ويكيبيديا

    "a message for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رسالة ل
        
    • رسالة إلى
        
    • رسالة من
        
    • رساله ل
        
    • رسالة لأجل
        
    • رسالة له
        
    • لديك رسالة
        
    • رسالة لأجلك
        
    • رسالة لكم
        
    • رسالة لها
        
    • رسالة مني
        
    • رسالة موجهة
        
    • رساله لك
        
    • أحمل رسالة
        
    Yo, yo, if you want to leave a message for Kippy, make sure you leave your number, all right? Open Subtitles إذا أردت أن تترك رسالة ل كيبي تأكد من أن تترك رقمك ، حسنا؟
    If you want to leave a message for Felicity or Harry, please speak after the tone. Open Subtitles إن أرت أن تترك رسالة ل فليكسي أو هاري رجاء تحدث بعد الإشارة
    I left a message for Megan earlier, but it's hard for her to answer her phone,'cause her boobs are so big. Open Subtitles لقد تركت رسالة ل "ميجان" في وقت سابق لكن من الصعب عليها أن ترد على هاتفها لأن قوامها كبير جدا
    It was, however, of particular significance that, for the first time, UNIDO had a message for rich countries. UN غير أنه للمرة الأولى، توجه اليونيدو رسالة إلى الدول الغنية وهذا له مدلول كبير.
    You guys work with her. Leave her a message for me. Open Subtitles أنتم تعملان معها يا رفاق اتركوا لها رسالة من اجلي
    Ask for Johanna, and tell her you have a message for Klara. Open Subtitles اسأل عن " جوهانا " و أخبرها أن لديك رسالة ل " كلارا"
    If you have a message for Mark Darcy, please speak after the tone. Open Subtitles إن كانت لديك رسالة ل"مارك دارسي" فتكلم بعد الصفارة.
    If you have a message for Mark Darcy, speak after the tone. Open Subtitles إن كانت لديك رسالة ل"مارك دارسي" فتكلم بعد سماع الصفارة.
    Hello. This is Sheldon Cooper. I'm leaving a message for Barry Kripke. Open Subtitles "مرحبا ، هذا "شيلدون كوبر "إنّي أترك رسالة ل"بيري كريبكي
    Hello. This is a message for Michael Alonzo. Open Subtitles "مرحباً هذه رسالة ل"مايكل أونزو
    This is a message for Lyla Novacek. Open Subtitles هذة رسالة ل لايلا نوفاتشاك.
    Please leave a message for the Bings! Open Subtitles يرجى ترك رسالة ل وBings!
    This is a message for Tom Keaton. Open Subtitles هذه رسالة ل"توم كيتون."
    That videotape will be placed in a space probe which will be launched by NASA into our solar system with the hope of connecting to, and perhaps providing a message for extraterrestrial life, should it exists. Open Subtitles هذا الشريط المصور سيتم وضعه في كبسولة و التي سترسلها ناسا إلى نظامنا الشمسي على أمل في الاتصال أو حتى توصيل رسالة إلى
    I had a message for the small stuff that used to rule my life. Open Subtitles كان لدي رسالة إلى الأشياء الصغيرة التي كانت تقود حياتي
    I am going to send a message for all... all who are in the world, now that I can come out and say it here. Open Subtitles \u200fسأرسل رسالة إلى الجميع، \u200fإلى كل من في العالم، \u200fبما أنني يمكنني الخروج وقولها هنا.
    Uh,actually,I was toldshe had a message for me. Open Subtitles في الواقع أنه تم إخباري بأنه لديها رسالة من أجلي
    Well, can you... at least get him a message for us? Open Subtitles هل يمكن على الاقل انه تسلمه رسالة من عندنا?
    - I have a message for Robert Charles Ryan soon to be ex-owner of the Standard Hotel. Open Subtitles -نعم -لدى رساله ل"روبرت تشارلز راين" من المالك السابق لفندق "ستاندرد"
    I pity the fool who doesn't leave a message for Randy and Earl. Open Subtitles ..أشفق على الشخص الذي لا يترك رسالة لأجل (راندي) و (ايرل)..
    Can I leave a message for him to call me back when he gets here? Open Subtitles هل يمكنني ترك رسالة له إلى... الاتصال بي مرة أخرى عندما يحصل هنا؟
    If you have a message for me, Sandra, or Matthew, please leave your name, number, and time of your call after the beep. Open Subtitles اذا كان لديك رسالة لي او لساندرا او لماثيو ارجوك اترك اسمك ورقمك
    I have a message for you. Open Subtitles لدي رسالة لأجلك.
    I have a message for you from the high command. Open Subtitles لدي رسالة لكم من القائد العام. هيـا بنا.
    Later that day, the Sierra Leonean refugee called to her as she was walking past his hut, saying that he had a message for her. UN وفي وقت لاحق من اليوم نفسه، ناداها اللاجئ السيراليوني بينما كانت تمر أمام كوخه قائلا إن لديه رسالة لها.
    If you do find her, though, will you give her a message for me? Open Subtitles اذا ما وجدتها ، هلا ابلغتها رسالة مني ؟ 0010
    This is a message for those known as X5. Open Subtitles هذه رسالة موجهة الى من يعرفون بالإكس فايف
    Captain, one of your fighters has a message for you! Open Subtitles ايها الرائد.. احد مقاتليك لديه رساله لك
    I have a message for you from your father. Open Subtitles أحمل رسالة لكِ من والدك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد