ويكيبيديا

    "a pacific" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لمنطقة المحيط الهادئ
        
    • منطقة المحيط الهادئ
        
    • في المحيط الهادئ
        
    • من جزر المحيط الهادئ
        
    • للمحيط الهادئ
        
    • بلدان جزر المحيط الهادئ
        
    • المحيط الهادئ الجزرية
        
    Tonga was therefore playing a leading role in the development of a Pacific regional legislative and regulatory framework for that activity. UN وبالتالي فإن تونغا تضطلع بدور رائد في وضع إطار تشريعي وتنظيمي إقليمي لمنطقة المحيط الهادئ من أجل ذلك النشاط.
    Holding a Pacific Regional Seminar in 2006 UN عقد الحلقة الدراسية الإقليمية لمنطقة المحيط الهادئ في عام 2006
    Next month the leaders of the Pacific Islands Forum will endorse a Pacific plan. UN وسيصادق زعماء منتدى جزر المحيط الهادئ الشهر المقبل على خطة لمنطقة المحيط الهادئ.
    As part of a Pacific review in 2005 it was noted that only 1.4% of the health budget was allocated to mental health. UN وفي إطار استعراض منطقة المحيط الهادئ في عام 2005 لوحظ أن نسبة 1.4 في المائة فقط من الميزانية خُصصت للصحة النفسية.
    The likely working assumption is that the countries will commence price collection in early 2012 for a list of products that will be derived from the global core list and a Pacific core list of items. UN والافتراض العملي المرجح هو أن البلدان ستشرع في مستهل عام 2012 في جمع البيانات عن أسعار قائمة من المنتجات ستُستمد من القائمة الأساسية العالمية ومن قائمة أساسية من المواد في منطقة المحيط الهادئ.
    Recently, Forum trade Ministers made ground-breaking recommendations on trade initiatives which include the establishment of a Pacific free trade area consistent with the rules and standards of the World Trade Organization. UN ولقد تقدم مؤخرا وزراء التجارة في المحفــل بتوصــيات هامة تتعلق بالمبـــادرات التجارية، وهي تتضمن إنشاء منطقة للتجارة الحرة في المحيط الهادئ تتوافق مع أنظمة وقواعد منظمة التجارة العالمية.
    Leaders in the Pacific region have adopted a Pacific Regional Strategy on Disability. UN واعتمد قادة بلدان منطقة المحيط الهادئ استراتيجية إقليمية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن الإعاقة.
    Established in 1992 as a result of a Pacific Regional Meeting held by Fiji Women's Centre which has been working for violence against women. UN أنشئ عام 1992 نتيجة لاجتماع إقليمي لمنطقة المحيط الهادئ عقده مركز المرأة في فيجي، الذي ما فتئ يعمل في مجال العنف ضد المرأة.
    For example, a Pacific regional workshop organized by ESCAP and partners raised the profile of urban issues and recommended further measures to implement the Pacific Urban Agenda. UN وعلى سبيل المثال، أثارت حلقة عمل إقليمية نظمتها اللجنة والشركاء لمنطقة المحيط الهادئ واقع القضايا الحضرية وأوصت باتخاذ مزيد من التدابير لتنفيذ جدول أعمال التنمية الحضرية في منطقة المحيط الهادئ.
    Fiji's principled support for the cause of decolonization is also made evident given the presence of its Minister for Foreign Affairs at this ceremony and by the fact that this is the second time in four years that Fiji hosts a Pacific regional seminar. UN ويتضح أيضا ما تمنحه فيجي من دعم مبدئي لقضية إنهاء الاستعمار من حضور سعادتكم في هذا الحفل، ومن أن فيجي تستضيف للمرة الثانية خلال أربع سنوات حلقة دراسية إقليمية لمنطقة المحيط الهادئ.
    Fiji's principled support for the cause of decolonization is also made evident given the presence of its Minister for Foreign Affairs at this ceremony and by the fact that this is the second time in four years that Fiji hosts a Pacific regional seminar. UN ويتضح أيضا ما تمنحه فيجي من دعم مبدئي لقضية إنهاء الاستعمار من حضور سعادتكم في هذا الحفل، ومن أن فيجي تستضيف للمرة الثانية خلال أربع سنوات حلقة دراسية إقليمية لمنطقة المحيط الهادئ.
    - The Vision statement will be elaborated through the development of a Pacific Plan. UN - سوف تتم صياغة بيان الرؤية من خلال وضع خطة لمنطقة المحيط الهادئ.
    For this reason, a Pacific regional expert group has warned that we may have to look at our migration options, rather than adaptation options. UN ولهذا السبب فإن فريق الخبراء اﻹقليمي التابع لمنطقة المحيط الهادئ حذر من أننا قد نضطر إلى أن ننظر في خيار الهجرة بدلا من خيارات التكيف مع أوضاعنا.
    Support to the development of a Pacific regional strategy on disability, together with work to improve gender and disability statistics, further sustained these efforts. UN كما ساهم الدعم المقدم لوضع استراتيجية لمنطقة المحيط الهادئ بشأن الإعاقة، الذي ترافق مع العمل لتحسين الإحصاءات المتعلقة بالشؤون الجنسانية وبالإعاقة، في استمرار هذه الجهود.
    a Pacific Plan to be approved by the Pacific Islands Forum later this year establishes the framework for strengthening regional and national capacities to pursue the Millennium Development Goals targets. UN هناك خطة لمنطقة المحيط الهادئ سيتم إقرارها في منتدى جزر المحيط الهادئ لاحقا هذا العام تؤسس الإطار لتعزيز الإمكانات الإقليمية والوطنية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية.
    We are indeed very proud to have a Pacific brother in that position. UN ونحن بالفعل فخورون جدا بأن يشغل هذا المنصب أحد الأشقاء من منطقة المحيط الهادئ.
    As a Pacific State, Palau wishes acknowledges Japan's position as a regional partner with extensive knowledge of the unique cultures and vulnerabilities of its small neighbours in the Pacific. UN وبوصف بالاو دولة من دول منطقة المحيط الهادئ، فإنها تود أن تعترف بوضع اليابان كشريك إقليمي على اطلاع واسع بالثقافات والحساسيات الفريدة لجيرانه الصغار في منطقة المحيط الهادئ.
    It is a Pacific solution to a Pacific problem. UN إنه حل ينبع من منطقة المحيط الهادئ لمشكلة في منطقة المحيط الهادئ.
    Experience garnered in the context of the Lami project and, to a lesser extent, in two other cities, will be shared at a Pacific regional workshop. UN وسيتم تبادل الخبرات المتجمِّعة في إطار مشروع لامي، وبدرجة أقل، في مدينتين أخريين، في حلقة عمل إقليمية في المحيط الهادئ.
    4. Leaders welcomed the establishment of a Pacific Aviation Safety Office, which was anticipated to be fully operational by late 2003. UN 4 - ورحب القادة بإنشاء مكتب سلامة الطيران في المحيط الهادئ الذي يتوقع أن يباشر أعماله في نهاية عام 2003.
    As a Pacific Island highly influenced by climate change, Tokelau sees its lead on renewable energy as an example to the developed world. UN وتعتبر توكيلاو، بوصفها جزيرة من جزر المحيط الهادئ تتأثر كثيرا بتغير المناخ، أن ريادتها في مجال الطاقة المتجددة مثال ينبغي أن يحتدي به العالم النامي.
    The Ministry brings a Pacific perspective to the work of central and local government agencies and private sector organisations. UN وتدخل الوزارة منظوراً للمحيط الهادئ في أعمال وكالات الحكومة المركزية والحكومات المحلية ومؤسسات القطاع الخاص.
    - Leaders have agreed to a Pacific Vision statement that sets the region on a new path of enhanced regional cooperation. UN - وافق القادة على بيان لرؤية بلدان جزر المحيط الهادئ تضع المنطقة على مسار جديد من التعاون الإقليمي المعزز.
    Solomon Islands is presenting its candidate as a Pacific SIDs-endorsed candidate, and with the support of the Assembly it hopes to give an LDC and SIDS flavour to the Board. UN تعرض جزر سليمان ترشحها بصفتها متقدماً يحظى بتأييد دول المحيط الهادئ الجزرية الصغيرة النامية، وتأمل، بدعم من الجمعية، أن تضفي على المجلس نكهة أقل البلدان نموا والدول الجزرية الصغيرة النامية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد