On 7 April 2007, at 0459 hours, an enemy Israeli military launch fired a flare bomb in the open sea off Ras al-Naqurah. | UN | - بتاريخ 7 نيسان/أبريل 2007 الساعة 59/4، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
It returned and between 1940 and 2015 hours it fired a flare bomb and a number of bursts of medium weapons fire in the direction of the aforementioned waters. | UN | كما عاد وأطلق بين الساعة 40/19 والساعة 15/20 قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
It returned later, at 1830 hours, and fired a flare bomb over the water. | UN | ثم عاد عند الساعة 30/18، وأطلق قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
It then returned and, at 2209 hours, fired a flare bomb over the said waters. | UN | ثم عاد وأطلق عند الساعة 09/22 قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
At 0229 hours an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a flare bomb. | UN | - في الساعة 29/2، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة. |
It then returned and, between 1515 and 1805 hours, fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the direction of the said waters. | UN | ثم عاد بين الساعة 15/15 والساعة 05/18، وأطلق قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة باتجاه المياه المذكورة. |
Between 1715 and 2105 hours on 10 October 2003 an Israeli military boat fired a flare bomb and a number of machine-gun rounds in the open sea off Ra's Naqurah. | UN | - بتاريخ 10 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بين الساعة 15/17 والساعة 05/21، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة رشاشة في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
On the same date, at 1909 hours, inside occupied Palestinian regional waters, an enemy Israeli military launch fired a flare bomb over said waters. | UN | - بنفس التاريخ الساعة 09/19، داخل المياه الإقليمية الفلسطينية المحتلة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
On the same date, at 2055 hours, from one of their positions inside occupied Palestinian territory opposite the town of Aaitaroun, enemy Israeli forces fired a flare bomb over said position. | UN | - بنفس التاريخ الساعة 55/20، أطلقت قوات العدو الإسرائيلي من أحد مراكزها داخل الأراضي الفلسطينية المحتلة مقابل بلدة عيترون قنبلة إنارة فوق المركز. |
At 2315 hours on 24 September 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters, an Israeli military boat fired a flare bomb. | UN | - بتاريخ 24 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 15/23، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة. |
At 2159 hours on 26 September 2003, in the open sea, an Israeli military boat fired a flare bomb off Ra's Naqurah, within Palestinian territorial waters. | UN | - بتاريخ 26 أيلول/سبتمبر 2003 الساعة 59/21، وفي عرض البحر أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة مقابل رأس الناقورة ضمن المياه الإقليمية الفلسطينية. |
At 2210 hours on 5 October 2003, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb over the water. | UN | - بتاريخ 5 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 10/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
At 2244 hours on 8 October 2003, an Israeli military boat fired a flare bomb over the water in the open sea off Ra's Naqurah. | UN | - بتاريخ 8 تشرين الأول/أكتوبر 2003، الساعة 44/22، أطلق زورق إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه في عرض البحر مقابل رأس الناقورة. |
At 0411 hours on 22 December 2003, in the open sea off Ras al-Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb over the aforementioned waters. | UN | - بتاريخ 22/12/2003، الساعة 11/04، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
At 0030 hours on 3 January 2004, in the open sea off Ra's al-Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb over the water. | UN | - بتاريخ 3 كانون الثاني/يناير 2004 الساعة 30/00، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
Between 2135 and 2210 hours on the same day, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli military boat fired a flare bomb and a number of rounds of fire in the direction of the said waters. | UN | - بنفس التاريخ بين الساعة 35/21 والساعة 10/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي إسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية باتجاه المياه المذكورة. |
At 2244 hours on 29 February 2004, in the open sea off Ra's Naqurah, an Israeli enemy military boat fired a flare bomb over the said waters. | UN | - بتاريخ 29 شباط/فبراير 2004 الساعة 44/22، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة فوق المياه المذكورة. |
At 2005 hours on 3 March 2004, an Israeli enemy military boat fired a flare bomb and a number of rounds of medium-weapons fire in the open sea off Ra's Naqurah. | UN | - بتاريخ 3 آذار/مارس 2004 الساعة 05/20، وفي عرض البحر مقابل رأس الناقورة، أطلق زورق حربي للعدو الإسرائيلي قنبلة إنارة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة. |
Between 0115 and 0515 hours an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a flare bomb and a number of rounds from medium-calibre weapons over the territorial waters. | UN | - بين الساعة 15/1 والساعة 15/5، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة قنبلة مضيئة وعدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة فوق المياه الإقليمية. |
At 1926 hours an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a number of rounds from medium-calibre weapons and at 2100 hours it fired a flare bomb. | UN | - في الساعة 26/19، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة، وفي الساعة 00/21 أطلق قنبلة مضيئة. |
Between 0100 and 0300 hours on 27 April 2004 an Israeli military boat in the open sea off Ra's Naqurah fired a number of rounds from medium-calibre weapons; between 1104 and 2040 hours the said boat fired a flare bomb over the sea. | UN | - بتاريخ 28 نيسان/أبريل 2004، بين الساعة 00/1 والساعة 00/3، أطلق زورق حربي إسرائيلي في عرض البحر مقابل رأس الناقورة عدة رشقات نارية من أسلحة متوسطة، وبين الساعة 04/11 والساعة 40/20 أطلق الزورق المذكور قنبلة مضيئة فوق البحر. |