ويكيبيديا

    "a march" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مسيرة
        
    • لمسيرة
        
    • بمسيرة
        
    • كالمسيرة
        
    Mr. Keuakoun and his colleagues were allegedly arrested for planning a march to ask for freedom, democracy and human rights. UN وزُعم أن السيد كيواكون وزملاءه قد اعتُقلوا لقيامهم بالتخطيط لتنظيم مسيرة من أجل المطالبة بالحرية والديمقراطية وحقوق الإنسان.
    To commemorate the day, a march of 1 million people had been organized throughout the whole of occupied Palestinian territory, including Jerusalem. UN وبغية تسليط الضوء على هذا اليوم، نظمت مسيرة تضم ١ مليون نسمة بكامل اﻷراضي الفلسطينية المحتلة، بما فيها القدس.
    Indeed, the Ministry had intervened on behalf of non-governmental organizations wishing to organize a march protesting Kabungulu's death. UN وبالفعل، تدخلت الوزارة باسم المنظمات غير الحكومية الراغبة في تنظيم مسيرة للاحتجاج على مقتل كابونغولو.
    Two days later, a march took judges and lawyers to the government office. UN وبعد يومين من ذلك، قادت مسيرة رجال القضاء والمحامين إلى قصر الحكومة.
    The Afghan Independent Human Rights Commission organized a march in Kabul with over a thousand participants, and issued a resolution condemning all forms of violence against women. UN فقد نظمت اللجنة الأفغانية المستقلة لحقوق الإنسان مسيرة شارك فيها أكثر من ألف شخص في كابل، وأصدرت قرارا يدين كل أشكال العنف ضد المرأة.
    The activities included seminars and radio programmes in Bissau and the regions, including a march of uniformed women and a workshop to reflect the progress made in implementing the resolution. UN وشملت الأنشطة حلقات دراسية وبرامج إذاعية في بيساو وفي المناطق، بما في ذلك مسيرة لنساء يرتدين الزي العسكري الرسمي وحلقة عمل تبين التقدم المحرز في تنفيذ القرار.
    Organizing a march for Peace in the middle of an acute political crisis in Lebanon; UN تنظيم مسيرة سلام إبّان إحدى الأزمات السياسية العصيبة في لبنان؛
    This particular movement became popular in the 1990s, when it brought together more than 200,000 people at a march in Rio de Janeiro. UN وأصبحت هذه الحركة بعينها حركة شعبية في تسعينيات القرن الماضي، عندما جمعت أكثر من 000 200 شخص في مسيرة في ريو دي جانيرو.
    Palestinian Cabinet members Hanan Ashrawi and Hassan Tahboub and Legislative Council Speaker Ahmad Qorei led a march of some 100 Palestinians from the demolition site through the Old City. UN وقاد عضوا مجلس الوزراء الفلسطيني، حنان عشراوي وحسن طهبوب، ورئيس المجلس التشريعي أحمد قريع مسيرة من قرابة ١٠٠ فلسطيني انطلقت من موقع الهدم وعبرت المدينة القديمة.
    In Nablus, during a march celebrating the Declaration of independence, Palestinian youths threw stones and rocks at military vehicles and burned tyres. UN وفي نابلس، قام شبان فلسطينيون، أثناء مسيرة للاحتفال بإعلان الاستقلال، بإلقاء أحجار وصخور على مركبات عسكرية، الى جانب حرق اﻹطارات.
    They had been participating in a march through India to Bhutan to publicize the plight of the Bhutanese people in the refugee camps. UN وكانوا يشاركون في مسيرة من الهند إلى بوتان للتعريف بالمحنة التي يعاني منها البوتانيون في مخيمات اللاجئين.
    In Jenin, dozens of Palestinians threw stones at soldiers during a march in solidarity with Palestinian security detainees held in Israel. UN وفي جنين، رشق عشرات الفلسطينيين الجنود بالحجارة في أثناء مسيرة تضامن مع الفلسطينيين المحتجزين في إسرائيل ﻷسباب أمنية.
    It was a march of resistance in the face of death, your honor! Open Subtitles كانت مسيرة مقاومة لمواجهة الموت، يا حضرة شرفك
    Is it bullshit that you got into a coach and went to a march in London? Open Subtitles هل تنكر أنك قد قبض عليك فى مسيرة مرة فى لندن؟
    And tomorrow, a march in memory of Rashid Mahmud. Open Subtitles و غداً ، ستقام مسيرة لذكرى راشد محمود
    In Hebron, two people were reportedly wounded, probably when hundreds of Hebronites defied the curfew, taking to the streets in a march organized by Fatah in order to protest the killing by soldiers of a resident of the city a day earlier. UN وأفادت اﻷنباء أن شخصين أصيبا بجروح في الخليل، ولعل ذلك حدث عندما تحدى المئات من سكان الخليل الحظر، اذ خرجوا الى الشوارع في مسيرة نظمتها فتح للاحتجاج على قتل الجنود أحد سكان المدينة في اليوم السابق.
    It had secured the support of the Vietnam Veterans of America, convened the N-19 Congress on Decolonization and organized a march on the night of 6 November 2013. UN وقد حصلت على دعم مؤسسة قدماء المحاربين الأمريكيين في فييت نام، وعقدت المؤتمر التاسع عشر بشأن إنهاء الاستعمار ونظمت مسيرة ليلة 6 تشرين الثاني/نوفمبر 2013.
    He was charged with participating with unknown others in a gathering; calling for a march without prior notification; participating in a march that endangered public security, without prior notification. UN واتُّهم بالمشاركة مع آخرين مجهولين في تجمهر، والدعوة إلى مسيرة دون إخطار سابق، والمشاركة في مسيرة تهدد الأمن العام دون إخطار سابق.
    A similar initiative to hold a march and a " picket " to promote tolerance towards gays and lesbians was banned in the city of Ryazan in 2009. UN كما تم حظر مبادرة مماثلة لتنظيم مسيرة و " اعتصام " لتشجيع التسامح تجاه المثليين والمثليات في مدينة ريازان في عام 2009.
    Still the highest opening weekend for a march non-sequel release. Open Subtitles ما زال الافتتاح الأعلى لنهاية عطلة الأسبوع لمسيرة الإفراج الغير متمة.
    Some 3,000 demonstrators staged a march through Jenin carrying Palestinian and Iraqi flags and a scud missile made of cardboard. UN وقام نحو ٣ ٠٠٠ متظاهر بمسيرة عبر جنين وهم يحملون اﻷعلام الفلسطينية والعراقية وصاروخ سكود مصنوعا من الورق المقوى.
    54. The Working Group takes the view that participating in a march for political reasons or exercising one's right to freedom of expression during a march, such as the one that took place on 12 February 2014, does not constitute an offence that justifies the detention of a speaker or a participant. UN ٥٤- ويرى الفريق العامل أن المشاركة في مسيرة لأسباب سياسية أو ممارسة المرء لحقه في حرية التعبير أثناء مسيرة كالمسيرة التي جرت في 12 شباط/فبراير 2014، لا تشكل جرماً يبرر احتجاز من يخطب أو يشارك فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد