ويكيبيديا

    "a festival" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مهرجان
        
    • المهرجان
        
    • لمهرجان
        
    • مهرجاناً
        
    • مهرجانا
        
    Blond, blue-eyed..., said he was going to a festival. Open Subtitles اشقر بعيون بنية وقال انه ذاهب الى مهرجان
    A body washed ashore during a festival I'm attending. Open Subtitles جثّة طفت على الشاطئ خلال مهرجان كنتُ أحضره
    The presentation was accompanied by a festival of indigenous song and dance that received widespread publicity. UN وقد ترافق تقديم الجائزة مع مهرجان للغناء والرقص المحليين حظي بتغطية إعلامية واسعة.
    You meet a girl, you go to a festival. Open Subtitles حسنا ، لقد قابلت الفتاه وذهبت الى المهرجان
    Well, I wouldn't plan a festival of celebration just yet, my dear. Open Subtitles حسنا، أنا لا تخطط لمهرجان الاحتفال فقط حتى الآن، يا عزيزتي.
    Meanwhile, around us all, there is a carnival of misery, a festival of guns. UN وفي هذه الأثناء، هناك حولنا جميعا مهرجان من الشقاء، عيد المدافع.
    Every year, a festival of the Nihol or Hazina theatre company is held on an alternating basis. UN وتتناوب سنوياً فرقة نيهول وفرقة هزينة على إقامة مهرجان مسرحي.
    National Convention for Mental Health Awareness... it's a festival for therapists... Open Subtitles انه المؤتمر الدولي للتوعية بالصحة العقلية و النفسية انه مهرجان للأطباء النفسيين
    It's a festival celebrated by women Do as you wish.. Open Subtitles انها مهرجان يحتفل به النساء تفعل كما يحلو لك ..
    200 years ago there was not a society in the world when they had a festival that was basing what they ate and what they drank on sugar. Open Subtitles قبل مئتين سنه, لم يوجد اي مجتمع بالعالم لديه مهرجان او حفل يرتكز على ما يأكلون و ما يشربون بما يحتوي على سكر
    Court refused to permit a death row convict on parole to celebrate a festival. Open Subtitles رفض المحكمة للسماح المحكوم عليهم بالإعدام إدانة المشروط للاحتفال مهرجان
    So I declare a festival to celebrate 20 years since the great dragon was captured and Camelot freed from the evil of sorcery. Open Subtitles لذا أُعلِن عن مهرجان للاحتفال بـ20 سنة منذ أن أُسِرَ التنين العظيم وحُرِِرَت كاميلوت من سحر الشر.
    Then there's a buzz, then it gets in a festival, then it gets distribution, then I'm signing a studio deal, then I'm getting an Oscar. Open Subtitles ثم ستحدث ضجة,‏ ثم سأشارك في مهرجان,‏ ثم يتم توزيعه, ثم أوقع صفقة مع استوديو,‏ ثم أحصل على الأوسكار
    You're right, he's a festival of humdrum chitchat. Open Subtitles أنت محق , انه كـ مهرجان من الدردشة المملة
    They-they're festive, man. That's a festival if I ever saw one. Open Subtitles إنّهن مرحين، هذا مهرجان إن قد رأيت واحداً.
    In any case, our... actual motive in creating the festival of Basara... is to have everyone take part in a festival... unlike any that's been in Nara. Open Subtitles في أي حال، لدينا حافز قوي في إثارة مهرجان باسارا هو أنه سيكون على الجميع أن يشارك في هذا المهرجان
    And every year we have a festival in their honor. Open Subtitles وفي كُلّ سَنَة عِنْدَنا مهرجان على شرفِهم
    It seems like a festival here. I hope we don't have to take a ticket. Open Subtitles يبدو كما لو كان هناك مهرجان هنا آمل الا يطلبوا منا ن نقطع تذاكر
    But there's no way the villagers would've held a festival in the forest. Open Subtitles .لكن مُحالٌ أن يعقد القرويين المهرجان في الغابة
    And I'm sure a festival that big... will have every concession stand imaginable. Open Subtitles انا متأكده ان هذا المهرجان كبير سَيكونُ عِنْدَهُ كُلّ جناح قابل للتخيلِ
    So naturally we turned it into a festival. Open Subtitles وكما جرت العادة، حولنا هذه الإسطورة لمهرجان
    In addition, every year Sham`a organizes a festival to celebrate its 16-day campaign to combat violence against women. UN وينظم سنوياً مهرجاناً للاحتفال بحملة 16 يوماً لمناهضة العنف ضد المرأة يحمل اسم شمعة.
    That is why this initiative of the national Government to designate one date, 22 April, to pay tribute to Mother Earth is, of course, not a festival but a day of deep reflection on the planet Earth. UN وذلك هو السبب في أن هذه المبادرة التي تطلقها الحكومة الوطنية لتحديد يوم واحد، في 22 نيسان/أبريل، لتحية أمِّنا الأرض هو بالطبع ليس مهرجانا ولكنه يوم للتفكير العميق بكوكب الأرض.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد