ويكيبيديا

    "a moratorium on executions with a view" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا
        
    • وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً
        
    • وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام بُغية
        
    • أحكام الإعدام تحسبا
        
    • وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف
        
    It called upon all States, inter alia, to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. UN وأهابت بجميع الدول، في جملة أمور، أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام.
    (d) Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    (d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    78.27 Impose a moratorium on executions with a view to abolish the death penalty (Norway); UN 78-27- فرض وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام (النرويج)؛
    Adopt a moratorium on executions with a view to the definitive abolition of the death penalty (France); 81.21. UN 81-20- اعتماد وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام بُغية إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً (فرنسا)؛
    Some speakers expressed concern about the continued use of capital punishment in some States, recalling that the General Assembly, in its resolution 62/149 of 18 December 2007, had called upon all States still maintaining the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. UN وأعرب بعض المتكلمين عن قلقهم إزاء استمرار تطبيق عقوبة الإعدام في بعض الدول، وذكَّروا بأن الجمعية العامة، في قرارها 62/149 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007، أهابت بجميع الدول التي لا تزال مبقية على عقوبة الإعدام أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام.
    " (d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN " (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    (d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    " (e) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN " (هـ) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    (e) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (هـ) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    (d) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (د) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    (e) To establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty; UN (هـ) أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام؛
    Reaffirming its resolutions 62/149 of 18 December 2007 and 63/168 of 18 December 2008 on the question of a moratorium on the use of the death penalty, in which the General Assembly called upon States that still maintain the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing it, UN وإذ تعيد تأكيد قراريها 62/149 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/168 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 المتعلقين بمسألة وقف العمل بعقوبة الإعدام واللذين أهابت فيهما الجمعية العامة بالدول التي لا تزال تأخذ بعقوبة الإعدام أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام،
    Reaffirming its resolutions 62/149 of 18 December 2007, 63/168 of 18 December 2008 and 65/206 of 21 December 2010 on the question of a moratorium on the use of the death penalty, in which the General Assembly called upon States that still maintain the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing it, UN وإذ تعيد تأكيد قراراتها 62/149 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/168 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 65/206 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 المتعلقة بمسألة وقف العمل بعقوبة الإعدام التي أهابت فيها الجمعية العامة بالدول التي لا تزال تأخذ بعقوبة الإعدام أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام،
    " Reaffirming its resolutions 62/149 of 18 December 2007, 63/168 of 18 December 2008 and 65/206 of 21 December 2010 on the question of a moratorium on the use of the death penalty, in which the General Assembly called upon States that still maintain the death penalty to establish a moratorium on executions with a view to abolishing it, UN " وإذ تعيد تأكيد قراراتها 62/149 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2007 و 63/168 المؤرخ 18 كانون الأول/ديسمبر 2008 و 65/206 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 2010 بشأن مسألة وقف العمل بعقوبة الإعدام والتي أهابت فيها الجمعية العامة بالدول التي لا تزال تأخذ بعقوبة الإعدام أن تعلن وقف تنفيذ أحكام الإعدام تمهيدا لإلغاء عقوبة الإعدام،
    To South Sudan to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Italy). UN 85-4- فرض وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام (إيطاليا).
    78.28 Establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty and to commute, without delay, all death sentences to terms of imprisonment (Sweden); UN 78-28- اعتماد وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام وتحويل جميع أحكام الإعدام إلى أحكام بالسجن دون تأخير (السويد)؛
    Declare an official moratorium on the death penalty (United Kingdom)/Declare a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty (Uruguay)/Establish a moratorium on the death penalty, as a first step towards complete abolition of this practice and accession to the Second Optional Protocol to the ICCPR (Australia)/Promptly establish a de jure moratorium on the death penalty (Belgium); UN 122-100- إعلان وقف رسمي لعقوبة الإعدام (المملكة المتحدة)/ إعلان وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام تمهيداً لإلغاء عقوبة الإعدام (أوروغواي)/ فرض حظر على عقوبة الإعدام، كخطوة أولى نحو الإلغاء التام لهذه الممارسة والانضمام إلى البروتوكول الاختياري الثاني للعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية (أستراليا)/ القيام على وجه السرعة بوقف عقوبة الإعدام بموجب القانون (بلجيكا)؛
    Adopt a moratorium on executions with a view to the definitive abolition of the death penalty (France); 81.21. UN 81-20 اعتماد وقف اختياري لتطبيق عقوبة الإعدام بُغية إلغاء عقوبة الإعدام نهائياً (فرنسا)؛
    It called on Zimbabwe to ratify the Rome Statute and to implement a moratorium on executions with a view to abolishing capital punishment. UN ودعت المنظمة زمبابوي إلى التصديق على نظام روما الأساسي وتعليق تنفيذ أحكام الإعدام تحسبا لإلغاء عقوبة الإعدام.
    The aim of the draft resolution was to call on Member States to establish a moratorium on executions with a view to abolishing the death penalty. UN والهدف من مشروع القرار هو دعوة الدول الأعضاء إلى تطبيق وقف اختياري لتنفيذ أحكام الإعدام بهدف إلغاء العقوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد