Vampires are a metaphor for the demons of the day. | Open Subtitles | إنّ مصاصي الدماء مجرّد كناية عن الأشرار بهذا اليوم |
I'm a vampire with control issues and alcoholism is a metaphor for my blood lust. | Open Subtitles | إنّي مصّاص دماء يعاني مشاكل تحكُّم، وإدمان الكحول كناية عن نهمي للدم. |
It's a metaphor, Ingrid. Tarot cards are tricky that way. | Open Subtitles | ذلك مجازاً إنجريد أوراق اللعب تخبرنا هكذا |
You know, if you hadn't, I'd still be running in place, or treading water, or I don't know, pick a metaphor. | Open Subtitles | أتعرف، إذا لم ترسلني لكنت ما زلت اركض بنفس المكان أو ادوس على المياه، أو أنا لا أعرف،اختار استعارة |
a metaphor, but it's not. | Open Subtitles | هذا يبدو وكأنه تعبير مجازي, ولكنه ليس كذلك |
Although he would probably turn this house into a metaphor for who I am as a person. | Open Subtitles | بالرغم انه قد يحول هذا المنزل إلى مجاز عن ما اكون عليه كشخص. |
Now, I ain't no scholar, but if that's not a metaphor for major-league butt stuff, I don't know what is. | Open Subtitles | الآن أنا لست طالب مدرسة، ولكن إذا لم تكن تلك إستعارة لدوري الكبار، أنا لا أعلم ما هي |
The seven-headed monster, it's a metaphor. | Open Subtitles | فإن الوحش ذا الرؤوس السبع ماهو إلا تعبيراً مجازياً. |
Wait, that wasn't a metaphor; I really meant dessert. | Open Subtitles | لإنتضرو لم يكن تشبيه أردت فعلا قول الصحراء |
It's a metaphor used by Adam Smith to describe social benefits arising from individual actions. | Open Subtitles | انها كناية استخدمت بواسطة ادم سميث ليصف الاستفادات الاجتماعية صادرة من افعال فردية |
Kundalini will always remain a metaphor, an idea, rather than a direct experience of one's energy and consciousness. | Open Subtitles | فإن الكونداليني سوف تبقى دائما كناية أو فكرة, بدلا من تجربة مباشرة لطاقة وعي المرء. |
You were gonna say the bagels are a metaphor for the circle of life. | Open Subtitles | كنتِ ستقولين ان الدونات تمثل كناية عن دائرة الحياة |
but I don't think people got that I was using that as a metaphor for vagina. | Open Subtitles | لكنني لا أعتقد أنهم فهموا استعمالي تلك الجملة مجازاً |
I never step on cracks and sometimes I walk bacards, and everyone I see becomes a metaphor for the things that could stop me. | Open Subtitles | لا أدوس أبداً على الشقوق وفي بعض الأحيان أتمشى للوراء، وكل شخص أراه يصبح مجازاً للأشياء التي قد توقفني. |
- Oh nice. What is that, an analogy? - a metaphor. | Open Subtitles | اوه ، جميل ، ماهذا ، تناظر للحيوانات اي استعارة |
Look, conformity is prison, and the tattoo is more of a metaphor. | Open Subtitles | اسمعي، الامتثال للمعايير هو سجن والوشم هو مجرد استعارة. |
- For God's sake, it's just a metaphor. - Well, but for what? | Open Subtitles | ـ حباً بالله، لقد كانت مجرد تعبير مجازي ـ حسناً، لكن لماذا؟ |
There you go, a metaphor for old times' sake. | Open Subtitles | ها قد بدأنا ثانيةً، تعبير مجازي من الأيَام الخوالي |
It's a metaphor. He lost his balls is what I'm saying. | Open Subtitles | هذا مجاز لقد فقد رباطة جأشه هذا ما أقصده |
Until now, most people thought that was just a metaphor for cheering people up, right? | Open Subtitles | حتى الأن، كان معظم الناس يظنون أنها مجرد إستعارة مجازية لإبهاج الناس، صحيح؟ |
He would turn an old radiator into an accordion player and explain it as a metaphor to fool not the eye, but the mind. | Open Subtitles | بإمكانه تحويل مبرّد قديم لآلة أكورديون ويفسرها مجازياً لخداع العقل وليس العين |
We're looking for a cure in something that might actually be nothing more than a proverb or a metaphor. | Open Subtitles | نحن نبحث عن علاج داخل شئ، يُحتمل أن يكون لا شئ أكثر من حكمة أو تشبيه لفظي. |
Right, like that's not a metaphor for something. | Open Subtitles | صحيح كأن هذه ليست أستعارة لشيءٍ ما |
I can only express how I feel right now by using a metaphor. | Open Subtitles | يمكنني الآن فقط أن أعبّر عن شعوري باستخدام المجاز |
Forbidden though it is, I always end up with a metaphor about eyes. | Open Subtitles | رغم أنّ ذلك ممنوع أعطي دوماً تشبيهاً للعينين |
And despite its literalness, the idea of a pilgrim's journey on this road is a metaphor bonanza! | Open Subtitles | وعلى الرغم من فكرة رحلة الحاج على هذا الطريق هي الثروة مجازا |
Okay, well, it was... it was a metaphor. | Open Subtitles | حسنا,جيد,لقد كان... ّ لقد كان تعبير مجازى |
Others say it contained His blood. However, it was divinely perfect. So this story is a metaphor of a quest for perfection. | Open Subtitles | والبعض الآخر يقول بأن الكأس إحتوت على دمه المهم بأن ذلك الكأس يعتبر مقدس هذه القصة المجازية لمعنى تحقيق الكمال |
It's a metaphor. | Open Subtitles | إنّه تعبير مجازيّ |