ويكيبيديا

    "a letter from the representative of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رسالة من ممثل
        
    • رسالة موجهة من ممثل
        
    6. On 10 April, I received a letter from the representative of the Frente Polisario in New York, Ahmed Boukhari, transmitting a " Proposal of the Frente Polisario for a mutually acceptable political solution that provides for the self-determination of the people of Western Sahara " . UN 6 - وفي 10 نيسان/أبريل، تلقيت رسالة من ممثل جبهة البوليساريو في نيويورك، أحمد بخاري، يحيل فيها " مقترح مقدم من جبهة البوليساريو لإيجاد حل سياسي بالتراضي ينص على تقرير شعب الصحراء الغربية لمصيره.
    At its 30th meeting, on 8 April 2003, the Committee considered a letter from the representative of Sierra Leone providing additional information on the fourth review of the certificate of origin regime of Sierra Leone. UN وفي الجلسة 30، المعقودة في 8 نيسان/أبريل 2003، نظرت اللجنة في رسالة من ممثل سيراليون تتضمن معلومات إضافية عن الاستعراض الرابع لنظام شهادة المنشأ بسيراليون.
    21. The Chairman informed the Committee that the Secretariat had received a letter from the representative of the Dominican Republic, the main sponsor of the draft resolution, informing the Committee of the wish to withdraw the draft resolution on behalf of the sponsors. UN 21 - الرئيس: أحاط اللجنة علما بأن الأمانة العامة تلقت رسالة من ممثل الجمهورية الدومينيكية، وهي المقدم الرئيسي لمشروع القرار، تحيط اللجنة علما بالرغبة في سحب مشروع القرار بالنيابة عن مقدميه.
    Before the Council was a letter from the representative of the Philippines enclosing a concept paper on the subject (S/2004/442). UN وكان معروضا على المجلس رسالة من ممثل الفلبين تضم ورقة معلومات أساسية عن الموضوع (S/2004/442).
    I have the honour to write to transmit to you a letter from the representative of the Frente POLISARIO Front dated 10 April 2008 (see annex). UN أتشرف بأن أكتب لأحيل إليكم رسالة موجهة من ممثل جبهة البوليساريو مؤرخة 10 نيسان/أبريل 2008 (انظر المرفق).
    I have the honour to write to transmit to you a letter from the representative of the Syrian Coalition dated 17 April 2014 (see annex). UN يشرفني أن أوجه هذا الكتاب لأحيل إليكم طيه رسالة من ممثل الائتلاف السوري مؤرخة 17 نيسان/أبريل 2014 (انظر المرفق).
    The President: I have received a letter from the representative of the Central African Republic, in which he requests to participate in this meeting. UN الرئيسة (تكلمت بالإنكليزية): لقد تلقيت رسالة من ممثل جمهورية أفريقيا الوسطى يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في هذه الجلسة.
    I have the honour to write to transmit to you a letter from the representative of the Syrian Coalition dated 3 December 2013 (see annex). UN أتشرف بأن أحيل إليكم رسالة من ممثل الائتلاف السوري بتاريخ 3 كانون الأول/ديسمبر 2013 (انظر المرفق).
    The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Angola in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيـس )ترجمــة شفوية عــن الاسبانية(: أود أن أبلــغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل أنغولا يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President (interpretation from Spanish): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك، يطلب فيها دعوته للاشتراك في مناقشة البنــد المـدرج فــي جــدول أعمال المجلس.
    The President (interpretation from French): I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Croatia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كرواتيا يطلب فيهـــا دعوته للاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Afghanistan in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل افغانستان يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Sierra Leone in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل سيراليون يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Cuba in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل كوبا يطلب فيها دعوته للاشتراك فـــي مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Tajikistan, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل طاجيكستان يطلب فيها دعوته إلى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The PRESIDENT: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Bosnia and Herzegovina, in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل البوسنة والهرسك يطلب فيها دعوته الى المشاركة في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Council that I have received a letter from the representative of Liberia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ أعضاء المجلس بأنني تلقيت رسالة من ممثل ليبريا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    The President: I should like to inform the Security Council that I have received a letter from the representative of Australia in which he requests to be invited to participate in the discussion of the item on the Council's agenda. UN الرئيسة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: أود أن أبلغ مجلس اﻷمن بأنني تلقيت رسالة من ممثل استراليا يطلب فيها دعوته الى الاشتراك في مناقشة البند المدرج في جدول أعمال المجلس.
    Pursuant to a request contained in a letter from the representative of Portugal, the President, with the consent of the Council, extended an invitation under rule 39 of the Council's provisional rules of procedure to Ms. Mateya Kelley of the International Humanitarian Fact-Finding Commission. UN وبناء على طلب وارد في رسالة موجهة من ممثل البرتغال، وجه الرئيس، بموافقة من المجلس، دعوة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، إلى سعادة السيدة ماتيا كيلي، من اللجنة الدولية لتقصي الحقائق في المسائل الإنسانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد