ويكيبيديا

    "a new site" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • موقع جديد
        
    • موقعا جديدا
        
    The Agency will provide notice when the indicated activity at a new site is not of a time- sensitive nature. UN وستقدم الوكالة إخطارا عندما لا يكون النشاط المشار إليه في موقع جديد ذا طابع حساس من الناحية الزمنية.
    The animal shelter is subsequently shifted to a new site near the house, leaving the fertilized site for gardening. UN وفي وقت لاحق، ينقل مأوى الحيوانات إلى موقع جديد بالقرب من المنزل، بحيث يترك الموقع المسمد للبستنة.
    UNHCR is conducting negotiations with the Government for a new site. UN وتجري المفوضية مفاوضات مع الحكومة من أجل اختيار موقع جديد.
    a new site has already been identified and cleared but construction has yet to commence. UN وقد جرى بالفعل تحديد موقع جديد وتهيئته، لكن أعمال التشييد لم تبدأ بعد.
    During the reporting period, the Department also launched a new site highlighting its activities. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أطلقت الإدارة أيضا موقعا جديدا يبرز أنشطتها.
    Among the initiatives taken was the creation of a new site on terrorism on the United Nations web site in all six official languages. UN وشملـت المبادرات المتخذة إنشاء موقع جديد عن الإرهاب على الموقع الشبكي للأمم المتحدة باللغات الرسمية الست كلها.
    a new site will shortly be launched to publicize the United Nations Year of Dialogue among Civilizations. UN وسيتم تشغيل موقع جديد للدعاية لسنة الأمم المتحدة للحوار بين الحضارات.
    In 1999, the Government confirmed its decision to relocate the refugees from Al Gahine to a new site in Al Kharaz. UN وفي عام 1999 أكدت الحكومة قرارها بإعادة توطين اللاجئين من مخيم الجهين إلى موقع جديد في الخرز.
    Plans are in place to relocate buildings and operations to a new site to allow the restoration of the existing industrial zone. UN ويجري تنفيذ خطط لنقل المباني والعمليات إلى موقع جديد للسماح باستعادة المنطقة الصناعية القائمة إلى حالتها السابقة.
    Retained pending construction of a new RSC at a new site in Maliana. UN تم الاحتفاظ به ريثما يتم تشييد مركز جديد للدعم الإقليمي في موقع جديد في ماليانا.
    The site in the Jordan valley could be used for the Nablus district or a new site identified, possibly a regional site for Nablus, Qalqiliya and part of Salfit districts. UN يمكن استخدام الموقع الموجود في وادي الأردن لخدمة منطقة نابلس أو تحديد موقع جديد والذي يمكن أن يكون موقعا إقليميا يخدم نابلس وقلقيليه وجزء من مناطق سالفيت.
    a new site should be developed for Hebron (Al Khalil) district (or one common site for Bethlehem (Beit Lahm) and Hebron (Al Khalil)). UN ينبغي تطوير موقع جديد في منطقة الخليل، أو موقع واحد مشترك لبيت لحم والخليل.
    The company's about to break ground on a new site for the Applied Sciences division, and we would like to honor your father by dedicating the building in his name. Open Subtitles الشركة على وشك بناء صرح في موقع جديد لقسم العلوم التطبيقية.. ونرغب في تكريم والدك بتكريس اسمه على هذا المبنى.
    a new site for the setting up of a prison facility for use by the Tribunal and the Residual Mechanism in Senegal has been identified and work is proceeding on the design and cost estimates. UN واختير موقع جديد لإنشاء سجن كي تستخدمه المحكمة وآلية تصريف الأعمال المتبقية في السنغال ويمضي العمل قدما في التصميم وتقدير التكاليف.
    a new site or disposal yard has not been secured in Gonaïves after the 2008 hurricanes damaged the Mission incinerator and rendered the previous site unusable. UN ولم يجر تأمين موقع جديد أو ساحة للتخلص من النفايات في غوناييف بعدما ألحقت أعاصير عام 2008 ضررا بمحرقة البعثة وجعلت الموقع السابق غير قابل للاستخدام.
    28. As part of the enterprise operations mandate, all mission critical systems have been transferred to a new site in Piscataway, New Jersey. UN 28 - نُقلت جميع النظم البالغة الأهمية إلى موقع جديد في بيسكاتاواي بولاية نيو جيرسي في إطار التكليف المتعلق بالعمليات المؤسسية.
    DevLink is a new site that went on line in December 2000. UN وموقع الوصلة الإنمائية Devlink هو موقع جديد بدأ على الإنترنت في كانون الأول/ديسمبر 2000.
    While the Government still considers them refugees, a joint effort was made in 1998 to identify a new site where food self-sufficiency, through agricultural activities, could be pursued. UN وفي الوقت الذي لا تزال الحكومة تعتبرهم لاجئين، فقد بذل جهد مشترك في عام 1998 لتعيين موقع جديد يسمح بتحقيق الاكتفاء الذاتي الغذائي بمزاولة الأنشطة الزراعية.
    Humanitarian agencies estimate that approximately 3,000 people are now resettled at a new site at Cassoco and 5,000 persons at Cantão Pahula. UN وتفيد تقديرات الوكالات الإنسانية بأنه تمت إعادة توطين حوالي 000 3 شخص في موقع جديد في كاسوكو و 000 5 شخص في كانتاو باهولا.
    Of special interest to the Committee on Information is a new site that features background information on the work of the Committee and its Bureau, membership and documentation, including the reports of the Secretary-General submitted at its four most recent sessions. UN ومن المواقع التي تهم لجنة الإعلام بصفة خاصة موقع جديد يضم معلومات أساسية عن عمل اللجنة ومكتبها وعضويتها ووثائقها، بما في ذلك تقارير الأمين العام المقدمة إلى الدورات الأربع الأخيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد