At the same meeting the Committee held a general exchange of views on the draft comprehensive convention and on the question of convening a high-level conference. | UN | وفي الجلسة ذاتها، أجرت اللجنة تبادلا عاما للآراء بشأن مشروع الاتفاقية الشاملة وبشأن مسألة عقد مؤتمر رفيع المستوى. |
4. At its 1st meeting, on 12 April, Working Group II held a general exchange of views on the subject. | UN | 4 - وفي اجتماعه الأول، المعقود في 12 نيسان/أبريل، أجرى الفريق العامل الثاني تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع. |
The high-level officials segment will hold a general exchange of views to hear statements by the regional commissions and regional development banks. | UN | سيجري جزء المسؤولين الرفيعي المستوى تبادلا عاما للآراء للاستماع لبيانات اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية. |
In that context, I am satisfied that States preferred to do away with a general exchange of views. | UN | وفي هذا السياق، فإنني أشعر بالارتياح لأن الدول فضّلت التخلي عن الدخول في تبادل عام للآراء. |
The high-level officials segment will hold a general exchange of views to hear statements by the regional commissions and regional development banks. | UN | سيجري جزء المسؤولين الرفيعي المستوى تبادلا عاما للآراء للاستماع لبيانات اللجان الإقليمية والمصارف الإنمائية الإقليمية. |
The Working Group held a general exchange of views on the non-paper. | UN | وأجرى الفريق العامل تبادلا عاما للآراء بشأن الورقة غير الرسمية. |
Delegations held a general exchange of views. | UN | وأجرت الوفود تبادلا عاما للآراء. |
13. At its 1st meeting, on 8 February 2007, the Chairperson announced the appointment of the facilitators and held a general exchange of views. | UN | 13 - أعلنت الرئيسة في الاجتماع الأول الذي عقده الفريق في 8 شباط/فبراير 2007 تعيين الميسرين وأجرت تبادلا عاما للآراء. |
8. The Ad Hoc Committee held a general exchange of views at its 8th, 9th and 10th meetings, on 15, 16 and 18 March 1999. | UN | ٨ - أجرت اللجنة المخصصة تبادلا عاما لوجهــات النظــر فـي جلساتها ٨ و ٩ و ١٠ المعقودة في ١٥ و ١٦ و ١٨ آذار/ مارس ١٩٩٩. |
14. Members of the Commission held a general exchange of views with the panel members. | UN | ١٤ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق. |
18. Members of the Commission held a general exchange of views with the panel members. | UN | ١٨ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق. |
21. Members of the Commission held a general exchange of views with the panel members. | UN | ٢١ - وأجرى أعضاء اللجنة تبادلا عاما لﻵراء مع أعضاء الفريق. |
3. At its 1st and 2nd meetings, on 28 and 29 June, the Working Group had a general exchange of views on the subject. | UN | 3 - وأجرى الفريق العامل في جلستيه الأولى والثانية، المعقودتين في 28 و29 حزيران/يونيه، تبادلا عاما للآراء بشأن الموضوع. |
13. The Preparatory Committee held a general exchange of views on agenda items 3, 4, 5 and 6 during the course of its organizational session. | UN | 13 - وأجرت اللجنة التحضيرية تبادلا عاما للآراء في أثناء دورتها التنظيمية بشأن البنود 3 و 4 و 5 و 6 من جدول الأعمال. |
10. At its 3rd plenary meeting, on 26 February, the Ad Hoc Committee held a general exchange of views. | UN | 10 - وفي جلستها العامة الثالثة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، عقدت اللجنة المخصصة تبادلا عاما للآراء. |
Having heard the above statements, the Working Group entered into a general exchange of views on the scope of application of the draft instrument. | UN | 233- وبعد أن استمع الفريق العامل إلى البيانات الواردة أعلاه، بدأ تبادلا عاما للآراء بشأن نطاق انطباق مشروع الصك. |
15. The Commission held a general exchange of views on the issue, including how the examination of the proposed Code of Conduct would be approached. | UN | ٥١ - وأجرت اللجنة تبادلا عاما لﻵراء بشأن المسألة، بما في ذلك كيفية إجراء دراسة للمدونة المقترحة لقواعد السلوك. |
(a) General exchange of views on the world financial and economic crisis and its impact on development | UN | تبادل عام للآراء بشأن، الأزمة المالية والاقتصادية العالمية وتأثيرها في التنمية |
The presentations were also followed by a general exchange of views during which Parties had the opportunity to clarify the ideas presented. | UN | كما تلا تقديم العروض تبادل عام للآراء أتيحت للأطراف خلاله الفرصة لتوضيح الأفكار المعروضة. |
The Working Group decided to devote three meetings to a general exchange of views on the subject. | UN | وقرر الفريق العامل تكريس الجلسات الثلاث لتبادل عام لﻷراء بشأن الموضوع. |
In the light of this understanding, we have agreed that a general exchange of views at the meeting will be substituted by an in-depth consideration of key issues. | UN | وعلى ضوء هذا الفهم، اتفقنا على استبدال نظرة معمقة في المسائل الرئيسية في الاجتماع بتبادل عام للآراء. |