ويكيبيديا

    "a number of universities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدد من الجامعات
        
    a number of universities educate teachers in Turkish. UN ويوجد عدد من الجامعات التي تؤهل المعلمين باللغة التركية.
    Memorandums of understanding have been signed with a number of universities covering most United Nations official languages which promise to re-establish or to develop language programmes to stimulate demand and interest in pursuing language careers. UN ووقعت مذكرات تفاهم مع عدد من الجامعات وضمن جدول زمني واحد تغطي معظم اللغات الرسمية للأمم المتحدة.
    The Hassan II Academy of Science and Technology and the ISWI Secretariat signed a memorandum of understanding on the development of distributed ionospheric observatories in a number of universities in Morocco. UN كما وقّعت أكاديمية الحسن الثاني للعلوم والتكنولوجيا وأمانة المبادرة الدولية بشأن طقس الفضاء على مذكرة تفاهم بشأن تطوير مراصد الغلاف المتأين الموزعة على عدد من الجامعات في المغرب.
    The Office also provided input into all the legal instruments adopted by the Tribunal and concluded cooperation agreements with a number of universities. UN وساهم مكتب الدفاع أيضا في كل الصكوك القانونية التي اعتمدتها المحكمة وأبرم اتفاقات تعاون مع عدد من الجامعات.
    In cooperation with a number of universities and research institutes in Yemen, many symposiums and workshops have been organized to discuss specific issues of international law. UN وتم بالتنسيق مع عدد من الجامعات ومراكز البحوث والدراسات اليمنية تنظيم العديد من الندوات وورش العمل الخاصة بمناقشة مواضيع محددة في القانون الدولي.
    Parties also reported a number of universities offering undergraduate and post-graduate programmes and research opportunities on climate change. UN كما أبلغت الأطراف عن عدد من الجامعات التي تقدم برامج قبل التخرج وبعده وفرص البحث في مجال تغير المناخ.
    a number of universities worldwide have started to offer programmes combining business and technical skills. UN وقد بدأ عدد من الجامعات في شتى أرجاء العالم بتوفير برامج تجمع بين مهارات الأعمال التجارية والمهارات التقنية.
    a number of universities have launched human rights masters and doctoral programs. UN وبدأ عدد من الجامعات في تقديم برامج ماجستير ودكتوراه بشأن حقوق الإنسان.
    In order to promote this message, it had established academic chairs in a number of universities around the world. UN ومن أجل تعزيز هذه الرسالة، فقد قامت بإنشاء كراسي أكاديمية في عدد من الجامعات العالمية.
    Interest has also been expressed by a number of universities to establish collaborative relationships in the fields of applied science and research. UN وأعرب عدد من الجامعات أيضا عن اهتمامه بإقامة علاقات تعاونية في مجالات العلوم والبحوث التطبيقية.
    a number of universities have linked up to exchange experiences, offer joint programmes, promote scholarships for indigenous students, and so on. UN وارتبط عدد من الجامعات بهدف تبادل الخبرات، وتوفير برامج مشتركة، وتعزيز تقديم المنح الدراسية لطلاب الشعوب الأصلية، وما إلى ذلك.
    In that regard, it was encouraging that the Department had established cooperation mechanisms with a number of universities for the translation of documents into the six official languages for the United Nations website. UN ومن المشجع في هذا الشأن أن الإدارة أقامت آليات للتعاون مع عدد من الجامعات لترجمة الوثائق إلى اللغات الرسمية الست للموقع الشبكي للأمم المتحدة.
    There has already been increased assistance towards content generation for the News Centre and other new sites, as well as the processing of more material translated pro bono by a number of universities. UN وقُدم بالفعل مزيد من المساعدة سعيا إلى إنشاء المحتوى لمركز الأنباء وغيره من المواقع الجديدة، فضلا عن تجهيز مزيد من المواد التي يترجمها عدد من الجامعات مجانا.
    The key point of this initiative was the establishment of an Open Learning Agency (OLA), a private company owned by a number of universities. UN وتمثلت النقطة الرئيسية لهذه المبادرة في إنشاء " وكالة التعلﱡم المفتوح " ، وهي شركة خاصة يملكها عدد من الجامعات.
    To this end, there has been cooperation with a number of universities and associations in order to prepare materials that can be used in nonsexist education, as well as good practice guides for the same purpose. UN وفي سبيل ذلك، جرى تعاون مع عدد من الجامعات والرابطات بغية إعداد مواد يمكن استخدامها في التعليم الذي لا يميز على أساس الجنس، إضافة إلى إعداد أدلة للممارسات الجيدة للغاية نفسها.
    The University of Havana, Cuba, offers postgraduate studies in biosafety, and a number of universities in Bolivia implement training programmes in biotechnology. UN تنظم جامعة هافانا، كوبا، دراسات عليا في السلامة الحيوية، كما يقوم عدد من الجامعات في بوليفيا بتنفيذ برامج تدريبية في مجال التكنولوجيا الحيوية.
    In particular, memorandums of understanding on the training of candidates for competitive language examinations have been signed with a number of universities around the globe. UN وبصفة خاصة، تم توقيع مذكرات تفاهم بشأن تدريب المرشحين لامتحانات اللغات التنافسية مع عدد من الجامعات في كافة أرجاء العالم.
    With regard to the development of ionospheric observation points at a number of universities in Morocco, the Office for Outer Space Affairs co-organized a workshop to establish scientific and instrumental collaboration for observing the consequences of space weather. UN 16- وفيما يتعلق باستحداث نقاط رصد للغلاف الأيوني في عدد من الجامعات في المغرب، شارك مكتب شؤون الفضاء الخارجي في تنظيم حلقة عمل لإقامة تعاون علمي وبشأن الأجهزة من أجل رصد آثار الطقس الفضائي.
    That a number of universities and private organizations have made voluntary contributions to the TRAINS trust fund is a good indication of the value of the system. UN وإن قيام عدد من الجامعات والمنظمات الخاصة بتقديم تبرعات للصندوق الاستئماني لنظام التحليلات والمعلومات التجارية هو خير دليل على قيمة هذا النظام.
    The Seminar was attended by over 100 persons, including 24 indigenous law experts, 9 government representatives, representatives of non-governmental organizations and teaching staff and students from a number of universities. UN وحضر أعمال الحلقة الدراسية ما يزيد على 100 شخص، من بينهم 24 خبيرا قانونيا في شؤون السكان الأصليين وتسعة ممثلين حكوميين وممثلين عن منظمات غير حكومية ومدرسين وطلاب من عدد من الجامعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد