ويكيبيديا

    "a health system" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • نظام صحي
        
    • النظام الصحي
        
    • لنظام صحي
        
    • للنظام الصحي
        
    Without such a health system, the right to the highest attainable standard of health can never be realized. UN ومن دون نظام صحي من هذا القبيل، لا يمكن أبداً إعمال الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن.
    The social and economic conditions of the population served by a health system have a dramatic impact upon the population's health. UN فالظروف الاجتماعية والاقتصادية لمجموعة السكان المستفيدين من نظام صحي ما لها تأثير كبير على صحة السكان.
    From the rightto-health perspective, an impact assessment methodology is a key feature of a health system. UN ومنهجية تقييم الأثر هي من منظور الحق في الصحة سمة أساسية من سمات أي نظام صحي.
    Furthermore, maternal mortality rates may be a key indicator of the performance of a health system and its ability to respond to emergencies. UN علاوة على ذلك قد تكون معدلات الوفيات النفاسية مؤشرا رئيسيا لأداء النظام الصحي وقدرته على الاستجابة في حالات الطوارئ.
    The typology envisages a health system pyramid in which the SSPE is the bottom level, located in the Municipal Health Unit (Unité Communale de Santé) or UCS. UN ويجري بموجب هذا النموذج تنظيم النظام الصحي وفق هرمية تشكل الخدمات الصحية من المستوى الأول أولى درجاته. وتتوفر هذه الخدمات في الوحدات الصحية المحلية.
    If a health system is available and accessible 24 hours and 7 days a week to handle normal deliveries and emergencies, it means it is equipped to provide a wide range of other services as well. UN وإذا كان لنظام صحي أن يكون متاحا لمدة 24 ساعة طيلة سبعة أيام في الأسبوع لخدمة عمليات التوليد العادية والحالات الطارئة، فهذا يعني أنه مجهز لتقديم مجموعة واسعة من الخدمات الأخرى أيضا.
    It made provisions for a health system with three tiers -- primary, secondary and tertiary. UN واحتوت أحكاما تنص على نظام صحي ذي ثلاثة مستويات: أوَّلي وثانوي وثالثي.
    40. The main concern of the Government in the health sector is to create a health system accessible to all. UN ٤٠ - والشاغل الرئيسي للحكومة في القطاع الصحي هو إنشاء نظام صحي يمكن أن يستفيد الجميع منه.
    :: Create a health system with adolescent-friendly services to provide teenagers, in private, with information and free, effective, safe contraceptives; UN :: إيجاد نظام صحي به خدمات صديقة للمراهقات والمراهقين، توفر لهم المعلومات ووسائل منع الحمل المجانية والفعالة والآمنة، مع الحفاظ على خصوصيتهم
    The conditions that are prerequisites for achieving and sustaining malaria elimination in these settings include the presence of a health system providing nationwide coverage of quality-controlled services, including surveillance. UN وتشمل الشروط التي يجب استيفاؤها لتحقيق هدف القضاء على الملاريا بشكل دائم في هذه الأماكن وجود نظام صحي يوفر تغطية على المستوى الوطني عبر تقديم خدمات ذات نوعية خاضعة للمراقبة، بما في ذلك الرصد.
    5. From the right-to-health perspective, an impact assessment methodology was a key feature of a health system. UN 5 - وأردف قائلاً إنه من منظور الحق في الصحة، فإن منهجية تقدير الأثر تعتبر جانباً مهماً في أي نظام صحي.
    F. The right to health helps to establish a health system in the same way as the right to a fair trial helps to establish a UN واو - يساعد الحق في الصحة في إقامة نظام صحي مثلما يساعد الحق في محاكمة عادلة في إرساء نظام المحاكم 109-123 25
    Identifying the features of a health system that arise from the right to the highest attainable standard of health can help States ensure that their policies and practices are in conformity with their legally binding human rights duties. UN ويمكن لتحديد سمات نظام صحي مستمدة من الحق في التمتع بأعلى مستوى صحي ممكن أن يساعد الدول على التأكد من أن سياساتها وممارساتها تتقيد بواجباتها الملزمة قانوناً في مجال حقوق الإنسان.
    A State has a legal obligation to ensure that a health system is accessible to all without discrimination, including those living in poverty, minorities, indigenous peoples, women, children, slum and rural dwellers, people with disabilities, and other disadvantaged individuals and communities. UN والدولة ملزمة قانوناً بضمان توافر نظام صحي للجميع دون تمييز، بمن فيهم الفقراء والأقليات والشعوب الأصلية والنساء والأطفال وسكان أحياء الصفيح وسكان الريف والمعاقون وغيرهم من الأفراد والجماعات المحرومة.
    F. The right to health helps to establish a health system in the same way as the right to a fair trial helps to establish a court system UN واو - يساعد الحق في الصحة في إقامة نظام صحي مثلما يساعد الحق في محاكمة عادلة في إرساء نظام المحاكم
    Also, if a health system is accessible to the wealthy but inaccessible to those living in poverty, the State can be held to account and required to take remedial action. UN وبالمثل، فإن كان النظام الصحي متاحاً للأغنياء دون الفقراء، أمكن اعتبار الدولة مسؤولة وطولبت باتخاذ إجراءات علاجية.
    Also, a health system is required to take into account traditional preventive care, healing practices and medicines. UN ويجب أيضاً أن يأخذ النظام الصحي في الحسبان الرعاية الوقائية التقليدية وممارسات الاستشفاء والأدوية.
    For example, a health system must be able to ensure access to good quality essential medicines. UN مثلاً، يجب أن يكون النظام الصحي قادراً على ضمان الحصول على الأدوية الأساسية ذات الجودة.
    118. By analogy, these arguments also apply to a health system. UN 118- وبالقياس، فإن هذه الحجج تنطبق أيضاً على النظام الصحي.
    A State with a health system that has too few doctors, nurses and health centres cannot work miracles, even with the best will in the world. UN ولا يمكن لنظام صحي يضم قلة من الأطباء والممرضات والمراكز الصحية أن يصنع المعجزات، حتى لو توفرت أفضل النوايا في العالم.
    D. The " building blocks " of a health system 67 - 73 18 UN دال - " العناصر الأساسية " للنظام الصحي 67-73 18

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد