ويكيبيديا

    "a decision guidance document" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وثيقة توجيه قرارات
        
    • وثيقة توجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه القرار
        
    • وثيقة لتوجيه القرارات
        
    • وثيقة توجيه قرار
        
    • وثيقة توجّيه قرارات
        
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم.
    The Interim Chemical Review Committee must deem a notification valid prior to developing a decision guidance document. UN يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الإخطار صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات.
    It also drafts a decision guidance document. UN وتقوم أيضاً بوضع مشروع وثيقة توجيه القرار.
    Accordingly, the Committee agreed by its decision CRC-9/3 to recommend to the Conference of the Parties that methamidophos be listed in Annex III to the Rotterdam Convention and proceeded to draft a decision guidance document. UN وتبعاً لذلك، وافقت اللجنة بموجب مقررها ل ا ك-9/3 على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الميثاميدوفوس في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، ومن ثم مضت إلى صياغة مشروع وثيقة لتوجيه القرارات.
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    For each chemical included in Annex III of the Rotterdam Convention a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN يعتمد مؤتمر الأطراف وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية مدرجة في المرفق الثالث من اتفاقية روتردام.
    Purpose of the Decision Guidance Document For each chemical included in the interim PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Intergovernmental Negotiating Committee. UN اعتمدت وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لكل مادة كيميائية أدرجت في الإجراء المؤقت للموافقة المسبقة عن علم، وتم اعتمادها على يدي لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    An intersessional drafting group was established to prepare a decision guidance document for azinphosmethyl. UN وتم إنشاء فريق صياغة لما بين الدورات لإعداد وثيقة توجيه قرارات بشأن ميثيل الأزينفوس.
    Draft a decision guidance document based on the comments from Committee members and observers UN مشروع وثيقة توجيه قرارات على أساس تعليقات أعضاء اللجنة والمراقبين
    For each chemical included in the PIC procedure a decision guidance document has been approved by the Conference of the Parties. UN وافق مؤتمر الأطراف على وثيقة توجيه قرارات بالنسبة لأي مادة كيميائية تدرج في إجراء الموافقة المسبقة عن علم.
    The Interim Chemical Review Committee must deem the proposal valid prior to developing a decision guidance document. UN يتعين أن تعتبر اللجنة المؤقتة لاستعراض المواد الكيميائية الاقتراح صحيحاً قبل إعداد وثيقة توجيه القرارات.
    Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from the CRC and its observers. UN صياغة وثيقة توجيه القرارات على أساس التعليقات الواردة من اللجنة والمراقبين.
    Draft a decision guidance document (DGD) based on the comments from CRC and observers UN صياغة وثيقة توجيه القرارات قائمة على التعليقات التي وردت من لجنة استعراض المواد الكيميائية والمراقبين
    In general, it was not feasible to update a decision guidance document on a given chemical continually. UN وبوجه عام، فإنه من غير المعقول استكمال وثيقة توجيه القرار الخاصة بأحد المواد الكيميائية بشكل مستمر.
    It was then the sovereign decision of any other country to decide whether or not to import the chemical and that decision could be based, among other things, on the information contained in a decision guidance document. UN ومن ثم يكون القرار السيادي لأي بلد آخر بشأن البت فيما إذا كانت ستستورد المادة الكيميائية أم لا، وأن هذا القرار يمكن أن يستند إلى أمور من بينها، المعلومات الواردة في وثيقة توجيه القرار.
    Accordingly, the Committee agreed to recommend to the Conference of the Parties that azinphos-methyl be listed in Annex III to the Rotterdam Convention and proceeded to draft a decision guidance document. UN وتبعاً لذلك، اتفقت اللجنة على أن توصي مؤتمر الأطراف بإدراج الأزينفوس - ميثيل في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام، وعمدت إلى صياغة وثيقة لتوجيه القرارات.()
    Following the decision of the Chemical Review Committee at its first meeting to prepare a decision guidance document for chrysotile asbestos, the secretariat has facilitated the work of the drafting group by circulating the draft internal proposal for review, initially by drafting group members. UN 33 - وفي أعقاب المقرر الذي اتخذته لجنة استعراض المواد الكيميائية خلال اجتماعها الأول بإعداد وثيقة توجيه قرار عن كريسوتيل الاسبست، يسرت الأمانة عمل فريق الصياغة من خلال تعميم مشروع مقترح داخلي لاستعراضه وذلك أولاً من خلال أعضاء فريق الصياغة.
    For example, it could be invoked at the same meeting of the Conference of the Parties at which a recommendation to list a chemical in Annex III and adopt a decision guidance document is first considered or at a subsequent meeting of the Conference of the Parties with a view to promoting continuing negotiation between Parties during the interim period. UN وعلى سبيل المثال، يمكن اللجوء إليه في اجتماع مؤتمر الأطراف الذي يتناول لأول مرّة توصية بإدراج مادة في المرفق الثالث وباعتماد وثيقة توجّيه قرارات للمادة، أو في اجتماع لاحق لمؤتمر الأطراف من أجل تعزيز مواصلة المفاوضات فيما بين الأطراف خلال الفترة الفاصلة بين الاجتماعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد