The latest in a long line of questionable injuries. | Open Subtitles | الاحدث في سلسلة طويلة من الاصابات المشكوك فيها |
And you and me come from a long line of outsiders. | Open Subtitles | و أنت و أنا أتينا من سلسلة طويلة من الغرباء |
He will follow a long line of world-class leaders stretching back over 60 years. | UN | وسيخلف سلسلة طويلة من القادة ذوي الصفات العالمية تعود إلى ستين عاما خلت. |
Is this just one more in a long line of ill-advised, impulsive decisions? I don't even know. | Open Subtitles | هل هذا هو قرار واحد من طابور طويل من القرارات الغير حكيمة و المتهورّة ؟ أنا لا أعلم ذلك حتّى |
There's a long line of people waiting for one of those bunks. | Open Subtitles | هناك صف طويل من الأناس ينتظر للحصول على أحد هذه الأسرة |
This summarizes a long line of authoritative statements to the same effect within the United Nations system. | UN | ويلخص هذا البيان سلسلة طويلة من البيانات الرسمية التي تفيد نفس المعنى ضمن إطار منظومة الأمم المتحدة. |
Soul Depot is the latest in a long line of failed fitness enterprises. | Open Subtitles | الروح مستودع هو الاحدث في سلسلة طويلة من الشركات اللياقة البدنية الفاشلة. |
And we come from a long line of peasants and farmers. | Open Subtitles | وقد أتينا من سلسلة طويلة من الفلاحين والمزارعين. |
But my grandmother came from a long line of special people who believed in a story, about the blue angels that fell from the heavens. | Open Subtitles | لكن جدتي تأتي من سلسلة طويلة من الناس المميزين الذين آمنوا بقصة، عن الملائكة الزرق الذين نزلوا من السماء. |
There is a Senate subcommittee that's drawing up a report, and there is a long line of recipients waiting for that report to drop. | Open Subtitles | وهناك لجنة فرعية في مجلس الشيوخ هذا ما أسقط التقرير وهناك سلسلة طويلة من المستفيدين في انتظار ذلك التقرير ليتم إسقاطه |
In a long line of delusional corporate emperors. | Open Subtitles | في سلسلة طويلة من الأباطرة الشركات الوهمية. |
Yes, you come from a long line of hucksters and charlatans, myself included. | Open Subtitles | أجل، لقد أتيتِ من سلسلة طويلة من الباعة المُتجولين والمشعوذين، وأنا منهم. |
He's just another in a long line of corrupt son-of-a-bitches that, uh, you know, we take him out, another one pops up, just over and over again. | Open Subtitles | إنّه مجرّد حلقة أخرى في سلسلة طويلة من الفسدة السافلين ذلك ما تعرفين، نُطيح به، ويظهر واحد آخر فجأة، على نحو متكرّر |
Its just one more in a long line of abysmal, over-ambitious failures! | Open Subtitles | انه مجرد واحد من سلسلة طويلة من طموحاتهم الفاشلة |
It's been handed down through a long line of sorcerers to some of us living today. | Open Subtitles | فى القرن الحادى عشر ، لقد تم تسليمه من خلال سلسلة طويلة من السحرة إلى شخص يعيش بيننا اليوم |
Good, I come from a long line of illiterates. | Open Subtitles | جيد لقد قدمت من سلسلة طويلة من الأمية |
Yeah, I come from a long line of unforgivable men. | Open Subtitles | لقد أتيت من طابور طويل من الرجال الغير قابلين للعفو |
First in a long line of self-righteous schoolmarms appointing themselves the moral guardians of the free world. | Open Subtitles | أوّلاً في طابور طويل من المربّين الورعين الذين ينصّبون أنفسهم أوصياء على العالم الحر |
We come from a long line of losers. It's not your fault. | Open Subtitles | نحن ضمن طابور طويل من الفاشلين, هذا ليس خطؤك |
And there's a long line of dudes who want to give it to her. | Open Subtitles | وهُناك صف طويل من الرجال يرغبون في أن يمنحوها ذلك. |
Suppose I'll just be one more in a long line of men to climb on top of your dead wife. | Open Subtitles | أفترض أنني سأكون رجلاً آخراً من بين صف طويل من الرجال لأقف فوق زوجتك الميّتة. |
I come from a long line of handy men. | Open Subtitles | أتحدر من عائلة مليئة بالرجال الحرفيين. |