a new operative paragraph was to be inserted between paragraphs 7 and 8 which should read: | UN | ويجب إدخال فقرة جديدة في المنطوق بين الفقرتين ٧ و ٨ تنص على ما يلي: |
We welcome the inclusion of a new operative paragraph that allows the broader United Nations membership to provide their views on this matter. | UN | ونرحب بإدراج فقرة جديدة في المنطوق تمكِّن عضوية الأمم المتحدة الأوسع من تقديم آرائها بشأن هذا الموضوع. |
The amendment is to include a new operative paragraph 6 after operative paragraph 5. | UN | والتعديل هو إدراج فقرة جديدة في المنطوق تحت رقم ٦، بعد الفقرة ٥ من المنطوق. |
(h) After operative paragraph 8, a new operative paragraph was inserted that read: | UN | (ح) أدرجت في المنطوق فقرة جديدة بعد الفقرة 8 نصها كالتالي: |
a new operative paragraph should be inserted following the current operative paragraph 3. | UN | إدراج فقرة جديدة في منطوق القرار بعد الفقر 3 الحالية من المنطوق. |
She further amended the draft resolution by inserting a new operative paragraph after operative paragraph 5. | UN | ثم عدلت مشروع القرار بإضافة فقرة جديدة إلى المنطوق بعد الفقرة 5 منه. |
At the 53rd meeting, the Secretary of the Committee read out an oral revision to the revised draft resolution, by which a new operative paragraph 2 was inserted, which read: | UN | ٣٣ - وفي الجلسة ٥٣، تلا أمين اللجنة تنقيحا شفويا لمشروع القرار المنقح تم بموجبه إدراج فقرة منطوق جديدة ٢ ونصها كالتالي: |
(i) a new operative paragraph was inserted before operative paragraph 4, reading: | UN | ' ١ ' أدرجت فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة ٤ من المنطوق، نصها كما يلي: |
(ii) a new operative paragraph was inserted before operative paragraph 8, reading: | UN | ' ٢ ' أدرجت فقرة جديدة في المنطوق قبل الفقرة ٨ من المنطوق، نصها: |
(iii) a new operative paragraph would be inserted after operative paragraph 4, reading: | UN | ' ٣ ' تدرج فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة ٤ من المنطوق، نصها: |
a new operative paragraph also underscores the need for concerted efforts at the national, regional and international levels to prevent, combat and eradicate the manufacturing, transfer and illicit trade in small arms and light weapons. | UN | وتبرز فقرة جديدة في المنطوق أيضا ضرورة تضافر الجهود على الأصعدة الوطنية والإقليمية والدولية من أجل منع تصنيع الأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة ونقلها وتداولها بطريقة غير مشروعة ومكافحته والقضاء عليه. |
The representative of Algeria orally revised the draft resolution by adding a new operative paragraph after paragraph 5, proposed by Afghanistan. | UN | 345- ونقح ممثل الجزائر مشروع القرار شفوياً بإضافة فقرة جديدة في المنطوق بعد الفقرة 5 التي اقترحتها أفغانستان. |
" 2. After operative paragraph 1, add a new operative paragraph as follows: | UN | ٢- بعد الفقرة ١ من المنطوق، تضاف فقرة جديدة في المنطوق نصها كما يلي: |
(a) a new operative paragraph was inserted between operative paragraphs 3 and 4, which read as follows: | UN | )أ( أضيفت فقرة جديدة في المنطوق بين فقرتي المنطوق ٣ و ٤ نصها كما يلي: |
In Part II, Final Declaration, insert a new operative paragraph 5 to read: | UN | 7- وفي الجزء الثاني، الإعلان الختامي، تُدرج فقرة جديدة في المنطوق هي الفقرة 5 يكون نصها كما يلي: |
(i) After the existing operative paragraph 10, a new operative paragraph was inserted that read: | UN | (ط) وأدرجت في المنطوق فقرة جديدة بعد الفقرة 10 نصها كالتالي: |
together with a new operative paragraph, to be inserted between paragraphs 11 and 12, which would read as follows: | UN | وكذلك فقرة جديدة في منطوق القرار يتم إدراجها بين الفقرتين الحادية عشرة والثانية عشرة ويكون نصها كما يلي: |
She further revised the draft resolution by inserting a new operative paragraph after operative paragraph 9. | UN | كما نقّحت مشروع القرار بإضافة فقرة جديدة إلى المنطوق بعد الفقرة 9. |
1. Add a new operative paragraph before operative paragraph 2, to be worded as follows: | UN | 1- تُضاف فقرة منطوق جديدة قبل الفقرة 2 من المنطوق بالصيغة التالية: |
The Committee also decided to add a new operative paragraph to draft resolution B concerning the Geneva Diplomatic Community Network. | UN | كما قررت اللجنة إضافة فقرة جديدة إلى منطوق مشروع القرار باء تتعلق بشبكة مجتمع جنيف الدبلوماسي. |
(a) a new operative paragraph 6 was inserted, reading: | UN | (أ) أضيفت فقرةٌ جديدة إلى منطوق القرار رقمها 6 ونصها كالتالي: |
557. The representative of Ecuador orally revised the fifth preambular paragraph of the draft resolution and inserted a new operative paragraph 3. | UN | ٧٥٥- ونقح ممثل إكوادور شفويا الفقرة الخامسة من ديباجة مشروع القرار، وأضاف إلى المنطوق فقرة جديدة هي الفقرة ٣. |
7. Insert a new operative paragraph 5 as follows: | UN | ٧ - تضاف فقرة جديدة الى المنطوق برقم ٥، نصها كما يلي: |