Not everyone here agrees with Cage, not no a long shot. | Open Subtitles | ليس الجميع هنا يتفق مع كيج، لا لا تسديدة بعيدة. |
About six years ago, so it's a long shot. | Open Subtitles | قبل حوالي ست سنوات، لذلك فمن تسديدة بعيدة. |
I'm pushing the DA to extradite, but it's a long shot. | Open Subtitles | أحاول دفع النائب العام للتوقيف والتسليم، لكنها فرصة بعيدة المنال |
I'm sorry, but we can't waste our supply on a long shot. | Open Subtitles | أنا آسفة، ولكن لا يمكننا إهدار إمداداتنا على فرصة ضئيلة |
Look, I appreciate what you guys have been doing to prevent closing the bridge, even if it's a long shot. | Open Subtitles | إنظري ، أنا أقدر ما تفعلونه يارفاق لمنع غلق الجسر ، حتى لو كانت فرصة ضعيفة |
Well, they already dusted for prints so I figured it was a long shot. | Open Subtitles | حسنا,لقد رفعوا بالفعل البصمات لذا اظنه احتمال بعيد ان تجدي اي أثر لكنه كان في الشقة؟ |
I got an audition. I knew it was a long shot. | Open Subtitles | لأنني حصلت على تجربة أداء كنت أعلم أنها محاولة صعبة |
Sheriff, we know that this may be a long shot. | Open Subtitles | أيها النقيب , نحن نعلم أن هذا ربّما يكون إحتمال بعيد |
That's a long shot, especially if you're dealing with a corrupt guard. | Open Subtitles | هذه لقطة طويلة خاصة إذا كنّا نتعامل مع أحد الحراس الفاسدين |
That's not the answer I'm looking for, not by a long shot. | Open Subtitles | ذلك ليس الجواب الذي ابحث عنه ليس عن طريق تسديدة بعيدة |
Well, take it from a gambler, sometimes a long shot's all you have to bet on. | Open Subtitles | حسنا، أعتبر من مقامر، أحيانا تسديدة بعيدة كل ما أن الرهان على. |
In light of your young age, landing a job of that status would be a long shot at best. | Open Subtitles | في ضوء من سن مبكرة الخاص بك، على وظيفة من أن الوضع سيكون تسديدة بعيدة في أحسن الأحوال. |
It's a long shot, but if you can get me close enough to one of those security badges, we may have a chance. | Open Subtitles | إنها فرصة بعيدة المنال ، لكن إذا اقتربتم بما فيه الكفاية من احدى شارات الأمن ، قد يكون لدينا فرصة |
Fitz and Simmons are working with Dr. Radcliffe on a way to counter the effects of Hive's formula, but that's a long shot. | Open Subtitles | فيتز و سيمونز يعملون مع الدكتور رادكليف على طريقة لمجابهة آثار صيغة القفير .لكن تلك فرصة بعيدة المنال |
And even then, it's a long shot. | Open Subtitles | لرجل الذي بالفعل خرج من السجن وحتى .. , هذه فرصة ضئيلة |
Perhaps we can trace the parts. It's a long shot, but maybe something will lead us ts. | Open Subtitles | ربما يمكنا تعقب الساعات ، إنها فرصة ضعيفة "لكن ربما شيء ما سيقودنا لــ "جونز |
I knew this was a long shot, because you're in Iraq and I figured I'd get your voice mail. | Open Subtitles | أنا أعلم ان هذا احتمال بعيد لأنك في العراق و فكرت أن أترك لك رسالة صوتية |
The note was a long shot. I didn't think you'd show. | Open Subtitles | الملاحظة كانت محاولة صعبة لم أعتقد أنك ستأتي |
I'm saying that it's a long shot, but it's a possibility. | Open Subtitles | ما أقوله هو إحتمال بعيد ولكن ذلك ممكناَ |
I'll have Susie run the water from the lungs through the mass spectrometer. It is a long shot, though. | Open Subtitles | سآطلب من سوزي تحليل المياه من الرئتين عن طريق جهاز مطياف الكتلة هذه لقطة طويلة ، على الرغم |
Look, it might be a long shot, but I'm sending an app to your phone now, I just reprogrammed it. | Open Subtitles | انظر ، رُبما قد تكون قصة طويلة ، لكني أرسل لك تطبيقاً إلى هاتفك الآن ، قُمت ببرمجته للتو |
It's a long shot, but check the military records. | Open Subtitles | إنها محاولة ضعيفة ولكن قم بتفقد سجلات العسكرية |
I haven't given up, yet, Jen, not by a long shot. | Open Subtitles | أنا لم نتخل، بعد، جين، وليس عن طريق تسديدة طويلة. |
Look, I know it's a long shot, but just... | Open Subtitles | أنظر , أنا أعرف بأنها ضربة طويلة لكن فقط ... |
Looking for the last shooter, but given his countersurveillance training, it's a long shot. | Open Subtitles | نبحث عن مطلق النار الأخير ولكن نظرا لتدريبه فى تجنب كاميرات المراقبه انها فرصه ضئيله |
It's a long shot, but if this is some sort of conspiracy, we have no idea who else might be involved. | Open Subtitles | انه أمر بعيد المنال, ولكن اذا كان هناك نوعا ما من الموامرة, ليس لدينا اى فكرة من قد يكون متورطاً فى هذا الامر. |
- It's a long shot at best. Perfect. | Open Subtitles | ...ولكن ربما انها رمية طويلة في أحسن الأحوال |