ويكيبيديا

    "a nice man" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • رجل لطيف
        
    • رجلاً لطيفاً
        
    • رجل طيب
        
    • رجلا لطيفا
        
    • رجلٌ لطيف
        
    • رجلاً طيّباً
        
    • رجلًا لطيفًا
        
    He's a nice man, and he's particularly nice to young girls. Open Subtitles هو فعلا رجل لطيف . وخصوصا مع الفتيات الصغيرات الجميلات
    I'm not a nice man, Detective. You've read my file. Open Subtitles أنا لست رجل لطيف المخبر كنت قد قرأت ملفي
    Someday when you're older like Mummy you can marry a nice man like Daddy. Open Subtitles يومًا ما عندما تكوني راشدة كأمكِ، يُمكنكِ الزواج من رجل لطيف كأبيكِ
    He was such a nice man and he was doing so much to help me. Open Subtitles لقد كَانَ رجلاً لطيفاً جداً ولقد قام بالكثير لمُسَاعَدَتي
    You should stop suffering by yourself now, and meet a nice man and get married, Open Subtitles الان عليكِ ان تتوقفِ عن المعاناه بمفردك وتقابلى رجل طيب
    See Ambar, I can be a nice man. Open Subtitles شاهدى أمبار، أنا يمكن أن أكون رجلا لطيفا
    Yeah, but a nice man did just invite me into his spa tub. Open Subtitles أجل، ولكن رجلٌ لطيف قد دعاني للتوّ إلى حوض استحمامه.
    I hope you'll take that chance and live a good life with a nice man. Open Subtitles آمل أن تخاطري وتعيشين حياة جيّدة مع رجل لطيف
    The sergeant's a nice man but he's not the brightest button in the box. Open Subtitles الضابط رجل لطيف ولكنه ليس أذكى رجل في العالم
    You, as well. Thank you. What a nice man. Open Subtitles انت ايضا شكرا لك ياله من رجل لطيف
    Oh,i'm so sorry to hear that. He was such a nice man. Open Subtitles انني متأسفة لإسماع ذالك لقد كان رجل لطيف
    He is and he was such a nice man. Open Subtitles ــ إنّه كذلك، وهو رجل لطيف جداً ــ حقاً؟
    I used to be a nice man, you know. Open Subtitles لقد أعتدت على أن أكون رجل لطيف ، أتعرفين ذلك
    We were out on a walk, and a nice man gave it to her. Open Subtitles كنا نتمشى بالخارج فأعطاها إياه رجل لطيف.
    Tell Akash that his dad was a nice man suffering from the bad circumstances who died only fighting for his love and his right... Open Subtitles أخبري أكاش أن والده كان رجل لطيف و كان يعاني من ظروف سيئة مات يقاتل فقط من أجل حبه وحقه
    I am just a nice man who makes a decent living. Open Subtitles أنا مجرد رجل لطيف يكسب مبلغاً معقولاً من النقود
    He seemed such a nice man when I met him, and he's got a good job. Open Subtitles بدا لي رجلاً لطيفاً عندما قابلته و لديه و ظيفةٌ جيده
    You're very nice, Ram! Your father must be a nice man too Open Subtitles أنت لطيف جدًّا (رام) يجب أن يكون أبوك رجلاً لطيفاً أيضًا
    You are a nice man, grandfather. Sorry that you are so old. Open Subtitles إنك رجل طيب آسف لكَونِكَ عجوزاً
    You're a nice man. What are you going to do? Open Subtitles أنت رجل طيب ,ماذا ستفعل بشأنها؟
    He seems like a nice man, Mr Tilson. Open Subtitles يبدو رجلا لطيفا من هذا انه السيد ويلسون انه متزوج يا جانيس لديه زوجة
    Dante is a nice man. Open Subtitles دانتي رجلٌ لطيف
    Cristela, how are you ever going to marry a nice man like Felix? Open Subtitles "كريستيلا" كيف لكِ أن تتزوجي رجلاً طيّباً مثل "فيلكس"؟
    But according to his critics, not a nice man. Open Subtitles ولكن طبقًا لمنتقدوه,فهو ليس رجلًا لطيفًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد