Telling everybody how bad he is while he's looking for a handout. | Open Subtitles | محدد الجميع مدى سوء انه في حين انه يبحث عن صدقة. |
Every night, asking for a handout, and tonight I'm not | Open Subtitles | كل ليلة يطلب صدقة والليلة لن أعطيه أي صدقة |
Financing for development is neither a handout nor an opportunity to do business while exploiting the needs of other countries. | UN | إن تمويل التنمية ليس صدقة ولا فرصة للقيام بالأعمال التجارية واستغلال احتياجات البلدان الأخرى في الوقت ذاته. |
I don't want a handout, Nolan. | Open Subtitles | إنني لا أريد صدقه نولان |
I'm not asking for a handout. I'll pay you back. | Open Subtitles | أنا لا اطلب الصدقة سأعيد لك ما دفعته |
You're not cute enough to trade on your looks but too clean to get a handout. | Open Subtitles | إنك لست بالجمال الكافي لكي نركز على مظهرك ولكنك أنظف من أن تتلقى صدقة من أحدهم |
It's not a handout, Angelo. I'm just clearing Joel's debt. | Open Subtitles | إنه ليست صدقة يا ,أنجيلو أنا فقط أسدد دين, جويل |
You got your 20 fingers crossed waiting for a handout. | Open Subtitles | لقد عبرت 20 أصابع في انتظار صدقة على أمل أن أساعدك؟ |
Yeah, she's nothing but a clerk looking for a handout in the form of blackmail. | Open Subtitles | إنها مجرد محصل نقود يبحث عن صدقة على شكل إبتزاز |
But if not trouble, he's probably looking for a handout. | Open Subtitles | ولكن إن لم يكن مشكلة، انه ربما تبحث عن صدقة. |
Importantly, " social protection must not simply be seen as a handout. | UN | ومن المهم الإشارة إلى أن " الحماية الاجتماعية يجب ألا تعتبر مجرد صدقة. |
Support from the international community in protecting ecosystems in the Pacific, and indeed elsewhere, should not be viewed as a handout, but as an investment for future generations of this planet. | UN | إن دعم المجتمع الدولي، لحماية النظم الإيكولوجية للمحيط الهادئ، وفي أماكن أخرى بالفعل، لا يجب أن ينظر إليه بوصفه صدقة ولكن بوصفه استثمارا في الأجيال المقبلة على هذا الكوكب. |
Now we know whatever he's here for, he's not looking for a handout. | Open Subtitles | الآن نعرف أنّ سبب كونه هنا... لا يعني أنه يبحث عن صدقة |
I'm not looking for a handout, but I have nine little ones, sir. | Open Subtitles | أنا أبحث عن صدقة لدي تسعة أطفال , سيدي |
Ten bucks says she's looking for a handout. | Open Subtitles | اراهن بعشرة دولارات انها تبحث عن صدقة |
I don't want a handout. I wanna earn it myself. | Open Subtitles | لا أريد صدقة أريد أن أستحقها بنفسي |
I'd call it more than a handout. | Open Subtitles | كنتُ لأدعوها بما هو أكبر من صدقة |
They've never asked for a handout in their lives. | Open Subtitles | إنهم لم يطلبوا أيّ صدقة في حياتهم |
But we're not looking for a handout, mind you. | Open Subtitles | لكننا لا نريد صدقه |
No, not a handout, | Open Subtitles | لا, ليس صدقه |
She needed money, but she didn't want a handout. | Open Subtitles | لقد أحتاجت للمال ولكنها لم تقبل الصدقة |