ويكيبيديا

    "a main committee" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لجنة رئيسية
        
    • إحدى اللجان الرئيسية
        
    • اللجنة الرئيسية
        
    • أي من اللجان الرئيسية
        
    • اللجنتين الرئيسيتين
        
    • احدى اللجان الرئيسية
        
    • للجنة رئيسية
        
    • اجتماعات اللجان الرئيسية
        
    It is proposed that this new item be considered in plenary, without reference to a Main Committee. UN ويُقترح أن يتم النظر في هذا البند أثناء الجلسات العامة، دون إحالته إلى لجنة رئيسية.
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 196 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    The Government of Austria would like this question to be debated in plenary meeting, without being referred to a Main Committee. UN وتود حكومة النمسا أن تطرح هذه المسألة للمناقشة في جلسة عامة دون إحالتها إلى إحدى اللجان الرئيسية.
    Decisions adopted without reference to a Main Committee 192 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 10 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 12 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups. UN للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    The Conference may establish a Main Committee as required, which may set up subcommittees or working groups. UN للمؤتمر أن ينشئ، حسب الاقتضاء، لجنة رئيسية يجوز لها أن تُنشئ لجانا فرعية أو أفرقة عاملة.
    At its previous sessions, the Conference established a Main Committee to which it allocated a number of agenda items. UN 9- وكان المؤتمر قد أنشأ، في دوراته السابقة، لجنة رئيسية أسند إليها عددا من بنود جدول الأعمال.
    Resolutions adopted without reference to a Main Committee 1 UN القرارات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 143 UN المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    1. Decisions adopted without reference to a Main Committee 13 UN 1 - المقررات المتخذة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية
    It is proposed in this connection that the Conference should establish a Main Committee of the Whole to deal with items 7 and 8 of the provisional agenda in closed session. UN ويقترح في هذا الصدد أن ينشئ المؤتمر لجنة رئيسية جامعة لمعالجة البندين 7 و8 من جدول الأعمال المؤقت في جلسة مغلقة.
    My Government would like this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. UN وترغب حكومتي في أن تُناقش هذه المسألة في جلسة عامة دون إحالتها إلى لجنة رئيسية.
    The Government of the Democratic Republic of the Congo wishes this item to be considered in plenary meeting, without reference to a Main Committee. UN وتود جمهورية الكونغو الديمقراطية أن تُناقَش هذه المسألة خلال الجلسة العامة دون الإحالة إلى لجنة رئيسية.
    When serving on the General Committee, a ViceChairperson of a Main Committee shall not have the right to vote if he/she is of the same delegation as another member of the General Committee. UN وليس لنائب رئيس لجنة رئيسية حق التصويت عند قيامه بمهامه في مكتب المؤتمر إذا كان من وفد له عضو آخر في المكتب.
    Unless otherwise decided by the Conference or a Main Committee, no such recordings shall be made of the meetings of any working group thereof. UN ولا تعد تلك التسجيلات الصوتية لجلسات أي من الأفرقة العاملة ما لم يقرر المؤتمر أو إحدى اللجان الرئيسية خلاف ذلك.
    My Government would greatly appreciate it if this item could be debated in plenary, without being referred to a Main Committee. UN وتود حكومتي بشدة أن يُناقش هذا البند في جلسة عامة ودون اﻹحالة إلى إحدى اللجان الرئيسية.
    In the case of absence, the Chairperson of a Main Committee shall designate a Vice-Chairperson of that Committee as his/her substitute. UN وفي حالة الغياب، يعيّن رئيس اللجنة الرئيسية نائباً لرئيس تلك اللجنة بديلاً له.
    In this connection, the General Committee may also wish to recommend to the Assembly that the practice not to reproduce in extenso statements made in a Main Committee should be maintained for the fifty-fifth session. UN وفي هذا الصدد، قد يود المكتب أيضا أن يوصي الجمعية العامة بأن تواصل في الدورة الخامسة والخمسين الممارسة التي تقضي بعدم استنساخ البيانات المدلى بها في أي من اللجان الرئيسية بكامل نصها.
    The Chairman or Rapporteur of a Main Committee or a representative designated by any other subsidiary body may be accorded precedence for the purpose of explaining the conclusions arrived at by the body. UN يجوز إعطاء اﻷسبقية في الكلام لرئيس أو مقرر إحدى اللجنتين الرئيسيتين أو لممثل تسميه أية هيئة فرعية أخرى، وذلك بغرض شرح النتائج التي خلصت اليها الهيئة الفرعية.
    " When the same draft resolution is considered in a Main Committee and in plenary meeting, a delegation should, as far as possible, explain its vote only once, i.e., either in the Committee or in plenary meeting, unless that delegation's vote in plenary meeting is different from its vote in the Committee. " UN »تقتصر الوفود، قدر الامكان، حين ينظر في مشروع القرار نفسه في احدى اللجان الرئيسية وفي جلسة عامة، على تعليل تصويتها مرة واحدة، أي إما في اللجنة أو في الجلسة العامة، ما لم يكن تصويت الوفد في الجلسة العامة مختلفا عن تصويته في اللجنة«
    The Committee further recommended that, in order to avoid the late start of meetings, the General Assembly should waive the requirements of the presence of at least one third of the members to declare a plenary meeting open and to permit the debate to proceed and of at least one quarter of the members to declare a meeting of a Main Committee open and permit the debate to proceed. UN وأوصى المكتب كذلك تفاديا للتأخر في بدء الجلسات، بأن تتخلى عن شرط حضور ثلث اﻷعضاء على اﻷقل ﻹعلان افتتاح الجلسة العامة والسماح ببدء المناقشة وحضور ربع اﻷعضاء على اﻷقل ﻹعلان افتتاح الجلسة في اجتماعات اللجان الرئيسية والسماح ببدء المناقشة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد