ويكيبيديا

    "a note by the secretary-general transmitting the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • مذكرة من الأمين العام يحيل بها
        
    • مذكرة من الأمين العام يحيل فيها
        
    • مذكرة مقدمة من الأمين العام يحيل بها
        
    • ومذكرة من الأمين العام يحيل بها
        
    • مذكرة مقدمة من الأمين العام يحيل فيها
        
    It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report the Ottawa Group on Price Indices (E/CN.3/2014/26). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق أوتاوا المعني بالأرقام القياسية للأسعار (E/CN.3/2014/26).
    It will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development. UN وسيكون معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية.
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services (E/CN.3/2001/10); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصائيات التجارة الدولية في مجال الخدمات (E/CN.3/2001/10)؛
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the World Health Organization on health statistics (E/CN.3/2003/3); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الصحة العالمية عن الإحصاءات الصحية (E/CN.3/2003/3)؛
    The Council will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of the High Commissioner (A/HRC/4/59). UN وستُعرض على المجلس مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان (A/HRC/4/59).
    The Commission will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Advisory Committee on Indicators established by the Statistical Commission at its thirty-third session. UN وسيكون معروضا على اللجنة مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الاستشارية المعنية بالمؤشرات التي أنشأتها اللجنة الإحصائية في أثناء دورتها الثالثة والثلاثين.
    The Commission will also have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Programme (UNDP) on national millennium indicators. UN وسيكون معروضا على اللجنة أيضا مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي عن المؤشرات القومية للألفية.
    It will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development as well as reports of the Secretary-General on the first review and appraisal of the Madrid International Plan of Action on Ageing and its regional implementation. UN وسيكون معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بالإعاقة التابعة للجنة التنمية الاجتماعية وكذلك تقارير الأمين العام عن أول استعراض وتقييم لخطة عمل مدريد الدولية المتعلقة بالشيخوخة وتنفيذها على الصعيد الإقليمي.
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Committee (resolution 61/116); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الخاصة (القرار 61/116)؛
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the independent expert on the situation of human rights in Burundi; UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المؤقت للخبير المستقل المعني بحالة حقوق الإنسان في بوروندي(15)؛
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Committee (resolution 62/106); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير اللجنة الخاصة (القرار 62/106)؛
    In connection with this item, the Assembly has before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Director-General of UNESCO, circulated in document A/62/97. UN وبخصوص هذا البند، معروض على الجمعية مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة (اليونسكو)، عُممت في الوثيقة A/62/97.
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report on the activities of the United Nations Development Fund for Women (A/55/271); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها التقرير المتعلق بأنشطة صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة (A/55/271)؛
    It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on International Trade Statistics (E/CN.3/2000/4). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية (E/CN.3/2000/4).
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Statistics of International Trade in Services (E/CN.3/2000/5); UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بإحصاءات التجارة الدولية في الخدمات (E/CN.3/2000/5)؛
    It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Task Force on Finance Statistics (E/CN.3/2000/6). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فرقة العمل المعنية بالإحصاءات المالية (E/CN.3/2000/6).
    It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the London Group on Environmental Accounting (E/CN.3/2000/12). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق لندن المعني بالمحاسبة البيئية (E/CN.3/2000/12).
    It had before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Siena Group for Social Statistics (E/CN.3/2000/14). UN وكان معروضا عليها مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير فريق سيينا للإحصاءات الاجتماعية (E/CN.3/2000/14).
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the interim report of the Special Rapporteur on the situation of human rights in Myanmar (A/58/219) UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها التقرير المؤقت للمقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان في ميانمار (A/58/219)
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the International Atomic Energy Agency (A/58/312) UN (أ) مذكرة من الأمين العام يحيل فيها تقرير الوكالة الدولية للطاقة الذرية (A/58/312)
    (a) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Special Rapporteur on the human rights of migrants (A/57/...) UN (أ) مذكرة مقدمة من الأمين العام يحيل بها تقرير المقررة الخاصة المعنية بحقوق الإنسان للمهاجرين (A/57/..)
    It had before it the report of the Secretary-General on statistical capacity-building (E/CN.3/2013/24) and a note by the Secretary-General transmitting the report of the Partnership in Statistics for Development in the Twenty-first Century (E/CN.3/2013/25). UN وكان معروضا على اللجنة تقرير الأمين العام عن بناء القدرات الإحصائية (E/CN.3/2013/24)، ومذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير الشراكة في مجال الإحصاء من أجل التنمية في القرن الحادي والعشرين (E/CN.3/2013/25).
    28. Pursuant to Council decision 2/102 and General Assembly resolution 50/166, the Council will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the United Nations Development Fund for Women on the elimination of violence against women (A/HRC/16/34) (see also paragraph 59 below). UN 28- عملاً بمقرر المجلس 2/102 وقرار الجمعية العامة 50/166، ستُعرض على المجلس مذكرة مقدمة من الأمين العام يحيل فيها تقرير صندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة بشأن القضاء على العنف ضد المرأة (A/HRC/16/34) (انظر أيضاً الفقرة 59 أدناه).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد