YEN is managed by a permanent secretariat hosted by ILO offices in Geneva, Dakar and Dar es Salaam. | UN | وتقوم على إدارة الشبكة أمانة دائمة تستضيفها مكاتب منظمة العمل الدولية في جنيف وداكار ودار السلام. |
In 2011, a permanent secretariat was established in Dhaka as a channel for member countries to voice concerns and monitor activities. | UN | وفي عام 2011، أنشئت أمانة دائمة في دكا لتمكين البلدان الأعضاء من الإعراب عن شواغلها ورصد الأنشطة المضطلع بها. |
a permanent secretariat, composed of government and non-government agencies, including church groups, was created by the President in an executive order. | UN | وقد أصدر رئيس الجمهورية أمراً تنفيذياً يقضي بتشكيل أمانة دائمة تتألف من وكالات حكومية وغير حكومية ومن مجموعات كنسية. |
I am pleased to report that the MSG Leaders have agreed to establish a permanent secretariat in Port Vila. | UN | يشرفني أن أبلغكم أن زعماء مجموعة الطليعة الميلانزية قد افقوا على إنشاء أمانة دائمة في بورت فيلا. |
(iii) Existence of a permanent secretariat for the national council for social dialogue | UN | ' 3` وجود أمانة دائمة للمجلس الوطني للحوار الاجتماعي |
It also underlined the importance of the establishment of a permanent secretariat of the European Group of National Human Rights Institutions. | UN | وأكدت أيضا على أهمية إنشاء أمانة دائمة للمجموعة الأوروبية للمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان. |
:: Technical, financial and logistical support given for the creation of a permanent secretariat of the National Security Council | UN | :: تقديم الدعم التقني والمالي واللوجستي لإنشاء أمانة دائمة لمجلس الأمن الوطني |
FAO hopes to establish a permanent secretariat, with the aim of supporting country-level interventions and global knowledge-sharing. E-science | UN | وتتطلع الفاو إلى إنشاء أمانة دائمة بهدف دعم التدخلات القطرية وتبادل المعارف على الصعيد العالمي. |
The Constitution of the Network provides that a permanent secretariat of the Network is established in Nairobi. | UN | وينص دستور الشبكة على إنشاء أمانة دائمة لها في نيروبي. |
The Act also creates a permanent secretariat for the Integrity Commission and provides protection for whistleblowers. | UN | كما أنشأ القانون أمانة دائمة لهيئة النزاهة وهو يتيح الحماية للمبلغين. |
The views of all delegations on the structure and duties of a permanent secretariat must be taken into account. | UN | ويجب أن تؤخَذ في الاعتبار آراء جميع الوفود بشأن هيكل وواجبات أية أمانة دائمة. |
The views of all delegations on the structure and duties of a permanent secretariat must be taken into account. | UN | ويجب أن تؤخَذ في الاعتبار آراء جميع الوفود بشأن هيكل وواجبات أية أمانة دائمة. |
ILO is expected to take the lead in organizing the future work of the Youth Employment Network and to host a permanent secretariat. | UN | ومن المتوقع أن تتسلم منظمة العمل الدولية زمام القيادة في تنظيم أعمال الشبكة في المستقبل واستضافة أمانة دائمة. |
Thereafter, the Committee is expected to establish a permanent secretariat and assume full financial responsibility for its operations. | UN | وبعد ذلك، من المتوقع أن تنشئ اللجنة أمانة دائمة وتتولى المسؤولية المالية الكاملة عن تشغيلها. |
At that session, the Conference of the Parties designated a permanent secretariat and made arrangements for its functioning. | UN | وقام مؤتمر اﻷطراف أثناء هذه الدورة بتعيين أمانة دائمة وباتخاذ الترتيبات لعملها. |
DESIGNATION OF a permanent secretariat AND ARRANGEMENTS FOR ITS FUNCTIONING | UN | تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها عملها |
DESIGNATION OF a permanent secretariat AND ARRANGEMENTS FOR ITS FUNCTIONING | UN | تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها عملها |
DESIGNATION OF a permanent secretariat AND ARRANGEMENTS FOR ITS FUNCTIONING | UN | تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها عملها |
DESIGNATION OF a permanent secretariat AND ARRANGEMENTS FOR ITS FUNCTIONING | UN | تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها عملها |
DESIGNATION OF a permanent secretariat AND ARRANGEMENTS | UN | تعيين أمانة دائمة ووضع ترتيبات لممارستها عملها |
Hence, the 2004 proposed programme budget would be conditional on the Assembly's deciding to establish such a permanent secretariat. | UN | ومن هنا، فإن الميزانية البرنامجية المقترحة لعام 2004 تظل مشروطة بأن تقرر الجمعية إنشاء هذه الأمانة الدائمة. |
The commission has facilitators, a permanent secretariat and three directors who assist it in its tasks. | UN | وتضم اللجنة ميسّرين وأمانة دائمة وثلاثة مديرين يساعدونها في أداء مهامها. |
As you know, IGAD has established a permanent secretariat, which has already organized two series of talks since its creation early this year. | UN | وكما تعلمون، فقد أنشأت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية أمانة عامة أجرت منذ إنشائها في بداية هذا العام جولتين من المحادثات. |