ويكيبيديا

    "a metaphor" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كناية
        
    • مجازاً
        
    • استعارة
        
    • تعبير مجازي
        
    • مجاز
        
    • إستعارة
        
    • مجازياً
        
    • تشبيه
        
    • أستعارة
        
    • المجاز
        
    • تشبيهاً
        
    • مجازا
        
    • تعبير مجازى
        
    • المجازية
        
    • تعبير مجازيّ
        
    Vampires are a metaphor for the demons of the day. Open Subtitles إنّ مصاصي الدماء مجرّد كناية عن الأشرار بهذا اليوم
    I'm a vampire with control issues and alcoholism is a metaphor for my blood lust. Open Subtitles إنّي مصّاص دماء يعاني مشاكل تحكُّم، وإدمان الكحول كناية عن نهمي للدم.
    It's a metaphor, Ingrid. Tarot cards are tricky that way. Open Subtitles ذلك مجازاً إنجريد أوراق اللعب تخبرنا هكذا
    You know, if you hadn't, I'd still be running in place, or treading water, or I don't know, pick a metaphor. Open Subtitles أتعرف، إذا لم ترسلني لكنت ما زلت اركض بنفس المكان أو ادوس على المياه، أو أنا لا أعرف،اختار استعارة
    a metaphor, but it's not. Open Subtitles هذا يبدو وكأنه تعبير مجازي, ولكنه ليس كذلك
    Although he would probably turn this house into a metaphor for who I am as a person. Open Subtitles بالرغم انه قد يحول هذا المنزل إلى مجاز عن ما اكون عليه كشخص.
    Now, I ain't no scholar, but if that's not a metaphor for major-league butt stuff, I don't know what is. Open Subtitles الآن أنا لست طالب مدرسة، ولكن إذا لم تكن تلك إستعارة لدوري الكبار، أنا لا أعلم ما هي
    The seven-headed monster, it's a metaphor. Open Subtitles فإن الوحش ذا الرؤوس السبع ماهو إلا تعبيراً مجازياً.
    Wait, that wasn't a metaphor; I really meant dessert. Open Subtitles لإنتضرو لم يكن تشبيه أردت فعلا قول الصحراء
    It's a metaphor used by Adam Smith to describe social benefits arising from individual actions. Open Subtitles انها كناية استخدمت بواسطة ادم سميث ليصف الاستفادات الاجتماعية صادرة من افعال فردية
    Kundalini will always remain a metaphor, an idea, rather than a direct experience of one's energy and consciousness. Open Subtitles فإن الكونداليني سوف تبقى دائما كناية أو فكرة, بدلا من تجربة مباشرة لطاقة وعي المرء.
    You were gonna say the bagels are a metaphor for the circle of life. Open Subtitles كنتِ ستقولين ان الدونات تمثل كناية عن دائرة الحياة
    but I don't think people got that I was using that as a metaphor for vagina. Open Subtitles لكنني لا أعتقد أنهم فهموا استعمالي تلك الجملة مجازاً
    I never step on cracks and sometimes I walk bacards, and everyone I see becomes a metaphor for the things that could stop me. Open Subtitles لا أدوس أبداً على الشقوق وفي بعض الأحيان أتمشى للوراء، وكل شخص أراه يصبح مجازاً للأشياء التي قد توقفني.
    - Oh nice. What is that, an analogy? - a metaphor. Open Subtitles اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة
    Look, conformity is prison, and the tattoo is more of a metaphor. Open Subtitles اسمعي، الامتثال للمعايير هو سجن والوشم هو مجرد استعارة.
    - For God's sake, it's just a metaphor. - Well, but for what? Open Subtitles ـ حباً بالله، لقد كانت مجرد تعبير مجازي ـ حسناً، لكن لماذا؟
    There you go, a metaphor for old times' sake. Open Subtitles ها قد بدأنا ثانيةً، تعبير مجازي من الأيَام الخوالي
    It's a metaphor. He lost his balls is what I'm saying. Open Subtitles هذا مجاز لقد فقد رباطة جأشه هذا ما أقصده
    Until now, most people thought that was just a metaphor for cheering people up, right? Open Subtitles حتى الأن، كان معظم الناس يظنون أنها مجرد إستعارة مجازية لإبهاج الناس، صحيح؟
    He would turn an old radiator into an accordion player and explain it as a metaphor to fool not the eye, but the mind. Open Subtitles بإمكانه تحويل مبرّد قديم لآلة أكورديون ويفسرها مجازياً لخداع العقل وليس العين
    We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. Open Subtitles نحن نبحث عن علاج داخل شئ، يُحتمل أن يكون لا شئ أكثر من حكمة أو تشبيه لفظي.
    Right, like that's not a metaphor for something. Open Subtitles صحيح كأن هذه ليست أستعارة لشيءٍ ما
    I can only express how I feel right now by using a metaphor. Open Subtitles يمكنني الآن فقط أن أعبّر عن شعوري باستخدام المجاز
    Forbidden though it is, I always end up with a metaphor about eyes. Open Subtitles رغم أنّ ذلك ممنوع أعطي دوماً تشبيهاً للعينين
    And despite its literalness, the idea of a pilgrim's journey on this road is a metaphor bonanza! Open Subtitles وعلى الرغم من فكرة رحلة الحاج على هذا الطريق هي الثروة مجازا
    Okay, well, it was... it was a metaphor. Open Subtitles حسنا,جيد,لقد كان... ّ لقد كان تعبير مجازى
    Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. So this story is a metaphor of a quest for perfection. Open Subtitles والبعض الآخر يقول بأن الكأس إحتوت على دمه المهم بأن ذلك الكأس يعتبر مقدس هذه القصة المجازية لمعنى تحقيق الكمال
    It's a metaphor. Open Subtitles إنّه تعبير مجازيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد