At least when you do a novel you're in a good mood. | Open Subtitles | على الأقل متى تَعمَلُي رواية يجب ان تكوني في مزاج جيد |
- Just tell him it's bad. Bad! - He'll live, but he ain't in a good mood, man. | Open Subtitles | أخبره أن حالتى سـيئة ،أجل ســيئة فعلا ً سيحيا لكنه ليس فى مزاج جيد يا رجل |
Rude, thoughtless, insensitive. And that's when you're in a good mood. | Open Subtitles | وقح، أرعن، متلبد الشعور، وهذا عندما تكون في مزاج جيد |
Not at all. I'm actually in quite a good mood. | Open Subtitles | على الإطلاق، أنا في الواقع في مزاج جيّد جدًّا. |
Now, get off my planet while I'm in a good mood! | Open Subtitles | الان , اخرجوا من كوكبي بينما انا فى مزاج جيد |
Also, maybe I'm in a good mood because I'm not being weighed down by redundant torso fabric. | Open Subtitles | أيضاً, ربما بسبب أنني في مزاج جيد لأن وزني لم يتأثر بالتغييرات في منطقة الجذع |
I can't believe you're in such a good mood with that beard. | Open Subtitles | انا لا استيطع ان اصدق انكى فى مزاج جيد بهذة الحية |
Fine, I'll talk to him today if he's in a good mood. | Open Subtitles | حسناً ، سأتحدث معه اليوم إذا كان في مزاج جيد |
I haven't seen you in such a good mood in ages. | Open Subtitles | أنا لم أر لك في مثل هذا مزاج جيد في الأعمار. |
You were in such a good mood, I didn't want to ruin it. | Open Subtitles | كنـُـت في مزاج جيد, لم أرغب في تشوية ذلك |
I like Grease. That always puts me in a good mood. | Open Subtitles | انا احب الزيت، انه يضعني دوما في مزاج جيد |
Or he did something even worse to you and wants to get you in a good mood. | Open Subtitles | أو هو فعل شيء أسوأ من ذلك لك ويريدك ان تصبح في مزاج جيد |
Go away as far as possible, while I'm in a good mood. | Open Subtitles | اذهب بعيدا قدر الإمكان، بينما أنا في مزاج جيد |
They were both in a good mood. They enjoyed miniature golf. | Open Subtitles | .كلاهما كان في مزاج جيد .استمتعا بالغولف المصغر |
Yeah, I'm in a good mood, but we don't have to talk about it. | Open Subtitles | لذا فالأمر ليس خاطئاً حتي صحيح , أنا في مزاج جيد ولكن ليس علينا التحدث بشأنه |
Okay, she's always in a good mood after therapy. | Open Subtitles | حسنا، إنّها دائما في مزاج جيّد بعد العلاج. |
Well, my father does when he's in a good mood. | Open Subtitles | حسناً، والدي يفعل هذا عندما يكون في مزاج جيّد. |
I'm glad to see you're in such a good mood, though. | Open Subtitles | مع ذلك انا سعيدة لرؤيتكِ في مزاجٍ جيد للغاية |
You were right, he is in a good mood. | Open Subtitles | لقد كنتَ محقّاً فهو فعلاً في مزاجٍ جيّد |
I don't know what to tell you. People came back from the rodeo in a good mood? | Open Subtitles | لا أدري ما أقوله لك ، لقد عاد الناس من مسابقات رعاة البقر في مزاج رائق |
I'm in such a good mood, you can call him whatever you want. | Open Subtitles | أنا بمزاج جيد يمكنك تسميته بما تريده وثانيًا |
You should be glad that I'm in a good mood again and in love. | Open Subtitles | يجب أن تكوني سعيدة فأنا في مزاج رائع ومغرم |
You're in a good mood for the first time this decade. | Open Subtitles | إنّك في مزاج طيّب لأوّل مرّة منذ 10 سنين، كفّ عن هذا. |
Those always put him in a good mood. | Open Subtitles | لأنها دائما تعيده إلى مزاج طيب |
Oh, uh, I think I know why Sam's in such a good mood. | Open Subtitles | أعتقد أنني أعرف سبب المزاج الجيد لسام هذا الصباح |
Because if he barks again, I'm gonna be back, yeah, and I won't be in such a good mood. | Open Subtitles | لأن إذا نبحُ مرة ثانيةً، سَأكُونُ هنا، نعم، وأنا لَنْ أكُونَ في المزاجِ الجيّد جداً. |
Dad wasn't always in a good mood when he came home from work. | Open Subtitles | لا يكون والدي بمزاج جيّد دائماً عندما يعود من العمل |
You're in a good mood. | Open Subtitles | انت في مزاج عالي |