ويكيبيديا

    "a new democratic" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ديمقراطي جديد
        
    • ديمقراطية جديدة
        
    • الجديدة الديمقراطية
        
    • جديد قائم على الديمقراطية
        
    The transition to a new democratic system of governance should start now. UN والانتقال إلى نظام حكم ديمقراطي جديد ينبغي أن يبدأ الآن.
    The elected Constituent Assembly is duly working to write a new democratic constitution for Nepal within the stipulated time frame. UN وتعمل الجمعية التأسيسية المنتخبة بلا كلل من أجل صياغة دستور ديمقراطي جديد لنيبال ضمن المهلة الزمنية المحددة.
    We need a new democratic consensus in the United Nations. UN فنحن بحاجة إلى توافق ديمقراطي جديد في الآراء في الأمم المتحدة.
    The Republic of the Union of Myanmar has emerged as a new democratic nation in accordance with the Constitution approved by the overwhelming majority of the people. UN لقد بزغت جمهورية اتحاد ميانمار كدولة ديمقراطية جديدة وفقاً للدستور الذي تمت الموافقة عليه بأغلبية ساحقة.
    · Producing builders of a new democratic, united, prosperous and peaceful Congolese society. UN الإبداع الفني في المجتمعات الكونغولية الجديدة الديمقراطية المتمتعة بالتضامن والازدهار والسلام.
    We call for a strengthening of the central role of the United Nations in shaping a new democratic world order. UN إننا نؤيد توطيد الدور المحوري الذي تؤديه الأمم المتحدة في تشكيل نظام ديمقراطي جديد في العالم.
    I am pleased that this meeting coincides with a new democratic achievement in my country, Yemen. UN ويسعدني أن يتزامن مع اجتماع الجمعية العامة هذا العام عرس ديمقراطي جديد في بلدي اليمن.
    Today, the people of that country are engaged in building a new democratic society by means of transparent elections and national reconciliation. UN وقد انخرط شعب ذلك البلد اليوم في بناء مجتمع ديمقراطي جديد عبر الانتخابات الشفافة والمصالحة الوطنية.
    This will require a new democratic structure in international relations, in the broadest sense. UN وسيتطلب ذلك بناء هيكل ديمقراطي جديد في العلاقات الدولية بوجه عام.
    Firstly, 13 armed groups had returned to the legal fold and were now actively engaged in the drafting of a new democratic constitution. UN فأولا، عادت ١٣ مجموعة مسلحة إلى جادة الشرعية وهي تسهم حاليا في صياغة دستور ديمقراطي جديد.
    The restructuring of the police, undertaken under the guidance of IPTF, provides the opportunity to these police forces to develop a new democratic approach to their duties. UN إن إعادة تشكيل الشرطة، التي تجري بتوجيه من فرقة العمل، توفر لقوات الشرطة هذه فرصة صياغة نهج ديمقراطي جديد ﻷداء مهامها.
    E. Promises of a new democratic order and the reality 79 - 84 18 UN الجنسية عبر الحدودية وعود إقامة نظام ديمقراطي جديد والواقع
    We have also welcomed the completion of the work of the elected Constituent Assembly with the promulgation of a new democratic constitution establishing a constitutional monarchy. UN وكذلك رحبنا باستكمال عمل الجمعية التأسيسية المنتخبة وذلك بإصدار دستور ديمقراطي جديد يقيم ملكية دستورية.
    IV. ARRANGEMENTS AND MODALITIES FOR THE TRANSITION TO a new democratic ORDER UN رابعا - ترتيبات وطرائق الانتقال الى نظام ديمقراطي جديد
    Transition to a new democratic order UN الانتقال الى نظام ديمقراطي جديد
    It also regards as a positive step the adoption in 1992 of a new democratic Constitution that firmly enshrines fundamental human rights and expressly prohibits torture. UN وترى اللجنة أيضا أن من الخطوات اﻹيجابية اعتماد دستور ديمقراطي جديد في عام ١٩٩٢ ينص نصا أكيدا على حقوق اﻹنسان اﻷساسية ويحظر التعذيب حظرا صريحا.
    In its path to democracy, Maldives had initiated reforms culminating in 2008 in a new democratic constitution providing for separation of powers and independent institutions of horizontal accountability. UN وقد شرعت ملديف، في اتجاهها إلى الديمقراطية، في إجراء إصلاحات انتهت في عام 2008 بوضع دستور ديمقراطي جديد ينص على الفصل بين السلطات، وإقامة مؤسسات مستقلة للمساءلة الأفقية.
    Working group 5: a new democratic dynamic: child participation in the public sphere UN الفريق العامل 5: وضع دينامية ديمقراطية جديدة: مشاركة الطفل في الحياة العامة
    The people of Burundi have moved from many years of conflict to a new democratic dispensation. UN ولقد انتقل شعب بوروندي من سنوات عديدة من الصراع إلى حكومة ديمقراطية جديدة.
    It is clear that the process of building a new country and a new democratic State is a highly complex one. UN ومن الجلي أن عملية بناء بلد جديد وإقامة دولة ديمقراطية جديدة عملية شديدة التعقيد.
    It strongly urged the international community to continue its moral and material assistance to South Africans in order to help create stable conditions for the rapid and peaceful attainment of a new democratic and non-racial South Africa. UN وحثت اللجنة المجتمع الدولي بقوة على مواصلة تقديم مساعدته المعنوية والمادية إلى مواطني جنوب افريقيا بغية المساعدة في تهيئة ظروف مستقرة لتحقيق جنوب أفريقيا الجديدة الديمقراطية وغير العنصرية على جناح السرعة وبطريقة سلمية.
    266. With Romania's history of authoritarian rule, which has severely impeded the enjoyment of many human rights in the State party, it is understood that the establishment and practical application of a new democratic and non-discriminatory political, economic and social framework is a difficult and time-consuming process. UN ٢٦٦ - نظرا لتاريخ الحكم السلطوي في رومانيا، الذي عاق بشدة التمتع بالعديد من حقوق اﻹنسان في الدولة الطرف، فإن من المفهوم أن إنشاء إطار سياسي واقتصادي واجتماعي جديد قائم على الديمقراطية وعدم التمييز وتطبيقه العملي يمثل عملية صعبة تستغرق وقتا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد