before you were a corrupt mayor, when you were just a corrupt public safety inspector? | Open Subtitles | هل تتذكّرين الأيام الخوالي، قبل أن تُصبح عمدةً فاسدًا، عندما كنت مُجرّد مُفتّشٌ فاسد في السلامة العامّة؟ |
I'm sorry you're a casualty of a corrupt system that no longer serves the people. | Open Subtitles | أنا آسف كنت ضحية نظام فاسد التي لم تعد تخدم الشعب. |
a corrupt system that was put into place by this man, who has the audacity to put himself back into the position that he brought so much shame and dishonor to. | Open Subtitles | نظام فاسد كان يديره هذا الرجل الذي لديه الجرأة ليعيد نفسه في المنصب الذي جلب كثيراً من العار والخزي |
So Vanessa's guilty, we turn her over to a corrupt cop who might be trying to kill her? | Open Subtitles | إذا فانيسا مُذنبة نسلمها لشرطي فاسد يحاول قتلها |
Not interested. There's a corrupt agent inside the fbi. | Open Subtitles | هناك عميل فاسد داخل مكتب التحقيقات الفيدرالي |
No, you're defending a corrupt police state run by that egomaniac you work for. | Open Subtitles | لا كنت تدافعين عن دولة الشرطة الفاسدة الذي يديره ذاك المهوس بنفسة الذي تعملين لصالحه |
Apparently, there were rumors that Eddie was part of a corrupt police unit. | Open Subtitles | على ما يبدو، كانت هناك شائعات أن إدي كان جزءا من وحدة الشرطة الفاسدة. |
There's not much difference between a corrupt corporate government and organized crime. | Open Subtitles | لا يوجد اختلاف كبير بين الحكومة المتعاونة الفاسدة و الجريمةالمنظمة |
a corrupt government that rejects both transparency and accountability is unlikely to respect human rights. | UN | فمن غير المحتمل لحكومة فاسدة تنبذ الشفافية والمساءلة أن تحترم حقوق الإنسان. |
No one respects a corrupt Government or a judicial system that is soft on crime; nor can anyone respect a verbose or weak Parliament. | UN | فلا أحد يحترم حكومة فاسدة أو نظاما قضائيا يتراخى تجاه الجريمة؛ ولا يمكن ﻷحد أن يحترم برلمانـــا ضعيفا أو ثرثارا. |
Within a corrupt judicial system none of these elements exist. | UN | وكل هذه العناصر تنعدم في النظام القضائي الفاسد. |
It's a corrupt society, so you can't help but be corrupt in it? | Open Subtitles | إنه مجتمع فاسد فلا يمكن إلا أن تكون عضوا فاسدا فيه؟ |