ويكيبيديا

    "a meeting of co-sponsors of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • اجتماع لمقدمي
        
    • اجتماع للمشتركين في
        
    • اجتماع للمشاركين في
        
    • جلسة للمشاركين
        
    • المشتركون في تقديم
        
    • جلسة للمشتركين في
        
    • جلسة لمقدمي
        
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on transparency in armaments today, 2 November 1995, at 2.30 p.m. in Conference Room D. UN وسيعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار عن الشفافية في المسائل المتعلقة بالتسلح اليوم ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ في الساعة ٣٠/١٤ في غرفة الاجتماع D.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on the prevention of an arms race in outer space today, 30 Oc-tober 1996, from 2.30 to 3.30 p.m. in Conference Room E. UN سيعقد اجتماع لمقدمي مشروع القرار بشأن منع حدوث سباق تسلح في الفضاء الخارجي اليوم، ٣٠ تشرين اﻷول/ أكتوبر ١٩٩٦ مــن الساعــة ٣٠/١٤ الــى ٣٠/١٥ فــي غرفة الاجتماع E.
    a meeting of co-sponsors of the draft resolution on the con-solidation of peace through practical disarmament measures, organized by the delegation of Germany, will be held today, 14 October 1998, at 4 p.m. in Conference Room C. UN سيُعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بتعزيز السلام عن طريق اتخاذ تدابير عملية لنزع السلاح.
    a meeting of co-sponsors of draft resolution A/C.1/53/L.42 en-titled “Nuclear disarmament with a view to the ultimate elimina-tion of nuclear weapons”, organized by the delegation of Japan, will be held today, 6 November 1998, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 7. UN وسيعقد اليوم ٦ تشرين الثاني/نوفمبـر ١٩٩٨، مـن الساعة ٠٠/١١ إلى الساعة ٠٠/١٢، في غرفة الاجتماعات ٧، اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار A/C.1/53/L.42 المعنون " نزع السلاح النووي بهدف إزالة اﻷسلحة النووية في نهاية المطاف " ينظمه وفد اليابان.
    Meetings of co-sponsors There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” today, 22 October 1996, from 9 a.m. to 10 a.m. in Conference Room B. UN سيعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " اليوم، ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٦، مـن الساعـة ٠٠/٩ الى الساعة ٠٠/١٠ فـي قاعـة الاجتماع B.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft reso-lution on the " Role of science and technology in the context of international security, disarmament and other related fields " (A/C.1/50/L.13) today, 14 November 1995, from 12 noon to 1 p.m. in Conference Room 6. UN وتعقد جلسة للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " دور العلم والتكنولوجيا في إطار اﻷمن الدولي، ونزع السلاح وغيرها من الميادين ذات الصلة " )A/C.1/50/L.13( اليوم، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٢ ظهرا إلى الساعة ٠٠/١٣ في غرفة الاجتماع ٦.
    There will be a meeting of co-sponsors of the General As-sembly draft resolution A/54/L.7 on agenda item 162 (Observer status for the International Union for the Conservation of Nature and Natural Resources in the General Assembly) on Friday, 3 December 1999, at 9.30 a.m. in the Economic and Social Coun-cil Chamber. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشــروع قــرار الجمعيــة العامــة A/54/L.7 بشأن البند ١٦٢ مــن جدول اﻷعمال " منح الاتحاد الدولي لحفظ الطبيعة والموارد الطبيعيــة مركــز المراقب في الجمعية العامة " يوم الجمعة، ٣ كانون اﻷول/ ديسمبــر ١٩٩٩ الساعة ٣٠/٩ بقاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    There will be a meeting of co-sponsors of a Third Committee draft resolution on strengthening the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, organized by the Permanent Mission of Mexico, on Thursday, 28 October 2004, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room D. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار اللجنة الثالثة بشأن دعم تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، تنظمه البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الخميس، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 00/10 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of co-sponsors of a Third Committee draft resolution on the protection and promotion of the rights and dignity of persons with disabilities, organized by the Permanent Mission of Mexico, on Thursday, 28 October 2004, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room D. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار اللجنة الثالثة بشأن حماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم تنظمه البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الخميس، 28 تشرين الأول/أكتوبر 2004، من الساعة 15/13 إلى 45/14 في غرفة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of co-sponsors of a Third Committee draft resolution on human rights defenders, organized by the Permanent Mission of Norway, on Friday, 29 October 2004, from 1.15 to 2.45 p.m. in Conference Room D. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار اللجنة الثالثة المتعلق بالمدافعين عن حقوق الإنسان، تنظمه البعثة الدائمة للنرويج يوم الجمعة 29 تشرين الأول/أكتوبر 2004 من الساعة 15/13 إلى الساعة 45/14 بغرفة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of co-sponsors of a Third Committee draft resolution on the promotion and protection of human rights and fundamental freedoms while countering terrorism, organized by the Permanent Mission of Mexico, on Tuesday, 2 November 2004 from 10 to 11.30 a.m. in Conference Room B. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار اللجنة الثالثة بشأن دعم تعزيز وحماية حقوق الإنسان والحريات الأساسية في سياق مكافحة الإرهاب، تنظمه البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 00/10 إلى 30/11 في غرفة الاجتماعات B.
