You got a good picture of this grad student in your head? | Open Subtitles | لقد حصلت على صورة جيدة من هذا طالب متخرج في رأسك |
Since pupils keep the same teacher for several years, the teacher can build up a good picture of every aspect of their development. | UN | ولما كان الأطفال يحتفظون بنفس المعلم لعدة سنوات، فبوسع المعلم أن يبني صورة جيدة لكل جانب من جوانب نموهم. |
However, the information received was in many cases very detailed and provides a good picture of what the reporting countries are doing and where their problems lie. | UN | بيد أن المعلومات الواردة كانت في كثير من الحالات تفصيلية جدا وتعطي صورة جيدة عما تقوم به البلدان التي قدمت التقارير وأين تكمن مشاكلها. |
The coverage of the border is now such that there is a good picture of what is going on. | UN | وتغطية الحدود اﻵن هي بوضع يعطي صورة جيدة عما يجري. |
I just wanted a good picture in my head... before R'yo slits me open from throat to crotch. | Open Subtitles | كنت أريد أن أضع صورة جميلة في مخيلتي قبل أن تقوم ريو بتقطيعي ارباً |
I mean, it's not high-def, but it's still a good picture. | Open Subtitles | أعني، انها ليست عالية الوضوح، لكنه لا يزال على صورة جيدة. |
Highly educated, too. You know a good picture when you see one, right? | Open Subtitles | و متعلمة تعليم عالي ايضاَ تعرفين صورة جيدة عندما تنظرين اليها اليس كذلك ؟ |
So just to be clear, this is not a good picture for my profile. | Open Subtitles | فقط كي أستوضح الأمر هذه ليست صورة جيدة لملفي الشخصي؟ |
Well, no one has a good picture on a fake ID. | Open Subtitles | حسنا, لا احد يحصل على صورة جيدة في بطاقة هوية مزورة. |
Her attacker,a white male... that's not even a good picture. | Open Subtitles | . . المعتدي كان ذكراً أبيضاً هذه ليست صورة جيدة |
I've never been able to take a good picture, okay? | Open Subtitles | لم اكن ابداً استطيع التقاط صورة جيدة, فهمت؟ |
Here we go. It was really hard getting a good picture of 15 people. | Open Subtitles | كان من الصعب حقاً أخذ صورة جيدة لـ15 شخص |
I don't know what it is. I just can't take a good picture. | Open Subtitles | لا أعرف ما الخطب لكنني لا أستطيع أخذ صورة جيدة |
a good picture of the hypocrisy behind organized religion was given, I thought, in Luther. | Open Subtitles | صورة جيدة مِنْ النفاقِ وراء الدينَ المُنظَّمَ شاهدناها في لوثر |
Those who feel it might be of interest, should feel free to take one; it gives a good picture of what the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty Organization is doing. | UN | وبوسع من يرون أنها قد تهمهم أن يحصلوا على نسخة منها؛ فهي تعطي صورة جيدة عما تفعله منظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Notwithstanding the limitations inherited from the checklist, the matrix provided a good picture of the kinds of assistance needed by States to implement the Convention and made it possible to prioritize those needs. | UN | وبرغم القيود التي فرضتها القائمة المرجعية، فقد أعطت المصفوفة صورة جيدة عن أنواع المساعدة التي تحتاجها الدول لتنفيذ الاتفاقية وأتاحت المجال أمام ترتيب أولويات تلك الاحتياجات. |
Since pupils keep the same teacher for several years, the teacher can build up a good picture of every aspect of their development. | UN | وبما أنه يتم تعليم التلميذ لسنوات متعددة من قِبَل نفس المعلم، فإن هذا المعلم يكون قادراً على رسم صورة جيدة لكل جانب من جوانب نمو التلميذ. |
I believed this was gonna be a good picture. | Open Subtitles | اعتقدت ان هذا سيكون صورة جيدة. |
I'll tell you what was a good picture. | Open Subtitles | سأقول لكم ما كان على صورة جيدة. |
It's a good picture. Franklin... give him back that picture. | Open Subtitles | دولاران ، إنها صورة جميلة لا، يا رجل. |
Well, because I think it's a good picture of you. | Open Subtitles | حسنًا ، لأنني أظن بأنها صورة جميلة لك |