The young girl who visited you a couple months ago? | Open Subtitles | الفتاة الشابة التي قامت بزيارتكِ قبل بضعة أشهر ؟ |
Just like that white-haired motherfucker did a couple months ago. | Open Subtitles | تماماً مثل ذلك اللعين صاحب الشعر الأبيض قبل بضعة أشهر |
There was a news story about this area a couple months ago. | Open Subtitles | انتشرت قصة جديدة حيال تلك المنطقة منذ شهرين. |
You know, we actually had to expand into this office a couple months ago because the company's growing so fast. | Open Subtitles | نحن في الحقيقة كان علينا ان نوسع هذا المكتب منذ شهرين لإن الشركة تنمو بسرعة |
Which got me wasted one weekend a couple months ago. | Open Subtitles | والتي أنفقتُها في نهاية الأسبوع قبل شهرين |
A CI caught her on a wire, a couple months ago. | Open Subtitles | قبض عليها المخبر السري بعد التنصت عليها، منذ بضعة أشهر |
Uh, I just did my first 10k a couple months ago. | Open Subtitles | لقد قمت بأول 10 كيلومترات لي قبل عدة أشهر |
They called me a couple months ago and I thought they were trying to get me to renew my prescription. | Open Subtitles | اتصلوا بي قبل بضعة أشهر و ظننت أنهم كانوا يحاولون جعلي أجدد وصفتي. |
I caught this kid trying to sell his crap to my players a couple months ago. | Open Subtitles | امسكت به وهو يحاول بيعها للاعبي فريقي قبل بضعة أشهر وصدقوني .. |
I talked to a doctor a couple months ago, asked him if he could remove it. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع الدكتور قبل بضعة أشهر سألته لو كان بإستطاعته قطعه |
He, uh, actually called a couple months ago. Seriously? | Open Subtitles | في الحقيقة لقد اتصل علي قبل بضعة أشهر. |
a couple months ago, I was in a grocery store, and this guy started following me around, so I left. | Open Subtitles | منذ شهرين , كنت في بقاله وذاك الرجل بدا يلاحقني , لذا غادرت |
No, he and his mother moved a couple months ago. | Open Subtitles | لا ، هو ووالدته قد إنتقلوا من هُنا منذ شهرين مضوا |
My passport visa expired a couple months ago an d I've been in the country illegally. | Open Subtitles | إنتهت صلاحية جواز سفري منذ شهرين و لقد كنت متواجدا في هذا البلد بشكل غير قانوني |
Well, according to the hospital, you had a rock thrown at you a couple months ago, one aimed at the G.R. | Open Subtitles | حسناً وفقاً للمستشفى لقد ألقيت عليك صخرة قبل شهرين |
a couple months ago,I'm making a delivery, and she shows me this,uh,you know,like, you pin on your,um,you know,what do you call the... | Open Subtitles | قبل شهرين سلمت طلبية وعرضت علي هذا ،تعرف، مثل تشبكه ب ،تعرف، ماذا نسميه |
[ Computer beeping ] He parked on the same block eight times in a row a couple months ago. | Open Subtitles | لقد توقف في الجادّة نفسها ثماني مرّات على التوالي قبل شهرين. |
I had hidden cameras installed a couple months ago? | Open Subtitles | أنني قد وضعت كاميرات خفية منذ بضعة أشهر ؟ |
My dad said you moved here a couple months ago. | Open Subtitles | حقيقةً، والدي قال بأنك انتقلت إلى هنا قبل عدة أشهر |
a couple months ago, I wouldn't even have thought about that. | Open Subtitles | , منذ عدة أشهر لم أكن لأفكر حقاً بشأن هذا |
It'd bother you, too, but it didn't start hurting till a couple months ago. | Open Subtitles | و هذا يزعجني أيضاً , لكنها لم تبدأ بأن تؤلمني إلا منذ عدة شهور |
We ran into each other, a couple months ago and thought we'd have dinner. | Open Subtitles | من شهرين , تقابلنا مصادفة و فكرنا فى تناول العشاء كما تعلمين , لحقنى بالمطعم |
He hired me to shoot the west side a couple months ago. | Open Subtitles | استأجرني لتصوير الجانب الجنوبي قبل بضعة اشهر |
'Cause a couple months ago when we brought you in... you told me this guy was dead... that the girl killed him. | Open Subtitles | منذ عدة اشهر عندما أحضرناك أخبرتنى بأن ذلك الرجل ميت بأن الفتاة قتلتة |