    There will be a meeting of co-sponsors of a Third Committee draft resolution on the Ad Hoc Committee on a Comprehensive and Integral International Convention on the Protection and Promotion of the Rights and Dignity of Persons with Disabilities, organized by the Permanent Mission of Mexico, on Tuesday, 2 November 2004, from 11.30 a.m. to 1 p.m. in Conference Room B. UN يعقد اجتماع لمقدمي مشروع قرار اللجنة الثالثة بشأن اللجنة المخصصة لوضع اتفاقية دولية شاملة ومتكاملة لحماية وتعزيز حقوق المعوقين وكرامتهم تنظمه البعثة الدائمة للمكسيك، يوم الثلاثاء، 2 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، من الساعة 30/11 إلى 00/13 في غرفة الاجتماعات B.
    There will a meeting of co-sponsors of the Third Committee draft resolution on the situation of human rights in Kosovo (agenda item 110 (c)) today, 10 November 1998, from 9 a.m. to 11 a.m. in Conference Room D. UN سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار في اللجنة الثالثة عن حالة حقوق اﻹنسان في كوسوفو )البند ١١٠ )ج(( اليوم ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٨، من الساعة ٠٠/٩ إلى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on Transparency in armaments on Thursday, 2 November 1995, at 2.30 p.m. in Conference Room D. UN سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بالشفافية في مجال التسلح في الساعة ٣٠/١٤ من يوم الخميس ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥ فــي غرفــة الاجتماع D.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on " Early warning " (resolution 49/22B of last year) on Mon-day, 20 November 1995, from 2.30 p.m. to 3.30 p.m. in Con-ference Room B. Briefing UN سيعقد اجتماع للمشتركين في تقديم مشروع قرار بشأن " اﻹنذار المبكر " )القرار ٤٩/٢٢ باء السنة الماضية( يوم اﻹثنين، ٢٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٣٠/١٤ إلى الساعة ٣٠/١٥، في غرفة الاجتماع B.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on Southern Hemisphere on Tuesday, 5 November 1996, at 1.45 p.m. in Conference Room A. Announcements UN سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المتعلق بنصف الكرة اﻷرضية الجنوبي يوم الثلاثــاء، ٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦ الساعة ٤٥/١٣ في غرفة الاجتماع A.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Nuclear disarmament” on Monday, 21 October 1996, at 9.30 a.m. in Conference Room A. UN سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " نزع السلاح النووي " يوم الاثنين، ٢١ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٣٠/٩ في قاعة الاجتماع A.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution entitled “Disarmament Commission” on Tuesday, 22 October 1996, at 9 a.m. in Conference Room B. UN سيُعقد اجتماع للمشاركين في تقديم مشروع القرار المعنون " هيئة نزع السلاح " يوم الثلاثاء، ٢٢ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٦، الساعة ٠٠/٩ في قاعة الاجتماع B.
    There will be a meeting of co-sponsors of a draft resolution on the moratorium on anti-personnel land-mines submitted under agenda item 70 (General and complete disarmament) on Monday, 30 October 1995, at 12.30 p.m. in Conference Room 7. UN ستعقد جلسة للمشاركين في تقديم مشروع قرار بشأن وقف اﻷنشطة المتعلق باﻷلغام البرية المضادة لﻷفراد المقدم في إطار البند ٧٠ من جدول اﻷعمال )نزع السلاح العام الكامل(، الساعة ٣٠/١٢ من يوم الاثنين، ٣٠ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٥، في غرفة الاجتماع ٧.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft reso-lution on the " Status of the Convention on the Prohibition of the Development, Production, Stockpiling and Use of Chemical Weapons and on Their Destruction " (A/C.1/50/L.14) today, 14 November 1995, from 11 a.m. to 12 noon in Conference Room 6. UN تعقد جلسة للمشاركين في تقديم مشروع القرار بشأن " مركــز اتفاقيــة حظــر استحداث وإنتاج وتخزين واستخدام اﻷسلحة الكيميائيــة وتدمير تلك اﻷسلحة " )A/C.1/50/L.14( اليوم، ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١١ إلى الساعة ٠٠/١٢ ظهرا في غرفة الاجتماع ٦.
    There will be a meeting of co-sponsors of draft resolution A/C.1/55/L.4, submitted under agenda item 73 (i) (Towards a nuclear-weapon-free world: the need for a new agenda) on Friday, 27 October 2000, at 9 a.m. in Conference Room E. UN سيعقد المشتركون في تقديم مشروع القرار A/C.1/55/L.4 المقدم في إطار البند 73 (ط) من جدول الأعمال (نحو عالم خال من الأسلحة النووية: الحاجة إلى خطة جديدة) يوم الجمعة، 27 تشرين الأول/أكتوبر 2000، في الساعة 00/09 في غرفة الاجتماع E.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft reso-lution on " Small arms " (A/C.1/50/L.7) today, 15 November 1995, from 3 p.m. to 4 p.m. in Conference Room D. UN وتعقد جلسة للمشتركين في تقديم مشروع القرار بشأن " اﻷسلحة الصغيرة " (A/C.1/50/L.7) اليوم، ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥، من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٦ في غرفة الاجتماع D.
    There will be a meeting of co-sponsors of the draft resolution on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment (agenda item 117 (a)), organized by the Permanent Mission of Denmark, on Wednesday, 22 October 2003, from 3 to 4 p.m. in Conference Room B. UN تُعقد جلسة لمقدمي مشروع القرار بشأن التعذيب وغيره من ضروب المعاملة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة أو العقاب (البند 117 (أ) من جدول الأعمال)، تنظمها البعثة الدائمة للدانمرك، يوم الأربعاء، 22 تشرين الأول/أكتوبر 2003، من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/16 بغرفة الاجتماعات B.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد