ويكيبيديا

    "a lot when" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كثيراً عندما
        
    • كثيرا عندما
        
    • الكثير عندما
        
    • كثيرًا عندما
        
    • بالكثير عندما
        
    • الكثير عند
        
    • كثيراً حين
        
    • كثيرًا حينما
        
    Yeah, people thought that a lot when we were younger. Open Subtitles نعم ,الناس كان تظن هذا كثيراً عندما كنا أصغر
    I talk a lot when I get nervous and I'm really nervous right now because I rarely ever go out on dates. Open Subtitles أتكلم كثيراً عندما أتعصب و أنا عصبي الأن لأنني لم أخرج في موعد من قبل
    The Sheriff said she used to run away a lot when she was younger. Open Subtitles وقال شريف وقالت انها تستخدم لتشغيل بعيدا كثيرا عندما كانت أصغر سنا.
    Oh, you sure do talk a lot when your mouth isn't full... Open Subtitles أوه، أنت متأكد من لا نتحدث كثيرا عندما فمك ليست كاملة...
    My mom, God bless her, she's still alive, but, you know, she was really sick a lot when I was growing up. Open Subtitles أمي، الله يبارك لها، ولا تزال على قيد الحياة، ولكن، كما تعلمون، وقالت أنها حقاً المرضى الكثير عندما كان يشبون.
    And it's probable that they lost a lot when your father was arrested. Open Subtitles ومن المحتمل أنهم خسروا الكثير عندما قُبِض على أبوك، ربما كل شيء
    Sorry, I tend to talk a lot when I'm nervous. Open Subtitles اسف , انا اميل الى التحدث كثيرًا عندما اكون متوترًا
    It's like, you know how you blink a lot when you tell a story? Open Subtitles إن الأمر مثل، تعرف كيف ترمش كثيراً عندما تحكي قصة؟
    I used to go there a lot when I was younger. Open Subtitles لقد كنت أذهب إلى هنالكَ كثيراً عندما كنت صغيرة.
    His mom helped our a lot, when she was alive. Open Subtitles أمه ساعدتنا كثيراً عندما كانت على قيد الحياة
    Wrestling helped me a lot when I was your age. Open Subtitles المصارعة، ساعدتني كثيراً عندما كنت في سنك
    My family used to travel a lot when I was a kid. Open Subtitles عائلتي اعتادت على السفر كثيرا عندما كنت طفلا
    But that h-helped me out a lot when I, as I started my journey into computers because I already knew where to put my hands, clearly. Open Subtitles لكن ذلك ساعدني كثيرا عندما بدأت رحلتي مع الحواسيب لأنني قد علمت تماما أين أضع يداي
    We moved around a lot when I was a kid,'cause of my mom's postings. Open Subtitles لقد تنقلنا كثيرا عندما كنت صغيرة بسبب تعيينات أمي
    A jury will forgive a lot when they understand why something happened. Open Subtitles المحلفون سيسامحون كثيرا عندما يفهمون سبب حصول الأمر
    Hey, roomie, you might hear that I yelled at you a lot when you were dead. Open Subtitles مهلا، رومي، قد تسمع أن صرخت في لك الكثير عندما كنت ميتا.
    You know, I used to come around this place a lot when I was a kid. Open Subtitles تعلمون، كنت آتي نحو هذا المكان الكثير عندما كنت طفلا.
    - Rachel went through a lot when she was pregnant. Open Subtitles قاست راشيل من خلال الكثير عندما كانت حاملا
    I used to watch'em a lot when I was a little kid, before I could get my hands on any porn. Open Subtitles أناتستخدملمشاهدة'م الكثير عندما كنت طفلا صغيرا، قبلأنأتمكنمنالحصولعلىيدي على أي الاباحية.
    Dad was in the army, so we moved around a lot when I was a kid. Open Subtitles أبي كان في الجيش، لذا كان ينتقل كثيرًا عندما كنت طفلة
    And it's really not a lot when you see what this car can do. Open Subtitles وهو حقاً ليس بالكثير عندما تشاهد ما يمكن لهذه السيارة فعله
    Maybe you lost a lot when you cut these ties? Open Subtitles ربما كنت فقدت الكثير عند قطع هذه العلاقات؟
    I thought about it a lot when I was away, and just... 29 years old, and you lose your child. Open Subtitles فكرت في الأمر كثيراً حين كنت في السجن فقدت طفلتك وعمرك 29 سنة
    I come here a lot when I need to decompress. Open Subtitles إنّي آتي هُنا كثيرًا حينما أحتاج أن أزيل الضّغط من عليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد