"a person at the front" - قاموس انجليزي عربي
"a person at the front" - ترجمة من انجليزي إلى عربي
لا توجد ترجمات سياقية.
Any able-bodied young person who can fire a weapon and who is not at the front should be scorned. | UN | ويجب النظر بعين الازدراء إلى أي شاب قادر على إطلاق النار ولا يكون في الجبهة. |
In his brief to the Interlocutory Appeals Committee, this lawyer argued, by reference to section 135 (a) of the Criminal Code which prohibits public expressions of racism, that remarks such as Ms. J.'s aimed at an accused person are particularly reprehensible if made during the proceedings in front of a member of the audience, and if made in a case such as the author's, who was foreign-born. | UN | ومضى قائلا إن هذا المحامي اﻷخير ذهب في الموجز المقدم منه إلى اللجنة المؤقتة لطلبات الاستئناف، وذلك بالاستناد إلى المادة ٥٣١ )أ( من القانون الجنائي الذي يحظر التعبيرات العلنية عن العنصرية، إلى أن ملاحظات كالملاحظة التي تفوهت بها اﻵنسة ج.، تعتبر مستهجنة كل الاستهجان إذا وجهت إلى متهم، وإذا أبديت أثناء نظر الدعوى إلى أحد أفراد جمهور الحاضرين، وإذا أبديت في قضية كقضية صاحب الرسالة المولود في الخارج. |
In his brief to the Interlocutory Appeals Committee, this lawyer argued, by reference to section 135 (a) of the Criminal Code which prohibits public expressions of racism, that remarks such as Ms. J.'s aimed at an accused person are particularly reprehensible if made during the proceedings in front of a member of the audience, and if made in a case such as the author's, who was foreign-born. | UN | ومضى قائلا إن هذا المحامي اﻷخير ذهب في الموجز المقدم منه إلى اللجنة المؤقتة لطلبات الاستئناف، وذلك بالاستناد إلى المادة ٥٣١ )أ( من القانون الجنائي الذي يحظر التعبيرات العلنية عن العنصرية، إلى أن ملاحظات كالملاحظة التي تفوهت بها اﻵنسة ج.، تعتبر مستهجنة كل الاستهجان إذا وجهت إلى متهم، وإذا أبديت أثناء نظر الدعوى إلى أحد أفراد جمهور الحاضرين، وإذا أبديت في قضية كقضية صاحب الرسالة المولود في الخارج. |
143. Mutual consent of the man and the woman, given in person and at the same time in front of a civic official, is necessary to contract a marriage. | UN | ١٤٣ - والتراضي بين الرجل والمرأة، بإبدائه شخصيا وأيضا أمام موظف مدني، أمر ضروري ﻹبرام الزواج ولا تُحرر شهادة الزواج إلا بعد ردهما بالموافقة. |
On the morning of 4 July 1994, at 6.50 a.m., the Counsellor of the Turkish Embassy in Athens, Omer Haluk Sipahioglu, who was inside his car, in front of his residence, on his way to the Turkish Embassy, was shot by an unknown person, assisted by two others. | UN | في الساعة ٥٠/٨ من صباح يوم ٤ تموز/يوليه ١٩٩٤، أطلق شخص مجهول، يساعده شخصان آخران النار على السيد عمر حلوق سيفايغلو، المستشار بالسفارة التركية بأثينا، الذي كان على متن سيارته أمام مسكنه متوجها إلى سفارة تركيا. |
I might add that, at 11 p.m., someone came and told me, `We regret Usama's death but ask you not to appear in front of the media and we will consider him a martyr.'That person is well known. His name is Ahmed Atallah and he is in charge of the military judiciary. | UN | وأضيف أنه في الساعة الحادية عشر ليلا جاء شخص وقال لي نأسف لمقتل أسامة ونحن نطلب منك عدم الظهور أمام وسائل الإعلام، وسوف نعتبره شهيدا، وهذا الشخص هو معروف وهو مسؤول القضاء العسكري واسمه " أحمد عطا الله " ، ... |
In a movie theater you might not want that person to come across in front of you, but at... an eclipse we're very lucky to have the Moon come across the Sun, and we're lucky to have it come right across the middle. | Open Subtitles | فى الصف من أمامك يأتى عابراً ويحجب عنك الرؤية أثناء العرض السينمائى قد لا تود أن يأتى شخص ليحجب الرؤية عنك لكن في الكسوف الشمسي فإننا محظوظون بمرور القمر من أمام الشمس |