ويكيبيديا

    "a girl or" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • فتاة أو
        
    • الفتاة أو
        
    • أنثى أو
        
    • الطفلة أو
        
    • فتاة أَم
        
    • فتاة او
        
    • او بنت
        
    • فتاة أم
        
    • أو فتاة
        
    As in the past, however, one in ten abortions in Russia was performed on a girl or woman aged under 19. UN بيد أنه كما حدث في الماضي، أجريت عملية إجهاض من كل عشر عمليات في روسيا على فتاة أو امرأة دون سن ١٩ سنة.
    "Sometimes, I find you bitter. Are you a girl or wine?" Open Subtitles "في بعض الأحيان، أجدك مرارة هل أنت فتاة أو نبيذ؟"
    How am I supposed to know if you're a girl or a praying mantis? Open Subtitles كيف لي أن أعرف إذا كنتِ فتاة أو حشرة يعسوب؟
    A medical exam was required as a condition for marriage and if the doctor considered that the age of a girl or boy was an impediment, the marriage could not take place. UN ويتعين الخضوع لفحص طبي كشرط للزواج، وإذا تبين للطبيب أن عمر الفتاة أو الفتى يمثل عقبة، فلا يمكن أن يتم الزواج.
    If the victim was a girl or boy, an insane or a disabled person or a person who was not in full possession of his or her mental faculties. " UN إذا كان المجني عليه أنثى أو حدثاً أو مجنوناً أو معتوهاً أو فاقد الإدراك " .
    The Article 6 in the Inheritance law (1990) does not make any difference between the right of a girl or a boy child to inherit but specifically stipulates that " relative of horizontal lineage: older and younger brothers, sisters or, paternal uncles and aunts, maternal uncles and aunts or nephews and nieces " have a right to inherit if the owner of the heritage has no child or a spouse. UN والمادة 6 من قانون الميراث (1990) لا تفرق بين حق الطفلة أو حق الطفل في الميراث ولكنها تنص على وجه التحديد على أن " الأقارب في سلسلة القرابة الأفقية: الأخوة أو الأخوات الأكبر والأصغر، أو الأعمام والعمات، أو الأخوال والخالات أو أبناء الأخ وأبناء الأخت وبنات الأخ وبنات الأخت " . يتمتعون بالحق في الميراث إذا لم يكن للمورِّث طفل أو زوج.
    You fuckin'g pervert. Are you a girl or are you not? Open Subtitles أيها اللعين المنحرفِ هَلْ أنت فتاة أَم لا؟
    In the end... no matter how organized your plan is, it always depends on either a girl or luck. Open Subtitles في النهايه لا يهم ما مدى تنظيم خطتك انها دائما تعتمد اما على فتاة او الحظ
    Over money, or... a girl or something. Open Subtitles هذا سيكون بعض السقوط على أرضية المحل، بالتأكيد. أكثر من المال أو فتاة أو شيء من هذا.
    I'm not 16 or a girl or white. Open Subtitles غير شعرك؟ انا لست في السادسة عشر أو فتاة أو ابيـض
    I've never seen a girl or a family in 517. Open Subtitles لم أر في حياتي فتاة 'أو أسرة في الشقة '517
    Well,if he got this from a girl or some kind of drug that he was experimenting with, there may be a record of that on his computer. Open Subtitles حسناً، إن أصابته به فتاة أو مخدرات كان يجربها، فقد يكون ذكر لذلك على حاسوبه.
    That my friend was about to do drugs just to impress a girl, or the smug look on Jay's face. Open Subtitles ,فقط ليثيروا إعجاب فتاة أو نظرة الإعجاب بالنفس التي على وجه جاي
    Until I get a call from a girl, or run into someone from my past. Open Subtitles إلى أن أتلقى إتصالا من فتاة أو أذهب مع شخص من ماضيي
    He's probably shacked up in some motel... with a girl or a guy or a farm animal. Open Subtitles ربما أنه في فندق ما مع فتاة أو فتى أو حيوان ؟
    Am I gonna go and fuck a girl or am I gonna go to a meeting with the Squirrel? Open Subtitles هل أذهب وأضاجع الفتاة أو أهل سأذهب وألتقي بسكويرل ؟
    Whether a girl or a car, we must pamper them. We must keep them with a lot of love. Open Subtitles سواء مع الفتاة أو السيارة، يجب أن ندللهم يجب أن نُشعرهم بالحب
    And if you don't think that you're that kind of a girl or that kind of a boy, then what are you doing here shoveling out your hard-earned money to the good doctor? Open Subtitles وإن لم تظني أنك ذلك النوع من الفتاة أو ذلك النوع من الشبان فماذا تفعل هنا
    " A penalty of up to 5 years' imprisonment shall be imposed on a parent who knowingly hands over a child below the age of 18 to another person in order to have the child taken across the national border to another State. The penalty shall be doubled in the event of a repeat offence or if the child who is handed over is a girl or is below the age of 10. UN يعاقب بالحبس مدة لا تزيد على خمس سنوات الوالد الذي يسلم طفله الذي لم يتم الثامنة عشرة من عمره إلى شخص ليقوم بنقله عبر الحدود الوطنية إلى دولة أخرى مع علمه بذلك، وتضاعف العقوبة في حالة التكرار أو كان الطفل الذي وقع عليه التسليم أنثى أو كان دون العاشرة من عمره، ويسري هذا الحكم على الولي والوصي.
    Referring to the difference between an arranged and a forced marriage, the Special Rapporteur found that in some cases, this difference was tenuous, as marriage was sometimes imposed not by explicit force but by relentless pressure and/or manipulation, often by telling a girl or young woman that her refusal would, for example, harm her family's standing in the community. UN وفي إشارة منها إلى الفرق بين الزواج الذي يتم من خلال ترتيبات والزواج القسري، رأت المقررة الخاصة أن الفرق لا يكاد يُذكر في بعض الحالات، نظرا إلى أن الزواج لا يتم أحيانا من خلال الفرض الصريح عن طريق القوة، وإنما من خلال الضغط المتواصل و/أو التطويع، ويتم ذلك في كثير من الأحيان بأن تُخبر الطفلة أو الشابة بأن رفضها سيؤدي إلى الإضرار بمركز أسرتها في المجتمع المحلي، على سبيل المثال().
    Are you a girl or are you not? Open Subtitles هَلْ أنت فتاة أَم لا؟
    And that love can be for a boy or a girl or a place or a way of life or even for a family. Open Subtitles وذلك الحب يمكن ان يكون لصبي او فتاة او مكان او طريق بالحياة او حتى للعائلة
    Can't even tell if it's a girl or a boy. Open Subtitles لا استطيع حتى القول اذا كان ولد او بنت
    I don't know its name, if it's a boy or a girl or if it's some mutated wolf baby. Open Subtitles إذا كانت فتاة أم صبي أو أنها تحولت إلى طفل مذؤوب
    a girl or woman dishonours her family and tribe if her body is violated, even by force, and the shame can be cleansed only through her death. UN وتجلب امرأة أو فتاة العار على أسرتها وقبيلتها إذا انتهك عرضها حتى وإن حصل ذلك بالقوة، ولا يمكن محو العار إلا بموتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد