It noted high levels of violence against Aboriginal women and commended the appointment of a parliamentary committee to investigate the issue. | UN | وأشارت إلى مستويات عالية من العنف ترتكب ضد نساء السكان الأصليين وأشادت بتعيين لجنة برلمانية للتحقيق في هذه المسألة. |
Furthermore, it had also established a Gender Equality Department in the Ministry for Human and Minority Rights, as well as a parliamentary committee on gender equality. | UN | ولذلك أنشأت الحكومة، داخل الوزارة المسؤولة عن حقوق الإنسان والأقليات، دائرة للمساواة بين الجنسين وشكلت لجنة برلمانية. |
In the prison system, men and women were detained separately, as were juveniles under the age of 16, and detention conditions were regularly monitored by a parliamentary committee. | UN | وفي نظام السجون، يتم احتجاز الرجال والنساء كل على حدة، وكذلك الأحداث الذين تقل أعمارهم عن 16 سنة، وتقوم لجنة برلمانية بمراقبة ظروف الاحتجاز بانتظام. |
a parliamentary committee for human, minority and religious rights regularly conducts hearings and participates in the law-making process relating to issues in the field of human rights. | UN | وتعكف لجنة برلمانية لحقوق الإنسان وحقوق الأقليات والحقوق الدينية بانتظام على عقد جلسات استماع وتشارك في عملية سن القوانين المطروحة في ميدان حقوق الإنسان. |
a parliamentary committee has tabled a motion asking for the extension of this stimulus programme. | UN | ووضعت لجنة برلمانية على جدول الأعمال اقتراحاً يدعو إلى توسيع نطاق هذا البرنامج المحفز. |
She also enquired as to the existence of a parliamentary committee on gender issues. | UN | واستفسرت أيضا عن وجود لجنة برلمانية معنية بقضايا الجنسين. |
a parliamentary committee had been set up to examine the extent to which legislation should focus on consent rather than on force. | UN | وشُكلت لجنة برلمانية لدراسة المدى الذي ينبغي للتشريع أن يركز فيه على الموافقة بدلا من التركيز على استخدام القوة. |
a parliamentary committee specializing in legal affairs would discuss the amendments and might perhaps invite representatives of the National Committee to participate in its discussions. | UN | وستناقش لجنة برلمانية متخصصة في الشؤون القانونية التعديلات وقد تدعو ممثلين للجنة الوطنية إلى المشاركة في مناقشاتها. |
The paper had been submitted to a parliamentary committee on constitutional change, which was consulting the various interest groups concerned. | UN | وكانت قد قدمت الورقة إلى لجنة برلمانية معنية بتغيير الدستور كانت تتشاور مع مختلف مجموعات المصالح المعنيّة. |
Lastly, a parliamentary committee had been established to monitor the implementation of all programmes for the advancement of women. | UN | وقد شُكلت، في نهاية اﻷمر، لجنة برلمانية دائمة لكفالة متابعة جميع برامج تشجيع المرأة. |
Issues raised by that Committee regarding unpaid maternity leave had been referred to a parliamentary committee. | UN | وقد عرضت على لجنة برلمانية مسائل أثارتها لجنة مركز المرأة فيما يتعلق بإجازة اﻷمومة غير المدفوعة اﻷجر. |
And a bill currently under study by a parliamentary committee would provide for compensation to victims of unlawful arrest and detention. | UN | وتقوم حالياً لجنة برلمانية بدراسة مشروع قانون ينص على تعويض ضحايا الاعتقال والاحتجاز غير المشروعين. |
a parliamentary committee on human rights was also active in the dissemination of the relevant information. | UN | وتوجد أيضا لجنة برلمانية معنية بحقوق اﻹنسان نشطة في مجال نشر المعلومات ذات الصلة. |
a parliamentary committee on human rights was established on 25 November 1992. | UN | وقد أنشئت لجنة برلمانية لحقوق اﻹنسان في ٥٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١. |
There is a parliamentary committee on Internal Affairs, but it is not known to have taken up human rights cases. | UN | وهناك لجنة برلمانية معنية بالشؤون الداخلية، لكن لا يُعرف عنها أنها عالجت قضايا تتعلق بحقوق اﻹنسان. |
A parliamentary debate had taken place on the case and the Minister had pledged to make the report's conclusions public; the report would also be considered by a parliamentary committee. | UN | وناقش البرلمان هذه القضية وتعهد الوزير بنشر النتائج الواردة في تقرير التحقيق والتي ستنظر فيها أيضا، لجنة برلمانية. |
Local newspapers reported that a parliamentary committee was also set up to investigate the death of the former intelligence officer. | UN | وأفادت صحف محلية أن لجنة برلمانية قد أنشئت أيضاً للتحقيق في وفاة ضابط المخابرات السابق. |
It recommends that research be carried out under the aegis of a parliamentary committee into the root causes of the lack of progress in this area. | UN | وتوصي اللجنة بإجراء بحوث تحت رعاية لجنة برلمانية تتناول الأسباب الجذرية لعدم وجود تقدم في هذا المجال. |
It recommends that research be carried out under the aegis of a parliamentary committee into the root causes of the lack of progress in this area. | UN | وتوصي اللجنة بإجراء بحوث تحت رعاية لجنة برلمانية تتناول الأسباب الجذرية لعدم وجود تقدم في هذا المجال. |
Other proposals included establishing a parliamentary committee with the specific mandate of addressing children's issues. | UN | وتضمنت اقتراحات أخرى إنشاء لجنة برلمانية وتفويضها ولاية معالجة مسائل الأطفال. |
In March 1995, the Knesset appointed a parliamentary committee of Inquiry to investigate the subject of women murdered by their spouses and life partners. | UN | 157- وفي آذار/مارس 1995، عيّن الكنيست لجنة تحقيق برلمانية للتحقيق في مسألة النساء اللواتي يُقتلن على يد أزواجهن وشركائهن في حياتهن. |