a follow-up meeting was organized in Paris in late 1999. | UN | وانعقد اجتماع متابعة في باريس في أواخر عام ٩٩٩١. |
a follow-up meeting was held in Oslo in March 2011. | UN | وقد عقد اجتماع متابعة في أوسلو في آذار/مارس 2011. |
To that end, Foreign Minister Westerwelle invited his colleagues to a follow-up meeting in Berlin. | UN | وتحقيقا لهذه الغاية، دعا وزير الخارجية فيسترفيله نظراءه إلى اجتماع متابعة في برلين. |
a follow-up meeting is planned for the autumn of 1999. | UN | ومن المخطط عقد اجتماع للمتابعة في خريف عام ١٩٩٩. |
Kenya is in the process of organizing a follow-up meeting later this year. | UN | وتقوم كينيا بتنظيم اجتماع للمتابعة في وقت لاحق من هذا العام. |
Further to the process started in Oslo, my country therefore intends to organize a follow-up meeting next year devoted to the marking of small arms and to the system of transparency. | UN | وينوي بلدي، إضافة إلى العملية التي بدأت في أوسلو، أن ينظم اجتماعا للمتابعة في العام المقبل يخصص لوضع علامات على الأسلحة الصغيرة ولنظام الشفافية. |
See above for information on a follow-up meeting that took place in March 2007. | UN | انظر أعلاه للحصول على معلومات عن اجتماع المتابعة الذي عقد في آذار/ مارس 2007. |
The Committee decided that a further attempt to organise a follow-up meeting should be organised.. | UN | وقررت اللجنة وجوب القيام بمحاولة أخرى لعقد اجتماع متابعة. |
a follow-up meeting, at which the African Development Bank reported on progress in allocating resources, was held in Tunis in July. | UN | وعُقد في تونس في تموز/يوليه اجتماع متابعة قدم فيه مصرف التنمية الأفريقي تقريرا عن التقدم المحرز في تخصيص الموارد. |
At a follow-up meeting in 2009, governmental representatives suggested concrete thematic areas for intergovernmental collaboration. | UN | واقترح ممثلو الحكومات، في اجتماع متابعة انعقد في عام 2009، مجالات مواضيعية محددة للتعاون على الصعيد الحكومي الدولي. |
a follow-up meeting on food security and rural development in Haiti was held on 15 July in Madrid. | UN | وقد عُقد في مدريد اجتماع متابعة بشأن الأمن الغذائي والتنمية الريفية في هايتي، في 15 تموز/يوليه. |
The Joint Commission will meet again tomorrow in a follow-up meeting to review the State media's reporting of the security situation. | UN | وستنعقد اللجنة المشتركة مرة أخرى غدا في اجتماع متابعة لاستعراض ما يُنقل في وسائط اﻹعلام الحكومية عن الحالة اﻷمنية. |
Finally, a follow-up meeting will make plans for updating and modifying the training course, based on evaluations. | UN | وأخيرا، سينظم اجتماع متابعة تخطيط سبل تحديث الدورة التدريبية وتعديلها على أساس تقارير التقييم. |
a follow-up meeting is to be held in Dakar, early in 2005, in collaboration with UNOWA. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع متابعة في دكار في مطلع عام 2005 بالتعاون مع مكتب الأمم المتحدة لغرب أفريقيا. |
On the same day, the Special Rapporteur had a follow-up meeting with the Permanent Representative in Geneva. | UN | وفي اليوم نفسه، عقد المقرر الخاص اجتماع متابعة مع الممثل الدائم في جنيف. |
a follow-up meeting is planned for early 2002. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع متابعة في أوائل عام 2002. |
Conclusions and recommendations were agreed to at the Seminar, with participants indicating that a follow-up meeting should be organized. | UN | واعتمدت في الحلقة الدراسية استنتاجات وتوصيات، واتفق المشتركون على أنه ينبغي تنظيم اجتماع للمتابعة. |
It was recommended that a follow-up meeting be held involving participants from the law enforcement, judiciary and penal sectors. | UN | وأوصي بعقد اجتماع للمتابعة يضم مشاركين من أجهزة إنفاذ القانون والقضاء والقطاعات التأديبية. |
It was recommended that a follow-up meeting be held involving participants from the law enforcement, judiciary and penal sectors. | UN | وأوصي بعقد اجتماع للمتابعة يضم مشاركين من أجهزة إنفاذ القانون والقضاء والقطاعات التأديبية. |
a follow-up meeting is planned to allow the communities to share information and experiences on their current implementation practices and approaches. | UN | ومن المقرر عقد اجتماع للمتابعة يتيح للجماعات تشاطر المعلومات والتجارب حول ممارساتها ونهجها الراهنة في التنفيذ. |
a follow-up meeting was convened by the Authority from 25 to 27 May 2005 at its headquarters in Jamaica. | UN | وعقدت السلطة اجتماعا للمتابعة في الفترة من 25 إلى 27 أيار/مايو 2005 في مقرها بجامايكا. |
See above for information on a follow-up meeting that was held in October 2007. | UN | انظر أعلاه للحصول على معلومات عن اجتماع المتابعة الذي عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2007. |
The General Assembly held a follow-up meeting on the high-level meeting on 27 July 2011, which was chaired by the President of the General Assembly at that time, Mr. Joseph Deiss of Switzerland. | UN | وعقدت الجمعية العامة اجتماعاً لمتابعة الاجتماع الرفيع المستوى في 27 تموز/ يوليه 2011 ترأسه رئيس الجمعية العامة آنذاك، السيد جوزيف دايس من سويسرا. |
The representative of ESCWA expressed his organization's interest in hosting a follow-up meeting. | UN | وأعرب ممثل الإسكوا عن اهتمام منظمته باستضافة اجتماع لمتابعة الموضوع. |
The participants exchanged views and ideas and agreed that there was need for a follow-up meeting. | UN | وقد تبادل المشاركون اﻵراء واﻷفكار واتفقوا على الحاجة إلى عقد جلسة متابعة. |