ويكيبيديا

    "a digital" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رقمية
        
    • رقمي
        
    • الرقمية
        
    • الرقمي
        
    • رقمياً
        
    • رقميّة
        
    The Government Diamond Office has a digital database and maintains export statistics. UN لدى المكتب الحكومي للماس قاعدة بيانات رقمية ويحتفظ بإحصاءات عن الصادرات.
    ● Production of a digital mosaic of the Amazon Region in Ecuador, with reference to plant coverage and current land use; UN • انتاج صور لسطوح ابتعاث رقمية لمنطقة اﻷمازون في اكوادور ، مع تحديد الغطاء النباتي والاستخدامات الراهنة لﻷرض ؛
    Just a digital notice. It doesn't say who was there. Open Subtitles .إنه مجرد تنبيه رقمي لا يذكر من كان هناك
    You're just an analog guy in a digital world, aren't you? Open Subtitles أنت مجرد رجل محاور في عالم رقمي أليس كذلك ؟
    Accordingly, a PKI scheme would require a digital signature management system to ensure the availability of the signature over time. UN وعليه، فإن مخطط مرفق المفتاح العمومي يتطلب نظاما لإدارة شؤون التواقيع الرقمية لضمان إتاحة التوقيع طوال الوقت اللازم.
    We must bridge the digital divide and turn it into a digital opportunity. UN ويجب علينا سد الفجوة الرقمية وتحويلها إلى فرصة لاستخدام التكنولوجيا الرقمية.
    In anticipation of the capital master plan, the Department of Public Information had acquired a tape management system that would be integrated with a digital system. UN وتحسبا للمخطط العام، حصلت إدارة شؤون الإعلام على نظام لإدارة الشرائط ليُدمج مع النظام الرقمي.
    This was partly offset by increased requirements for maintenance of a digital trunk network system. UN وقابلت ذلك جزئيا زيادة في الاحتياجات الخاصة بصيانة نظام شبكي للربط الرقمي.
    In consequence, we have widening economic gaps and a digital divide, which result in poverty, underdevelopment and instability. UN ونتيجة لذلك، نشأت ثغرات اقتصادية وثغرة رقمية أكثر اتساعا، مما أدى إلى الفقر والتخلف وعدم الاستقرار.
    It is equipped with side-scan sonar and a digital camera to obtain topographical data on the deep sea floor. UN والمركبة مزودة بمسبار صوتي للمسح الجانبي وآلة تصوير رقمية للحصول على البيانات الطوبوغرافية عن قيعان البحار العميقة.
    In the face of rapidly changing technological developments, there is a serious risk of a digital divide, both within and between countries. UN وفي وجه التقدم التكنولوجي المتسارع الخطى، يكمن خطر جسيم يتعلق بحدوث فجوة رقمية داخل البلدان وفيما بينها على حد سواء.
    Uh, well, I remember swiping a digital camera that is not here. Open Subtitles في الواقع، أتذكر سلب آلة تصوير رقمية والتي لا تتواجد هنا
    They're from big corporations-- there's got to be a digital database. Open Subtitles إنهم تابعون لشركات كبيرة لا بد من وجود قاعدة رقمية
    By a digital hand scan which means the only... Open Subtitles عن طريق مسح رقمي يدوي، وهذا يعني أنالطريقة..
    The sensor is simple to produce and use and requires almost no calibration, as it is essentially a digital system. UN ويسهل تصنيع جهاز الاستشعار هذا واستخدامه كما أنه لا يحتاج تقريباً لأي عملية معايرة إذ أنه أساسا نظام رقمي.
    In order for the material to be considered archival, a digital storage system must be redundant. UN وكيما تعتبر مواد ما مندرجة في عداد المحفوظات، يجب أن يتوافر نظام تخزين رقمي فائض.
    I would now like to give some hints about how to avoid a digital divide. UN أود الآن أن أعطي بعض التلميحات إلى الكيفية التي يمكن بها تفادي الفجوة الرقمية.
    It is up to us to bridge the digital divide and turn it into a digital opportunity. UN ويتوقف الأمر علينا لسد الفجوة الرقمية وتحويلها إلى فرصة رقمية.
    The struggle to harness the benefits of new technologies was well under way, and signs were pointing towards the direction of a digital revolution for Africa. UN فالنضال من أجل تسخير فوائد التكنولوجيات الجديدة جار على قدم وثاق، وتشير الدلائل إلى توجيه الثورة الرقمية نحو أفريقيا.
    The Foundation organized and presented a workshop on the subject of integrating technology into classrooms, underscoring the need to equip children worldwide with the tools necessary to advance in a digital world. UN ونظمت المؤسسة حلقة عمل بشأن موضوع دمج التكنولوجيا في الفصول الدراسية وقدمت عرضا فيها، مؤكدة بذلك الحاجة إلى تزويد الأطفال على الصعيد العالمي بالأدوات اللازمة للنهوض في العالم الرقمي.
    It is the intention of the Department to make further progress by integrating the existing digital production system with a digital delivery mechanism. UN وتعتزم الإدارة المضي قدما بإدماج نظام الإنتاج الرقمي الحالي مع آلية إيصال رقمية.
    Since a digital signature is unique to its message, it is inoperable if permanently disassociated from the message. UN ولأن التوقيع الرقمي يكون فريدا يخص رسالته دون سواها، فإنه غير قابل للعمل به إذا كان مفصولا دوما عن الرسالة.
    Well, this picture is actually a digital steganography exploit. Open Subtitles حسناً .. هذه الصورة مستغلة لأخفاء المعلومات رقمياً
    And from that, you can create a digital version of someone that is, informationally, the same as they are. Open Subtitles وانبثاقًا من ذلك، يمكن خلق نسخة رقميّة من شخص ما. بحيث يكون نظيرًا له، معلوماتيًّا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد